Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Віталій Гречка: Гриби з Юггота - 18 («Fungi from Yuggoth» by Howard Phillips Lovecraft) - ВІРШ

logo
Віталій Гречка: Гриби з Юггота - 18 («Fungi from Yuggoth» by Howard Phillips Lovecraft) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Гриби з Юггота - 18 («Fungi from Yuggoth» by Howard Phillips Lovecraft)

18. Сади Йіну.

За муром котрий неба досягав,
Камінням давніх веж сік навпіл тучі,
Були б сади довкіл терас квітучі,
Птахів і бджіл красиво б хор співав.
Були б прогулянки й мости дугою,
Дзеркал басейнів-лотосів тепло
І вишень ніжний квіт, над котрим тло,
Небес рожевих, понад головою.

Було б там все, бо мрії ще жили, 
Відкрити браму в лабіринт і йти,
Поміж ліан, що встигли оплести,
Шляхи й потоки котрі там текли.
Спішив я й хмура виросла стіна,
Та бачу я, що без воріт вона.

XVIII. The Gardens of Yin

Beyond that wall, whose ancient masonry
Reached almost to the sky in moss-thick towers,
There would be terraced gardens, rich with flowers,
And flutter of bird and butterfly and bee.
There would be walks, and bridges arching over
Warm lotos-pools reflecting temple eaves,
And cherry-trees with delicate boughs and leaves
Against a pink sky where the herons hover.

All would be there, for had not old dreams flung
Open the gate to that stone-lanterned maze
Where drowsy streams spin out their winding ways,
Trailed by green vines from bending branches hung?
I hurried—but when the wall rose, grim and great,
I found there was no longer any gate.

ID:  978400
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 27.03.2023 20:50:41
© дата внесення змiн: 29.09.2023 16:45:10
автор: Віталій Гречка

Мені подобається 3 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Світлана Себастіані
Прочитаний усіма відвідувачами (234)
В тому числі авторами сайту (7) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Lesya Lesya, 27.03.2023 - 21:53
Ну я не така розумна, мені дуже сподобалось. Хіба що після слова "тло" в першій строфі я б не поставила коми. give_rose
 
Віталій Гречка відповів на коментар Lesya Lesya, 27.03.2023 - 21:56
Ці коми, Лесю, вони такі неслухняні smile Дякую! hi
 
Забрала до колекції, але цей сонет дещо важче сприймався й читався, ніж попередні. Може, тому що чекала тут особливої легкості, бо він найгарніший, найсвітліший у циклі.
 
Віталій Гречка відповів на коментар Світлана Себастіані, 27.03.2023 - 21:14
Вдосконалювати вірш або переклад можна усе життя smile я періодично повертаюся до старих перекладів, але рідко - багато нового, що хочеться спробувати. Мені 14-й більш за всі подобається.
 
Світлана Себастіані відповів на коментар Віталій Гречка, 27.03.2023 - 21:20
У 14 гарно в кінці вийшло. Та й взагалі. Мені той подобається, де мури спогади навіюють.
 
Віталій Гречка відповів на коментар Світлана Себастіані, 27.03.2023 - 21:32
16-й? Вони всі дуже різні ці сонети, я поки перекладаю їх паралельно ще Кіплінга, Пастернака і того ж Лавкрафта, тільки інші речі перекладав. Важкувато деякі з сонетів даються, буває ще задумаєшся перекладати як у нього чи ні, там де про релігію.
 
Світлана Себастіані відповів на коментар Віталій Гречка, 27.03.2023 - 21:36
fright Респект.
А Лавкрафт себе позиціонував як атеїста. Тоді це було прогресивно.
 
Віталій Гречка відповів на коментар Світлана Себастіані, 27.03.2023 - 21:43
Думаю, то не насправді. Він любив історії дідуся різні послухати, містичні. Пантеон давньогрецьких богів його захоплював, арабський та інші напрямки оккультизму. З чого б це атеїсту цим усим цікавитися?
 
Світлана Себастіані відповів на коментар Віталій Гречка, 27.03.2023 - 21:48
Він бачив у цьому всьому особливу поезію. а себе вважав реалістом. В юності цікавився наукою, писав статті. Алістер Кроулі, здається, дещо вплинув на його творчість.
 
Віталій Гречка відповів на коментар Світлана Себастіані, 27.03.2023 - 21:54
Я думаю, те, що люди про себе кажуть і те, ким вони є - дві різні речі. А дуже часто людина й сама не знає хто вона є smile Там крім Кроулі багто ще кого було, та й сам він писав про оккультне, не тільки художні твори. І гримуари начебто різні читав. Нетиповий такий атеїст, типовий це все потім жорстко критикував biggrin
 
Світлана Себастіані відповів на коментар Віталій Гречка, 27.03.2023 - 21:59
Гадаєте, він міг бути сатаністом? Щось не віриться.
 
Віталій Гречка відповів на коментар Світлана Себастіані, 27.03.2023 - 22:08
Чому одразу сатаністом? Просто певна схильність до "магічного" була.
 
Світлана Себастіані відповів на коментар Віталій Гречка, 27.03.2023 - 22:10
Не знаю. Він би це заперечив.)
 
Віталій Гречка відповів на коментар Світлана Себастіані, 27.03.2023 - 22:12
Це точно)
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: