Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Андрей Науменко: Ночь за ночью… - ВІРШ

logo
Андрей Науменко: Ночь за ночью… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Ночь за ночью…

Ночь за ночью мне ветер играл 
На клавире июльских соцветий.
Наблюдая движение звезд,
Я в бездонное в небо смотрел.
Но, стихи на столе разметал,
Растрепал мои волосы ветер,
И, под шепот смущенных берез,
Первый лист на траву полетел.

И теперь я пытаюсь понять,
Заблудившись во времени года, -
Где конец и начало дорог?
Что скрывает последний рубеж?
Есть ли шанс достоверно узнать,
Настоящую цену свободы?
В чем незримая магия строк,
И пьянящая радость надежд?

В царстве грез и иллюзий слова́
Обретают фальшивую ценность.
И, быть может, хранится ответ
Там, на полках старинных шкафов? -
И кружится слегка голова,
И прочитан трактат Авиценны,
Излучающий мудрость и свет,
Стертых временем в пыль, городов.

И снимаются гуси с озер
На далекий, неведомый пеленг, -
Это осень неспешно бредет
По проселкам в сырых башмаках.
В ранних сумерках тлеет костер,
И волна ударяется в берег.
Беспокойное эхо ее
Затихает в остывших руках…

ID:  310860
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 02.02.2012 16:47:46
© дата внесення змiн: 03.02.2012 13:04:05
автор: Андрей Науменко

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1114)
В тому числі авторами сайту (11) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Kika, 06.02.2012 - 17:21
fright Впервые вижу адеква-ква-кватного поэта!
мир,труд, май - жвачка!
friends
wink
 
Андрей Науменко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Поэт - это ругательное слово. Не произноси его всуе. То что, человек пишет стихи, еще не делает его поэтом wink
 
Kika, 05.02.2012 - 16:03
ну - так будет получше, хотя все равно - сплошная глагольная рифма.
уверена, что Вам не составит труда постепенно избавиться от нее насовсем. smile
 
Андрей Науменко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Права, права, спорить не буду. Первое восьмистишье - с глагольной рифмой явный перебор. Возможно, когда-нибудь я его и переделаю. Но, не сейчас. Мне это стихотворение самому уже порядком надоело. Я по ошибочному пути пошел. Нужно было его не править, а вообще наново переписать...
 
Enola, 04.02.2012 - 14:25
Андрей, мне и тот вариант нравился. но теперь как будто все логичнее стало. 12
 
Enola, 03.02.2012 - 09:16
Юра, ну почему же не угодишь? fright
Мне вот - понравилось. очень. и с комодом и будильником, кажись, все в порядке.
Андрей, 12 12 12 friends
 
Андрей Науменко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо! Спасибо! Спасибо! give_rose Но, тем не менее, конструктивная критика учтена, и внесены некоторые изменения friends
 
Кадет, 02.02.2012 - 18:44
...я, старик, как-то на реальных военных манёврах с отбоем припозднился... только закемарил, а бойцы уже палатку сняли и "в поход" собрались... дело в лесу сосновом было... осенью ранней, кажись... короче, растолкали они меня, открыл я глаза и офонарел: сосны до звёзд!!! 31 ...до сих пор сняться... а барышням, брат, всё одно не угодишь... apple
 
Андрей Науменко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я тоже, пока в военном училище учился, частенько ночи в полях под звездами проводил. Фантастишь! А как летней ночью в степи травы пахнут!!!! - просто башню сностит wink За поддержку спасибо friends
 
Кадет, 02.02.2012 - 18:25
Шикарно, старик! 12 hi ...только с "трактатом" неясно чуток, куда он-таки "ложится"... wink friends 31
 
Андрей Науменко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я подумаю, что с ним делать... wink А вот что на счет будильника скажешь? - А то меня Kika застремала. Стоит переделывать?
 
Kika, 02.02.2012 - 17:12
ггггг
а как это?
Я в бездонное в небо смотрел.
Но, с комода будильник упал,


эт где ж ты, милек- смотрел в бездонное небо, если рядом стоял КОМОД?
biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin
 
Андрей Науменко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А это вам, очаровательная Kika, стимул для игры воображения biggrin А что, в самом деле, так слух режет? fright
 
Melitop_olka, 02.02.2012 - 17:05
Прекрасно! Буду Вас читать)
 
Андрей Науменко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо! Очень приятно smile
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: