Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Станислав Бельский: Остап Сливинский. 00. 00 - 01. 00 - ВІРШ

logo
Станислав Бельский: Остап Сливинский. 00. 00 - 01. 00 - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Остап Сливинский. 00. 00 - 01. 00

В такие ночи всё вырывается из тебя, как музыка из открытого окна.
Ты оборачиваешься и видишь: салон разогнавшейся на трассе машины, где кто-то занимается любовью
на заднем сиденье, комета, исполненная пчелиной тайны.

Я с обитателями вокзала – они высыпают на платформу ровно в полночь,
когда начинается санитарный час,

и под надзором дорожной полиции пятьдесят девять минут инсценируют отъезд,
а на самом деле ожидают мгновения, когда можно тихо вернуться.

И я – жду. Словно ликвидированное министерство путей сообщения, тёмное здание
среди обычного городского движения –
в нём осело всего лишь несколько сердец.

(Перевёл с украинского Станислав Бельский)

--------------------------------------------

У такі ночі все виривається з тебе, як музика з відчиненого вікна. 
Ти обертаєшся й бачиш: салон розігнаного на трасі авта, де хтось кохається на 
задньому сидінні, комета, повна своєї бджолиної таємниці. 

Я з мешканцями вокзалу, які висипають на платформи рівно опівночі, 
коли починається санітарна година, 

й під поглядами дорожньої поліції п’ятдесят дев’ять хвилин інсценізують від’їзд, 
насправді ж чекають миті, коли можна тихо повернутися. 

І я – чекаю. Ніби зліквідоване міністерство шляхів сполучення, темна споруда
посеред звичайного міського руху, 
в якій осіло всього лише кілька сердець. 

ID:  573389
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 10.04.2015 10:42:21
© дата внесення змiн: 10.09.2018 18:47:45
автор: Станислав Бельский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (566)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Вікторія Т., 11.04.2015 - 03:41
"Инсценировать отъезд, чтобы тихо вернуться"-- интересно!
 
Станислав Бельский відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: