Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Дарианна: Как-будто прощание - ВІРШ

logo
Дарианна: Как-будто прощание - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Как-будто прощание

Дарианна :: Как-будто прощание
Смешай песок с игривым бисером
Разбавь реальность и мечту.
Все просто. Ты должна быть истиной
Пройтись по шаткому мосту.

Чуть изогнись. Мне легче пишется
Когда в твоих глазах упрек
Так тяжело и так немыслимо
Но ты должна понять урок

Как ветер может так безумствовать
Ведь он рисует облака?
А ты казалась мне попутчицей...
И емкой как одна строка

Возможно, просто ошибались
Все люди, все не без греха
Но мы с тобою улыбались
Когда менялись города

Мне жаль, поверь. Кончай капризничать
Ты больше даже не вода
Ты соберись хотя бы с мыслями
Твой ток, блуждает в проводах...

Нам вечеров с тобою пылающих
Не провести. Зачем? Когда?
Кому-то ты сейчас как маятник
Не говоришь ни "нет", ни "да"

Я поразмыслила в присутствии
Теперь мне нужно на перрон
Ты привыкай пока к отсутствию
Я голос. Ты сегодня  - фон...

ID:  142298
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 20.08.2009 23:25:34
© дата внесення змiн: 20.08.2009 23:25:34
автор: Дарианна

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1420)
В тому числі авторами сайту (24) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Влада Новикова, 30.10.2009 - 12:17
Оценка поэта: 5
cry
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
угу cry
give_rose
 
16.10.2009 - 16:19
Ого! clap clap clap clap clap clap clap clap clap clap clap clap clap clap clap
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
да ладно... apple apple apple apple apple apple apple apple
 
Лиза Муромская, 09.10.2009 - 12:32
Оценка поэта: 5
apple cry
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose не плачьте!
 
08.10.2009 - 00:02
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Согласна!
cry Эх... грусть...

Спасибо за комментарий! give_rose
 
your_sin, 25.09.2009 - 00:34
Оценка поэта: 5
нежнейшее прощание... 16 17 как-будто бы...smile
23
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
17 cry 17
give_rose give_rose give_rose
 
Гнев волка, 27.08.2009 - 02:20
Оценка поэта: 5
smile "Я голос. Ты сегодня - фон..." ой как два дополняющих друг друга человечка и вдруг расстаются... cry гррр...грустно...
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да все-таки лучше, чтобы это были два голоса. И никто из них не был фотом wink
Спасибо за коммент! give_rose
 
ю, 23.08.2009 - 12:21
Оценка поэта: 5
icon_flower
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose
 
Петр Ушка, 23.08.2009 - 02:59
Оценка поэта: 5
Очень даже эротично... wink
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
wink
Но к сожалению или к счастью в этих отношениях эротики не было
 
22.08.2009 - 14:21
22 smile
 
V. Zolin, 21.08.2009 - 13:12
Оценка поэта: 5
"Нам вечеров с тобоЙ пылающих" - "ю" лишняя, выбивает из ритмики стихо
friends
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да спасибо за совет! Писала вечером, не заметила помарки apple
 
21.08.2009 - 00:08
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
pardon
Это кто уже как понял суть стихотворения. smile
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
biggrin
Да все верно... Это расставание практически с сестрой frown
 
LadyInRed, 20.08.2009 - 23:31
Оценка поэта: 5
упппс!.. про оценку совсем забыла!.. apple
Исправляюсь)
 
Дарианна відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо большое за развернутый комментарий! smile
Очень рада, что Вам понравилось! give_rose give_rose give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: