Перевод одноименного стих-я Радченко
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=789611
Одуванчики желтые глазки
В сонных травах подвечер сомкнули,
Солнце катится, словно в салазках,
В горизонте лучи утонули.
Вечер входит, укутавшись тенью,
Разливает желанную свежесть,
А сады, как невесты, цветеньем
Дарят нам ароматы и нежность.
То весна город весь захватила,
Наградила пьянящим нарядом.
Как же здорово все получилось –
Радость встречных улыбок и взглядов.