Письмо Марине Цветаевой
ПОЭМА РАЗЛУКИ
Всё круче, всё круче
Заламывать руки!
Меж нами не вёрсты
Земные, – разлуки
Небесные реки, лазурные земли,
Где друг мой навеки уже –
Неотъемлем.
Марина Цветаева («Разлука»)
1. Разлука
Всё дальше и дальше
Прокладывать – будни;
И даль застывает:
Скуднее и – чудней.
Сказали – забыли. Забыли – сказали:
От жизни – гудка! – на промёрзлом
Вокзале.
Не спать – и не сеять!
Бороздами – буден:
Туман – не редеет,
Гимн сов – безрассуден.
Уснули – не помнят. Забыли – уснули:
Стремительна–память! Стремительность –
Пули!
Всё жёстче и жёстче
Вымаливать – будни,
В застывшие дали!
И крик – безрассудней!
И просят, и просят распятия! – руки!
Я их окунаю – в бесслёзье –
Разлуки.
***
Люблю – но мука ещё жива,
Найди баюкающие слова…
Баюкай же – но прошу, будь друг:
Не буквами, а каютой рук:
Уютами…
Марина Цветаева
(«Люблю – но мука ещё жива…»)
2. Найди слова
Сказать… Но дрожь отняла – слова.
Не мудрость, – на то есть – сова,
Чтоб суетность дня презрев,
Пропеть лишь ночной напев.
Вскричать… Но сон утеплит – глаза.
Но сон – вправе сам – сказать.
И скажет. Дай Бог – услыхать!
Дай Бог – ничего не сказать…
Дай Бог, услыхав, – не спугнуть.
Дай Бог в этот миг – не уснуть.
Но – льдиною льдин – голова:
Нет сил отыскать – слова.
Шепнуть…
В ночное окно:
Бессонно, безмолвно, но:
Найди – слова…
***
О, как я рвусь тот мир оставить,
Где маятники душу рвут,
Где вечностью моею правит
Разминовение минут.
Марина Цветаева
(«Минута»)
3. Минута в Вечности
У Вечности часок – украсть
И… вечность бросить – на расплату.
И не заплакать. Не проклясть.
И не выкрикивать (сквозь дату!)
Все! – дерзновенные слова
Всех! – распрь, что идут от века,
Когда б под – плахой! – голова
Была бы больше – человека…
Минуту – лишь! – на час! – урвать
И… снова в Вечности оставить
Всю радость: некуда – взмывать…
И пыл (на вечность!) приубавить.
«Так что ж… Секундный ли резон?»
Но ты в одно можешь поверить:
Лишь Вечности отдать – поклон,
А календарных мер – не мерить.
Ибо – вечно…
***
Не называй меня никому,
Я серафим твой, лёгкое бремя.
Ты поцелуй меня нежно в темя
И отпусти во тьму.
Марина Цветаева
(«Не называй меня никому…»)
4. Окаменев – от Вселенского холода…
Не выдам тебя никому:
Для чужих ты – чужая тайна.
Не обмолвлюсь: даже случайно.
Не открою. Быть посему.
Так мы и были: днями – без света,
Сроком недолгим: сроком – кометы.
Но никому: знать – не изведать.
Быть посему: сказать – не поведать.
Не выдавай и меня – никому.
Для чужих я – чужое имя.
Пусть и божатся – всеми святыми:
Клятвам – цена ль? – во Вселенском дыму.
Дело не в том, что мы оба – табу.
Дело не в том, что мы оба – в гробу…
Нас погребли – вихри людские.
Так, стали тайной – слова простые,
Мы их запрятали – в дебри густые.
Не виноваты, что оба – дурные.
Так и стояли – в самом сердце города,
Окаменев – от Вселенского холода.
Не шепнём о себе – никому.
Для чужих мы – чужие стены.
Пусть не помогут (проверил!) замены,
Но – никому…
Дело не в том, что в чужом мы – дому.
Дело не в том. Но быть посему.
***
Пало прениже волн
Бремя дневное.
Тихо взошли на холм
Вечные – двое.
Тесно – плечо с плечом –
Встали в молчанье.
Два – под одним плащом –
Ходят дыханья.
Марина Цветаева
(«Ученик»)
5. Два дыханья
Павший ли свет дневной,
Как – на закланье,
Искр не дал ни одной?
Но – два дыханья.
«Тихо…». На двух краях
Старых заглавий.
Тихо – на двух стезях
Стоптанный – гравий.
«Глухо…». И все пути,
Видно, изжиты.
Глухо (как вслед: «прости»)
Карты покрыты.
«Молча…». И с неба спуск –
Грохнувшим камнем.
Молча (как смертью чувств)
В небе – на равных.
Сроки (дано ли знать?):
В небе – свиданья!
Что бы с собою взять?..
О! – два дыханья.
… В небе – на равных.
***
Друг! Неизжитая нежность – душит.
Марина Цветаева
(«Клонится, клонится лоб тяжёлый…»)
6. И только знакомый привкус
Смеясь, бесновалось пламя
В бездонно-морских глазах.
Привычка тушить – слезами,
Запутавшись в угольках.
И только знакомый привкус
(Настенным углём! – на груди)…
Нет, нет, не дьявольский искус
(Искус давно – позади)…
Смеясь отпылали – очи –
Бездонно-морские глаза!
Нежность осталась. Впрочем,
Это я выше сказал.
***
Я вижу тебя черноокой, – разлука!
Высокой, – разлука! – Одинокой, – разлука!
С улыбкой, сверкнувшей, как ножик, – разлука!
Совсем на меня не похожей – разлука!
Марина Цветаева
(«Я вижу тебя черноокой, – разлука!..»)
Хочешь знать, как дни проходят –
Дни мои в стране обид?
Две руки пилою водят.
Сердце имя говорит.
Марина Цветаева
(«Хочешь знать, как дни проходят…»)
7. Разлука, ты – данность
Знакомо мне имя твоё: разлука.
Его и угадывать глупо, – разлука.
Оно всем известно до боли, разлука.
Оно – море соли – и жёлчи, – разлука.
Оно – боль ушей – до внезапного стука.
Оно – никому: это – данная – мука.
Оно – через всё! – как в неволе – порука.
Оно – твоё имя – твой ужас! – разлука.
В тебе всё знакомо: весь ужас – разлука.
Тебя не узнать – лишь слепому – разлука.
Ты так одинока – наивна – разлука.
И всё так знакомо: вся правда – разлука.
И так… И в груди… И сквозь грудь… Стук – до стука…
Разлука, ты – данность… Наивная мука…
Скупая зевота… Бессонная скука…
I'd say a bit derivative but that only means She is an endless source of inspiration FOREVER... тут на сайті є (чи був, бо заблокований для коментів) неймовірний поет Луцюк, його власна поезія, а також переклади МЦ особливо (інших теж)...
Андрєєв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да, она бесконечный источник вдохновения, это точно. И, читая творчество друг друга, мы в этом убеждаемся. Спасибо, Наташа.
Луцюк был, Луцюк есть, Луцюк будет есть!
Андрєєв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Мне тоже нравится Ахматова. По принадлежности к поэзии - она русская, но помните, что её настоящее имя Анна Горенко. Я авторов того периода не делю на ваших-наших. Я и Т.Г. Шевченко, и И. Франко, и Л. Украинку до сих пор считаю своими авторами. Мировое литературное наследие - принадлежит нам всем.
Андрєєв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Насправді, цей вірш був написаний вже давно, коли творчість Цветаєвої мала на мене дуже великий вплив. Але зараз все простіше. Хоча я вперше цю поему даю почитати людям. Можна сказати, що Ви перші.
Андрєєв відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ой, дякую Вам за оцінку, пані! А як Вам взагалі? Я дуже боюся строгої критиці, бо якось нахавно з мого боку такій твір було робити. Навіть не знаю чому... Мабуть тому, що таке ім'я, як Цветаєва, вимагає обережного підходу...