Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Адель Станіславська: Пустка. - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже дякую, приємно.
Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за високу оцінку!
Троянда Пустелі, 15.02.2011 - 11:23
Насмішив попередній коментар... Воно настільки українське - це слово, як паляниця, яку росіяни настільки не в силі вимовити, що сміх бере.. Вірш гарний Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Танюша. Це слово, звичайно ж, у словниках занесено до застарілих, оскільки вживається вкрай рідко. Але тим не менш, воно від цього не перестало бути українським.
sibita, 15.02.2011 - 09:43
Замечательно,но...вот та строка что начинается С Пощо- это чисто русское слово и оно,на мой взгляд нарушает и портит красоту и ритм стиха.
Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не чула аби в російській мові вживалося слово "пощо". А в українській мові це прислівник незмінюваної форми, що є синонімом слова "навіщо". А ритм в цьому рядочку ані грама не порушений. Дякую.
gala.vita, 15.02.2011 - 08:51
"О, бідне серце, не зрікайся мрії,пощо шукати в смерті порятунку, коли живеш і ще крокуєш лунко, а поруч крила вірної надії." Сколихнулись різні почуття... Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за ці почуття.
Н-А-Д-І-Я, 15.02.2011 - 08:04
Чудові порівняння! Гарно написано! Кохання Вам світлого, теплого, взаємного!! Адель Станіславська відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Надіє! Вам також любові і радості!
|
|
|