Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Это_я_Алечка: 歌舞伎 (Кабуки) - ВІРШ

logo
Это_я_Алечка: 歌舞伎 (Кабуки) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

歌舞伎 (Кабуки)

Это_я_Алечка :: 歌舞伎 (Кабуки)
Заворожили....
зрители теряют
остатки твёрдости
разумного начала...

Под стуки
сукэроку-гэта
выходит некто
в злобном кумад́о́ри...
и откровенно пёстром кимоно...

Адо - в ударе,
а ситэ́ не видно 
(он затаился на предмет мэцу́ри)...

Сегодня в кё́гэн
снова онна-моно...
и снова зрителей срывает
с мест цунами 
аплодисментов...

О, да! 
на небесах Оку́ни будет рада...
и времена периода Гэнро́ку
для зрителей Кабуки, как отрада -
три капли яда....
....и масу́ без сю́ки...


Толкование терминов:

- сукэроку-гэта - обувь актёров кабуки;
- кумадори - грим полосами, отражающими цветом суть героя;
- адо - актер второго плана в кабуки;
- ситэ - Главный герой пьесы;
- мэцури - один из приёмов нанесения сложного грима;
- кёгэн - комедийная пьеса;
- онна-моно - пьеса о женщине;
- Окуни - основательница Кабуки;
- времена Гэнроку - период сверхпроцветания Кабуки (примерно 1653г.);
- масу - деревянная ёмкость для саке (рюмка);
- сюки - саке в одном из диалектов.

ID:  464497
Рубрика: Поезія, Жартівливі вірші
дата надходження: 06.12.2013 20:38:05
© дата внесення змiн: 14.03.2014 22:09:55
автор: Это_я_Алечка

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Потусторонний, s o v a, A.Kar-Te
Прочитаний усіма відвідувачами (657)
В тому числі авторами сайту (30) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Шон Маклех, 12.03.2014 - 15:14
Дуже цікаво! give_rose
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile «Счастье – когда тебя понимают» give_rose
 
A.Kar-Te, 01.02.2014 - 19:54
biggrin Я сегодня столько не выпила biggrin 16 friends
12 12 12
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
biggrin Та ладно, там всё просто... по японски tongue biggrin 16 16 16 friends
 
Oleg Kolibaba, 26.01.2014 - 20:41
Класний і пізнавальний вірш! Дуже сподобалось!!! 12
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Весьма признательна! Спасибо! give_rose
 
Вячеслав Рындин, 17.12.2013 - 14:18
очень познавательноооооооооо! 12 23
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friendz biggrin спасибо большое!
 
tamriko, 11.12.2013 - 18:44
Да, затейливая игра...
Для души, а может и ума... flo26
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile Обожаю Кабуки, особенно без перевода... wink

неподвластно для науки
чудо творчества Кабуки biggrin
 
Кадет, 06.12.2013 - 22:57
Коль тяпнуть сюки парочку масу,
Легко наступят времена Гэнроку...
На суши променяем колбасу,
А лапти - на их гэта-сукэроку... jester wink 12 give_rose friends 22 31
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
12 12 12 Классный экспромт! Вот за то тебя люблю я... friends 22 31 32 39 victory
 
s o v a, 06.12.2013 - 22:40
fright ты чё в секте?
а саке или масаке
низнаю
но шоб никантовалофигаськи!
 
s o v a, 06.12.2013 - 22:34
biggrin да за Елену Воробей)
да конечно
а скока нальют? tongue
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
сколько бы ты хотела масу сюки? friends Ксю, еще час нельзя смеяться scare2
 
s o v a, 06.12.2013 - 22:26
biggrin вот же ж слов насобирала
понанизывала
японамать tongue
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Кисюш! give_rose friends
biggrin быстренько возьми в избранное... я так старалась dance
вчера вечером точно с такой же просьбой в глазах стояли люди на майдане, когда мимо них гордо шествовал посол Джеффри:"Ну, возьми меня!!! Возьми меня!!! Возьми меня с собой..." cry
 
Samar Obrin, 06.12.2013 - 22:11
Попробуй не сметь... Поймаю же...
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
fright я неуловимаяяяяя biggrin все, хорош меня смешить - пятница еще не закончилась frown
 
Это_я_Алечка, 06.12.2013 - 21:55
biggrin сукэроку-гэтами? Ладно... если уж так сильно барабанят, то не нужно... Смотри сам... Разве я смею настаивать... уговаривать... apple biggrin
 
Samar Obrin, 06.12.2013 - 21:52
Не уговаривай... Твои шутки уж слишком звонко барабанят во мне.
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
biggrin сукэроку-гэтами? Ладно... если уж так сильно барабанят, то не нужно... Смотри сам... Разве я смею настаивать... уговаривать... apple biggrin
 
Samar Obrin, 06.12.2013 - 21:30
О, спасибо...Будет, что завтра почитать утром. А то, я сейчас не слишком трезв. Хватает только на грамматику.
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
О, пожалуйста... smile Это, действительно, лучше читать сегодня вечером, если "не слишком..." biggrin
Это шутка, просто шутка и шалость...
 
Аня Муравська, 06.12.2013 - 21:06
Отличное представление 12 12 12
 
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Даже без сэппуку? Спасибо! give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
x
Нові твори
Обрати твори за період: