Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Talia: МОЙ МАЛЬЧИК ДЖЕК /Р. Киплинг/ - ВІРШ

logo
Talia: МОЙ МАЛЬЧИК ДЖЕК /Р. Киплинг/ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

МОЙ МАЛЬЧИК ДЖЕК /Р. Киплинг/

MY BOY JACK /R. Kipling/

“Have you news of my boy Jack?”
 Not this tide. 

“When d’you think that he’ll come back?” 
Not with this wind blowing, and this tide.  
“Has any one else had word of him?” 
Not this tide. 
For what is sunk will hardly swim, 
Not with this wind blowing, and this tide. 

 “Oh, dear, what comfort can I find?” 
None this tide, 
Nor any tide, 
Except he did not shame his kind— 
Not even with that wind blowing, and that tide. 
 
Then hold your head up all the more, 
This tide, 
And every tide; 
Because he was the son you bore, 
And gave to that wind blowing and that tide!


МОЙ МАЛЬЧИК ДЖЕК /Р. Киплинг/

У вас есть новости от Джека?»
Да, нет же, не с приливом этим.

«Когда же он домой вернётся?»
Не с этим ветром, этим солнцем.
«Хоть кто-то слышал о нём что-то?»
С приливом этим лишь заботы…
Кто утонул, тот вряд ли уже выплыл
С таким-то ветром у волны на крыльях…

«О, боже, как найти покой?»
Увы, не с этою волной…
Не  запятнав свой род позором,
Он на ветру скользит по во́лнам.

Так что повыше голова, 
Ведь память навсегда жива
О нём, родном, со шквалом и приливом.
Сын жив пока воспоминанья живы!
 31.08.22        01:27

ID:  975177
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 27.02.2023 00:17:09
© дата внесення змiн: 19.03.2023 00:42:39
автор: Talia

Мені подобається 14 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (449)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: