Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: АндрійМазан: Зов метелика - ВІРШ

logo
АндрійМазан: Зов метелика - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Зов метелика

Оригінал (М. Пушкіна)

ЗОВ БАБОЧКИ

Где тот человек, с которым можно просто молчать?
Не спорить о судьбах мира, о поисках смысла жизни,
Могут гореть в небе звезды, может лампочка тускло мигать,
Может свеча выдавать свои восковые капризы…

Мы будем молчать с таким человеком,
Мы будем молчать
  И услышим Зов Бабочки
  Из пространства Волшебного Времени.
 Она приносит золотистую пыль
 Из глухой тишины и отчаянной темени,
 Мы сдуваем ее с ладоней – прочь гоним,
 Мы с тобой так глупы!
 И всё тише Зов Бабочки.

Где тот человек, с которым можно невидимым стать,
Уметь проходить сквозь стены, не знать любопытных взглядов?
Может кричать полнолуние, болью Пилата рыдать,
Может собака цепь рвать, похмелью хозяина рада.

Так с кем же есть шанс невидимым стать,
Невидимым стать?
            И услышать Зов Бабочки
            Из пространства Волшебного Времени.
            Она приносит  золотистую пыль
      Из глухой тишины и отчаянной темени,
      Мы сдуваем ее с ладоней – прочь гоним,
      Мы с тобой так глупы!
      И все тише Зов Бабочки.

Всего лишь молчать, всего лишь – 
Невидимым стать! 
И слушать Зов Бабочки 
Из пространства Волшебного Времени. 
Она приносит золотистую пыль 
Из глухой тишины и отчаянной темени, 
Мы сдуваем ее с ладоней – прочь гоним, 
Мы с тобой так глупы! 
И все тише Зов Бабочки.

КОДА:
Молчаливы. Невидимы.
Невидимы и молчаливы.
Под ногами хрустит не песок. Не стекло.
Прозрачные хрупкие крылья.
Зов тысяч бабочек растоптан легко.
С улыбкой.
На подошвах ботинок –
Дар давно позабытых богов.

...Бессмертие.


Переклад

Людина де та, з якою я би просто мовчав?
Про світ би не вів я спору, і сенсу життя не шукав би
Можуть зірки миготіти, може лампочка,..  може свіча
Видати нам воскові свої забаганки і фарби

Мовчати з такою людиною разом
Ми будемо й так
           Зов метелика вчуємо
           Із чарівного часу та простору.
  Він золотавий рясно носить нам пил
  Із глухої тиші і пітьми відчайдушної 
  Його прагнемо здути з долонь невтомно
  Нерозумні так ми!
  Й зов метелика слабшає!

Людина де та, з якою б(и) я невидимим став,
Крізь сті́ни пройти зумів би, і повз допитливий погляд.
Най би кричав повний місяць і болем Пілата ридав,
Радо пес би ланцюг рвав, хазяїн коли знепритомнів
(Рвав би пес ланцюг радо, хазяїн коли знепритомнів)

Так з ким стати є невидимим шанс,
Невидимим шанс?!
           Й зов метелика вчути нам?
           Із чарівного часу та Простору
  Він золотавий рясно носить нам пил
  Із глухої тиші і пітьми відчайдушної
  Його прагнемо здути з долонь невтомно
  Нерозумні так ми!
  Й зов метелика слабшає!


Мовчати лише, невидимим 
стати лише!
          Зов метелика слухати
          Із чарівного часу та Простору.
  Він золотавий рясно носить нам пил
  Із глухої тиші і пітьми відчайдушної
  Його прагнемо здути з долонь невтомно
  Нерозумні так ми!
  Й зов метелика слабшає!

КОДА:

Мовчазні та невидимі
Невидимі та мовчазні
Під ногами хрустить не пісок і не скло
А крила тендітні й прозорі
Тисяч метеликів розтоптано зов
З посмішкою

На підошвах взуттівок
Дар богів позабутих давно.

...Безсмертя

ID:  855742
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 24.11.2019 13:47:46
© дата внесення змiн: 25.11.2019 14:37:55
автор: АндрійМазан

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (450)
В тому числі авторами сайту (4) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: