Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Іван Безликий: Він не вернувся із бою (переклад пісні В. Висоцького) - ВІРШ

logo
Іван Безликий: Він не вернувся із бою (переклад пісні В. Висоцького) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Він не вернувся із бою (переклад пісні В. Висоцького)

І чому все не так, наче все як завжди:
І те небо яскраво-блакитне, і той ліс,
Те повітря і та ж бо вода,
Тільки він не вернуся із бою.
І той ліс, те повітря і та ж бо вода,
Тільки він не вернувся із бою

І тепер невтямки, хто правий був із нас
В суперечках без сну і покою.
А не вистачає його тільки тепер,
Коли він не вернувся із бою.
А не вистачає його тільки тепер,
Коли він не вернувся із бою.


Він змовчав не тоді і не в такт проспівав;
Він завжди говорив про щось інше.
Мені спати не дав,
Він зі сходом вставав,
А вчора не вернувся із бою.
Мені спати не дав,
Він зі сходом вставав,
А вчора не вернувся із бою.
 
Те, що пусто тепер не про те іде річ.
Тут помітив я: нас було двоє.
Для мене зимова була холодна та ніч,
Коли він не вернувся із бою.
Для мене зимова була холодна та ніч,
Коли він не вернувся із бою.
 
Ось тут вирвалась, наче з полону, весна.
Випадково покликав його я.
Друг лиши прикурить, а відтіль - тишина.
Він вчора не вернувся із бою.
Друг лиши прикурить, а відтіль - тишина.
Він вчора не вернувся із бою.

ID:  509343
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 04.07.2014 22:57:34
© дата внесення змiн: 04.07.2014 22:57:34
автор: Іван Безликий

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: кацмазонка
Прочитаний усіма відвідувачами (461)
В тому числі авторами сайту (15) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Оксана Квитка, 04.07.2014 - 23:12
Чудово! 12
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: