Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Борода: Ніч перед Воскресінням - ВІРШ

logo
Борода: Ніч перед Воскресінням - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Ніч перед Воскресінням

Прикріплений файл: Чудова музикаmp3.mp3



Насамперед хочу подякувати авторам нашого Клубу Поезії -  На-д-е-ж-да, за прекрасну мелодію, опубліковану на сторінці http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324827
та  автору і композитору Анатольевич за те, що добре направив.   
Підскажіть  ім"я автора музики!

Автором музичної композиції є Рольф Левланд - відомий норвежський композитор і піаніст. Виконуює її ірландсько-норвежський музичний дует  " Secret Garden" у складі ірландської скрипачки Фіонули Шеррі та самого Рольфа Левланда. Композиція має назву  "Song from A Secret Garden" 
Спасибі автору natalux за допомогу!





Ти поверни, прошу, мелодію дощу,
мелодію весни, верни.
Верни мене у край, де синій небокрай,
із вічності пітьми верни.
  
Щоб запалала знов у серденьку любов,
хай серце заболить на мить 
хай запече вогнем, щоб знати, що живе,
від болю закричить на мить.

Щоб наяву і уві сні, на небесах і на землі, 
відчути подих і тепло, неначе смерті не було.

Ти поверни мені
світанки росяні
і запахом отав, розбав.
Відкрий ще раз цей світ і дивовижний  цвіт
веселку серед хмар добав.

Щоб наяву і уві сні, на небесах і на землі, 
відчути подих і тепло, неначе смерті не було.
 
Ти поверни, прошу, мелодію дощу,
мелодію весни, верни.
Верни мене у край, де синій небокрай,
із вічності пітьми. Верни.

ID:  325212
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 26.03.2012 14:05:02
© дата внесення змiн: 16.09.2012 13:43:16
автор: Борода

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Н-А-Д-І-Я, Это_я_Алечка, Валентина Курило, Макієвська Наталія Є., Любов Іванова, Інна Серьогіна, Олександр ПЕЧОРА
Прочитаний усіма відвідувачами (1651)
В тому числі авторами сайту (25) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед




КОМЕНТАРІ

Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я саме хотів то передати, Валю! Дякую. Ви мене завжди розумієте! give_rose give_rose give_rose
 
Наталя Данилюк, 26.03.2012 - 18:17
Щоб наяву і уві сні, на небесах і на землі,
відчути подих і тепло, неначе смерті не було...
- 12 Така чуттєва і трепетна лірика... 16 Саме кохання дарує нам крила і повертає до життя після розчарувань і відчаю.Прекрасно поєдналися слова і музика! 16 16 give_rose
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Наталочко! Людське життя подібне тому спалаху прекрасного почуття, що народжується в нас, страждає у муках нерозуміння і мілких чвар, йде хресною дорогою життєвих незгод, згасає і воскресає щоразу. Щось дуже схоже з святом Божого Воскресіння, яке ми відзначаємо щороку і з новими силами поринаємо у вир життя, неприхований сум втрати перед торжеством Воскресіння - щось таке я відчув у цій неперевершеній мелодії, а чи то правильно - судити вам. give_rose give_rose give_rose
 
Это_я_Алечка, 26.03.2012 - 17:21
Это все невозвратимо, увы... хорошо, когда есть что вспомнить и всплакнуть... Спасибо, Игорь, тебе give_rose
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Безповоротна мить життя
нехай не кане в небуття,
поки МИ Є і пам"ять-дзвін
зове віддати їй уклін.
Дякую, Аллочко! give_rose give_rose give_rose
 
12 39
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends
 
Кошкина, 26.03.2012 - 14:54
12 12 12 clapping 23
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose
 
Віктор Варварич, 26.03.2012 - 14:29
12 12 12 Ти поверни, прошу, мелодію дощу,
мелодію весни, верни....Гарно! friends
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends friends friends
 
Тамара Шкіндер, 26.03.2012 - 14:18
12 12 Повернення кохання як воскресіння до життя. Бо хіба ж без нього -це життя? Гарно, Ігоре!!! 16 give_rose
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose
 

Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: