Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Аскет: Как же легко - ВІРШ

logo
Аскет: Как же легко - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Как же легко

Аскет :: Как же легко
Как же легко неузнанным ходить по белу свету
Невидимым, неспешным, и тень отбрасывать лишь при Луне
О, как приятно быть с собой наедине
И быть подобным блуждающей во тьме комете.

Как манит, вдохновляя, туманный берег Леты
Лишь тишина и гладь, лишь меланхолий сонмы
Все кружат опьяняя танцем невесомым
И ты нахально видишь в себе безумного поэта.

Но я безумств в подарок не отдам, ты даже не проси
Мои безумства отданы себе на попечение 
На длинном поводке спокойного смирения 
Как же легко по белу свету колесить
Свободным.

ID:  927773
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 12.10.2021 15:29:40
© дата внесення змiн: 12.10.2021 15:30:35
автор: Аскет

Мені подобається 8 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (433)
В тому числі авторами сайту (16) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

anna zakohana, 30.10.2021 - 17:11
Сколько нас таких неузнанных бродит в себе, не в себе 17 biggrin
 
Аскет відповів на коментар anna zakohana, 31.10.2021 - 10:21
Да уж, много нас таких smile
 
Irкina, 12.10.2021 - 20:30
12 Поетом бути- це покликання give_rose
(... Але скажіть,будь ласка,-невже поету обов"язково бути безумним.. question ew cry)
 
Аскет відповів на коментар Irкina, 12.10.2021 - 20:33
У тому й перевага поета, що йому нічого не обов'язково wink
 
Irкina відповів на коментар Аскет, 12.10.2021 - 20:38
Ааа-тоді все ок victory
Вірш-гарний! give_rose 12 (а перекладом вчорашнім - просто здивували.. smile )
 
Аскет відповів на коментар Irкina, 12.10.2021 - 20:39
Якщо переклад гарний, значить будуть ще переклади) Головне щоб Світланка мала час smile
 
Irкina відповів на коментар Аскет, 12.10.2021 - 21:16
В добрий час! give_rose
 
Alena G., 12.10.2021 - 18:01
Сильно! Глубоко! Твоё на 100%...Шляпу сняла) hi friends
 
Аскет відповів на коментар Alena G., 12.10.2021 - 18:03
Сколько же у тебя этих шляп, а?)) Спасибо friends
 
Alena G. відповів на коментар Аскет, 12.10.2021 - 19:59
Я запасливая smile Зимой ,сорь, снимать не буду. Мёрзну))
 
Аскет відповів на коментар Alena G., 12.10.2021 - 20:03
Ну хоть варежку то снимешь?))
 
Alena G. відповів на коментар Аскет, 13.10.2021 - 15:28
Ты главное пиши) Ради творчества и не на такое готова) wink
 
Аскет відповів на коментар Alena G., 13.10.2021 - 17:33
Иногда меня пугаешь. По хорошему))
 
Сніг_на_голову, 12.10.2021 - 16:41
Читаючи твої російськомовні вірші, мені страшенно кортить поперекладати їх українською, бо більшість дуже достойні. Цей з таких give_rose
 
Аскет відповів на коментар Сніг_на_голову, 12.10.2021 - 16:44
Не треба нічого перекладати) Слово, сказане першим, є найточнішим hi
 
Сніг_на_голову відповів на коментар Аскет, 12.10.2021 - 16:45
не сперечаюсь і не хвилюйся, нічого ані-ані, ні пів слова, чесно)
 
Аскет відповів на коментар Сніг_на_голову, 12.10.2021 - 16:47
Вірю тобі як собі wink
 
Mezu Svitlana, 12.10.2021 - 15:52
Тре було додати "*вірш про Аскета" smile give_rose
 
Аскет відповів на коментар Mezu Svitlana, 12.10.2021 - 15:54
Це і є вірш про аскета, навіщо зайві уточнення? wink
 
Mezu Svitlana відповів на коментар Аскет, 12.10.2021 - 16:41
Бо не всі то знають biggrin
 
Аскет відповів на коментар Mezu Svitlana, 12.10.2021 - 16:45
І не всім то треба знати) Для всіх у мене аватарка спеціальна biggrin
 
Mezu Svitlana відповів на коментар Аскет, 12.10.2021 - 18:28
Я не правильно написала, треба було написати "*вірш про Віталій Ігоровича". А на аватарці ти знов поправився, обережно, так можна і в джинси не влізти! tongue
 
Аскет відповів на коментар Mezu Svitlana, 12.10.2021 - 18:31
Як ти могла помітити по аватарці, мені і без джинс норм tongue
 
Mezu Svitlana відповів на коментар Аскет, 12.10.2021 - 18:42
Йой, холодно ж, я ж про тебе піклуюся biggrin
 
Аскет відповів на коментар Mezu Svitlana, 12.10.2021 - 18:44
Все добре. Мене любов до Батьківщини гріє biggrin
 
Mezu Svitlana відповів на коментар Аскет, 12.10.2021 - 18:46
Оце любов, мені б так! biggrin
 
А.Дальний, 12.10.2021 - 15:36
hi МудрО! friends
 
Аскет відповів на коментар А.Дальний, 12.10.2021 - 15:43
Благодарю! friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: