You and me are from different worlds
And have opposite thoughts of the life.
No one need here anymore words
'Cause this case is unfortunately rife.
No, it's impossible be without you!
You're more than just friend of mine.
Anywhere finding your lonely cue,
Confess, I'm scared of losting life's line.
Simply, maybe we met too early
Or can't be together at all.
And my love is a folly
What's playing an integral role.
I'm trying to show you my love.
In vain, you even don't want to see.
But I understood only now,
That your cues aren't for me.
You won't understand my words
And you used to another looks...
'Cause we're from different worlds
We're the heroes from different books.
Это был мой перевод (с небольшими изменениями) стиха:
Мы с тобою из разных миров,
И на жизнь у нас разные взгляды.
И здесь больше не надо слов,
И, тем более, действий не надо.
Хотя, нет… Без тебя не смогу.
Для меня ты стал больше, чем друг.
От себя в никуда я бегу…
Признаюсь, я боюсь разлук.
Просто встретились мы слишком рано,
Или вместе нам быть не дано.
И болят вновь зажившие раны.
Но надежда живёт всё равно…
Я пытаюсь тебе дать понять,
Что люблю тебя. Только зря…
Если б раньше могла я знать,
Что всё это – не для меня…
Ты не сможешь понять моих слов,
Потому, что к другому привык.
Мы с тобою из разных миров,
Персонажи из разных книг…
Оценка поэта: 5 You had better search for a hero from your world! He may be very closely to you! Just look around! The poem is nice, and the translation too.
Lynx відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00