Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Катерина Собова: Англiйськi сни - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую, Наталочко, за такий точний коментао! Гарного Вам настрою і радісного дня! Дуже Вам рада!
Людмила Григорівна, 21.11.2021 - 09:25
Отакі винахідливі бувають чоловіки! Недарма кажуть, що лінощі надихають чоловіків на технічний прогрес!Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую, Людочко, за такий чудовий коментар! Гарного Вам настрою і сонячного дня! Дуже Вам рада!
Капелька, 20.11.2021 - 21:53
Чудова гумореска, Катерино! Недарма кажуть у сні вивчати англійську мову, але деж на всіх перекладачок набрати? Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую, Олексію, за такий гарний коментар! Сонячного Вам настрою і радісного дня! Дуже Вам рада!
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую, Толю, за таку високу оцінку! Гарного Вам настрою і радісного дня! Дуже Вам рада!
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую, Літераторе, за такий точний висновок! Гарного Вам настрою і сонячного дня! Дуже Вам рада!
Веселенька Дачниця, 20.11.2021 - 14:04
Дуже вдячна Вам, Катрусю за чарівну підказку. Мені також сни якісь дивні сняться Негайно сідаю за німецьку, як зловлю "удачу за гриву", розповім, яка я щаслива
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Почніть, Вірочко, з перекладача (тільки не в режимі онлайн)! Щиро дякую за такий розгорнутий коментар! Радісного Вам настрою і приємного вечора! Дуже Вам рада!
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую, Альоночко, за такий точний висновок! Радісного Вам настрою і щасливого дня! Дуже Вам рада!
Grace, 19.11.2021 - 22:08
Главное Семён здоров Юмора одна минутка, Продлевает людям жизнь. Лучшее лекарство- шутка, И врождённый оптимизм. ОЧЕНЬ понравилось!!! Спасибо за юмор и тепло души, Катенька! С Улыбкой, Ваша Грэйси. Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Мое солнышко, Вы теплым лучиком греете душу, Ваши прекрасные экспромты дарят радостное настроение! Счастья Вам, мира и добра! Очень Вам рада!
Валентина Ярошенко, 19.11.2021 - 20:41
Недарма не спав Семен,Бо душа все відчувала. Стара жінка там сопе, Молода його приспала. Нам старим уже не спиться, На заваді вже усе. Сниться гарна молодиця, Та у нього не в...є. Пробачте, що так склалося! Бо в пісні слів не змінеш. Гарно, весело та смішно Бо радує гумор Ваш звісно. Ви майстриня у наші часи, Успіх і удачу Вам ще довго нести! Натхнення Вам, дорога Катюшо на довгі і довгі роки! Миру і добра! Надії і віри у завтра! Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Валечко, ну як не аплодувати такому прекрасному експромту? Браво!!! Щиро дякую за Ваші відгуки, радісного Вам настрою і щасливого дня! Дуже Вам рада!
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую, Володю, хай Вам завжди буде весело і радісно на душі! Сонячного Вам настрою і щасливого дня! Дуже Вам рада!
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Є ще в нас чоловіки з логічним мисленням! Щиро дякую, Ланочко, за такий точний висновок.Радісного Вам настрою і щасливого дня! Дуже Вам рада! Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую, Світланочко, за таку похвалу! Гарного Вам настрою і сонячного дня! Дуже Вам рада!
Світлая (Світлана Пирогова), 19.11.2021 - 16:30
А може Семену в лікарі піти, бо його ліки ефективніші. Гумор вищого ґатунку!
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
В Семена - народна медицина! Щиро дякую, Світланочко, за такий дотепний коментар! Гарного Вам настрою і приємного вечора! Дуже Вам рада!
Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую, Надійко, за такий позитив! Гарного Вам настрою і приємного вечора! Дуже Вам рада!
Irкina, 19.11.2021 - 14:34
Справді - класика жанру вищої проби! Дуже мудро, тонко,смішно! На англійській рідше брешуть, Мабуть, в снах тепер собаки .. Є кому робить переклад - Та коли ж перекладати ?.. Дякую за гарний настрій і чудовий гумор,пані Катерино! Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Браво Вашому експромту, Ірочко! Гарного Вам настрою і приємного вечора! Дуже Вам рада!
|
|
|