Scorpions - Wind Of Change (World Events Version), Переспів На днях німецька рок-група Scorpions змінила слова, присвячені москві, в одному зі своїх головних хітів Wind of Change («Вітер змін»).На концерті у Лас-Вегасі вокаліст гурту Клаус Майне замість першого рядка пісні «I follow the мoskva down to Gorky Park» (у перекладі – «Йдучи берегом москви-ріки до Парку Горького») заспівав «Now listen to my heart, it says Ukrainia» («Тепер послухай моє серце, воно каже Україна»).Таким чином гурт підтримав нас.
Ця пісня, кажуть, колись долучилась до розвалу срср! Хай така ж - тільки гірша - доля спіткає ненависну рашу!!!
Хоч серце збите вщент,
В нім УКРАЇНА - Є
Із променем добра й надії ..
І - крізь війну і ніч –
Я кличу вітер змін –
Нехай він вість добра навіє !
Стискається весь світ..
Чи хтось подумать міг,
Що може зня́тись ніж від "брата" ?
Що ж, в перехресті бід
Потужний вітер змін
Ще принесе за зло розплату !
Хочу
Ще вдихнути в груди свіжий спокій ночі,
Щоб навіяв дітям лиш солодких снів
Вітер добрих змін.
Всі вулиці – в вогні..
А спогади в мені
Так ждуть від завтра змін на краще..
В житті і серці – бій,
Та України біль
Ще перейде - в любов - назавжди..
Хочу
Ще вдихнути в груди свіжий спокій ночі,
Щоб приніс всім дітям лиш солодких снів.
- Вітер добрих змін.
(...повтор...)
І вітер цей дзвенить -
Майбутньому в лице ...
У штормі зріє мить,
Що правду принесе!
То ж заспівай мені про все, що святе -
Й світ - зцвіте !..
Хочу
Знов вдихнути в груди теплий спокій ночі,
Щоб приніс нам всім безжурних снів.
- Час самих добрих змін........
....Послухай моє серце .В нім говорить Україна. Я чую, як дме вітер змін.Серпень. Літня ніч.Повз проходять солдати, слухаючи, як дме вітер змін.//Світ стає тіснішим.Хіба ми могли подумати, що одного разу станемо один одному близькими, як брати?Світ застиг в очікуванні нового,Все просякнуте цим відчуттям, його приніс вітер змін.//Допоможи мені хоч на мить поринути в чари тієї славної ночі,Де наші діти будуть мріяти, овіяні вітром змін.//Я йду в по вулиці. Далекі спогади назавжди залишилися в минулому.Послухай моє серце .В нім говорить Україна. Я чую, як дме вітер змін.Серпень.//Допоможи мені хоч на мить поринути в чари тієї славної ночі,Де наші діти розділять з нами свої мрії.//Допоможи мені хоч на мить поринути в чари тієї славної ночі,Де наші діти будуть мріяти, овіяні вітром змін. //Вітер змін Дме в обличчя часу,Як штормовий вітер, який змусить задзвеніти Дзвін свободи в ім’я душевного спокою людей.Нехай ваша сопілка проспіває про те, Що хоче сказати моя гітара ...//Допоможи мені хоч на мить поринути в чари тієї славної ночі,Де наші діти будуть мріяти, овіяні вітром змін....
.
Сильний твір. А ще мені подобається настрій. Питання "Чому ви на нас напали?" зазвучало як прийняття факту, усвідомлення. Так ми знаємо, що робити з такими "братами".
Не маємо іншого вибору - тільки презирство і ненависть..
Цей жах колись якось скінчиться.. А на питання "чому" - маю варіант відповіді - бо вони просто нелюди(лишня хромосома і все таке..).. До нічого іншого не додумалась..
Дякую за коментар!
Знайома пісня, мелодія, рок-група. Але безмежно вдячна Вам за цікаву інформацію і прекрасний
переклад українською. За вітер змін! Він не за горами, віримо.
За декілька днів після опублікування цього переспіву рашиські війська як вітром змело від Києва! То Перший вітер , лихий для них.. Але скоро їх змете ураганом!
Дякую величезне,пані Галино,за Вашу увагу і чудовий коментар!