Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Валентина Ржевская: Thomas Campion. Though you are young and I am old Перевод - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Под Сукно, 24.05.2024 - 10:44
вечная тема.Во мне ты, верно, видишь пору ту, когда колючий ветер обрывает последний жёлтый лист и немоту на хорах крон лишь ворон нарушает. Во мне ты видишь умиранье дня: так постепенно цвет заката меркнет на западе, окрестности черня; так запирают дверь в могильном склепе. Во мне ты видишь всплеск того огня, чьи угольки слегка разворошило порывом ветра, пламень в нём взбодря, но прогоревши, тут же и остыло. И в неизбежности любовь твоя - незамерзающая полынья. Валентина Ржевская відповів на коментар Под Сукно, 24.05.2024 - 18:57
В данном случае это тема современников.
|
|
|