Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: М.С.: Шепотінням серця. (переклад з Lumen74) - ВІРШ

logo
М.С.: Шепотінням серця. (переклад з Lumen74) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Шепотінням серця. (переклад з Lumen74)

Пошепки в серці душа оживала,
ніжно торкалась струною.
І в унісон неподільно зітхала,
щоб бути поруч з собою.

Щоби серденько звеличено билось,
тихо на грані любові,
щоби з душею воно розчинилось,
разом, щоб світ був, як новий.

І паралельно свій світ проживала,
вірить, творити, любити!
Ніби смичком на віолі заграла,
пошепки все б розбудити...

Пошепки в серці душа оживала,
ніжно торкалась струною.
І в унісон неподільно зітхала,
щоб бути поруч з собою.

http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=897019

ID:  897113
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Поема
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 04.12.2020 00:24:31
© дата внесення змiн: 04.12.2020 00:24:31
автор: М.С.

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (528)
В тому числі авторами сайту (2) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Lumen74, 04.12.2020 - 09:06
12 16 дякую, за чудову роботу!!! hi
 
М.С. відповів на коментар Lumen74, 04.12.2020 - 09:07
Радий, що сподобалось. 16
 
Валентина Рубан, 04.12.2020 - 00:28
Торкає... Дуже гарно 12 16 23 16
 
М.С. відповів на коментар Валентина Рубан, 04.12.2020 - 00:35
Дякую. 16
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: