да да именно так я и хотела бы говорить как в шахту лифта
как говорит женщина сжигающая на улице кучу старой бумаги
пламя танцует но лица её не видно
я хотела бы говорить как женщина у которой нет лица и нет тела
женщина похожая на свет автомобильных огней на стене
что пробегает и исчезает никого не задевая
только в комнате на мгновение становится видней
я хотела бы говорить как говорят в замочную скважину или трещину в кирпичной стене
хотела бы лететь и не падать как уносимая ветром пластиковая сумка
что поднимается до шестого потом до девятого этажа
это так течёт здесь между домами воздух
это так течём между стенами мы
не увиденные просыпаемся не увиденные засыпаем
неслышимые кричим шепчем говорим
в ванных на кухнях на пожарных лестницах
на балконах в тёмных подъездах
именно так я и хотела бы говорить
как вспышка ночного огня над морем
как женщина что идёт по улице пьяная и поёт
так будто никто не слышит
только бог
2021
(Перевод с украинского)
Оригинал:
vox
так так саме так я й хотіла б говорити як у шахту ліфта
як говорить жінка що палить на вулиці купу старого паперу
полум‘я танцює але її лиця не видно
я хотіла б говорити як жінка яка не має лиця не має тіла
жінка схожа на світло автомобільних вогнів на стіні
що пробігає й зникає не зачіпаючи нікого
тільки в кімнаті на мить стає видніше
я хотіла б говорити як говорять у замкову шпарину у тріщину в цегляній стіні
хотіла б летіти й не падати як несена вітром пластикова торбина
що здіймається до шостого потім до дев‘ятого поверху
це так тече тут між будинками повітря
це так течемо між стінами ми
небачені прокидаємось небачені засинаємо
нечутні кричимо шепочемо говоримо
у ванних на кухнях на пожежних сходах
на балконах у темних під‘їздах
саме так я й хотіла б говорити
як спалах нічного вогню над морем
як жінка що співає ідучи вулицею п‘яна
так наче ніхто не чує
тільки бог