Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Jim Drake: Happiness Is all what she was needed - ВІРШ

logo
Jim Drake: Happiness Is all what she was needed - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Happiness Is all what she was needed

Переклад творів Лия*** та Nadya "Она счастья просто хотела" та"А вона просто щастя хотіла"...
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=357703
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=357958

Happiness Is all she was needed  
So simple, patiently waiting for it 
Get his fire with passion is finally succeeded  
Burning her heart with the furious heat  
She  was looking for joy in his verses 
But the words dedicated not to her 
She knew  but evil, bad forces 
Made her lie to herself hurting heart.

ID:  358027
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 17.08.2012 09:41:26
© дата внесення змiн: 20.08.2012 16:52:43
автор: Jim Drake

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Настя Ковал, Лія***
Прочитаний усіма відвідувачами (970)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Лія***, 17.08.2012 - 10:40
Дякую, Мироне! Після таких перекладів хочеться писати ще краще!
 
Jim Drake відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так пишіть...!!!.. wink
 
Настя Ковал, 17.08.2012 - 10:21
Гарно вийшло, класно мову знаєш, а ти часом дійсно не агент якийсь американський чи англійський на зразок Д.Бонда ghmm ні? І від мене звичайно "5", знаю, як старався wink tongue
А..., і забираю ще до себе..., ну вірш звичайно...
 
Jim Drake відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, ні, я наш, вітчизняний шпигун, за сусідами шпигую.... tongue give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: