Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Станислав Бельский: Мирослав Лаюк. Солеварня - ВІРШ

logo
Станислав Бельский: Мирослав Лаюк. Солеварня - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Мирослав Лаюк. Солеварня

1

куда ты идёшь седой человек
куда ты ведёшь своего седого пса
куда ты тянешь его – всего
в присохших семенах чабреца
всего в разбитых шляпках грибов
и листьях смородины

но я лукавлю я знаю куда
ты хочешь завести его в лес за солеварню
привязать к сухой вербе и оставить
подыхать
я знаю всё
ты не сторож псу своему – а наоборот
но почему в глазах твоих соль?

2

под лесом – соляные источники
они пыхтят солью
они призывают мир к соли

они отравили еловый лес
брусничный пролесок
и воздух ты чувствуешь – воздух!

поля в соли деревья в соли
ягоды и грибы в соли мох в соли

пёс задыхается от соли
человек вытряхивает соль из бороды –

я соль земли! кричит солеварня
я соль твоей земли! кричит солеварня
я соль! я соль!
я соль!

всё будет в соли земля будет в соли
всё будет в соли

я соль земли! кричит солеварня

3

а с другой стороны дороги – нефтяные вышки
но им не заглушить солеварню

они будут кричать про кровь
всё будет в крови земля будет в крови
но сейчас кровь течёт из ноги седого
человека
покусанного псом

падай человек на белый мох
корчась от боли
проклинай

теперь ты обрёл самое большое знание
знание про соль и про кровь
и про то
что соль побеждает кровь
и про то
что всё будет в соли

4

прости соль
человек не такой большой как ты
и я не такой большой
и кровь
не такая большая
и любое знание

(Перевод с украинского)

ID:  947306
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 09.05.2022 14:16:32
© дата внесення змiн: 09.05.2022 14:16:32
автор: Станислав Бельский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (204)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: