Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Станислав Бельский: Галина Крук. По дороге на вокзал… - ВІРШ

logo
Станислав Бельский: Галина Крук. По дороге на вокзал… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 6
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Галина Крук. По дороге на вокзал…

по дороге на вокзал, провожая женщину, которую уже не любишь
– после всего – за всё, что между вами было
		что подаришь ей на прощанье –
подошёл бы цветок – кактус, к тому же округлой формы,
чтобы не восприняла как фаллический символ
		как намёк на продолжение.
после ночи, притворной, как неживое пиво
что ты скажешь ей на прощанье
                     выбивая из подушки запах её волос:
завтрак готов? жизнь возвращается в норму,
                     как человек в конце концов возвращается в землю?

повернётся ли язык спросить её: 
			а ты ничего не забыла?
растерянная, как вещи по комнате, ничего не ответит,
все слова мертворождённые
			в этой стране с запретом абортов
по дороге на вокзал жизнь как открытая вновь возможность
		в какую сторону пойти и чего сторониться
полночный автобус разрезает ночь
                      фонари вдоль дороги – как ежи врассыпную
отсеки всё, что тянется дольше,
                      чем песня случайной радиостанции,
находишь её неожиданно,
                      когда всё другое, кажется, уже закончилось
кто-то поёт о том,
		как девушка выпадает из окна и летит
делая ударение на "летит", забывая, что "из окна"...

всегда о чём-то приходится забыть, чтобы летать
 
(Перевод с украинского Станислава Бельского)

ID:  501007
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 24.05.2014 19:21:29
© дата внесення змiн: 29.05.2018 20:07:16
автор: Станислав Бельский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (681)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Вікторія Т., 24.05.2014 - 21:35
Грустно.
 
Станислав Бельский відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Но замечательно, я имею в виду оригинал Галины Крук smile
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: