В гроб загоним истории строй
В ее ветхом и драном шлафроке,
Восседая в тени под священной горой,
Раздавая Таро на покер.
Рифмой с миром скелет мой спешит расквитаться,
В одеяниях, сшитых на мясе,
Вы скажите, не честь ли "своим" считаться,
Как китайский солдат во Лхасе?
Признавая потребность сетей из оков,
Как самим-то до жути не гадко?
Среди всех госмужей восхищаться готов
Лишь подобным Тебе, Сиддхартха.
Заточенным лезвием плоть всковырнуть
До глубин всех своих подмостий,
Открывая себе, что системности суть
Зиждется на хаосе.
Подножия вечности греют льды,
А Землю терзают поллюции,
Всюду вонь уровняловок, слизей мзды,
Эх...
Какая "ума революция"?!
Может лишь на предсмертном одре, хирея,
Склонившись к оконной раме,
Как святыню прочтете трактат Мюррея*,
А не лебеду от Карла*.
Льстить не стоит овацией или
Приставками, вроде... St.
Быть поэтом - как из трупной гнили
Добывать ярко-алый абсент.
Умертвляйте мозг, восхваляйте тлен,
Пускай восстает угрозой
Титанической, бурно цветущий член,
Что блюется красною розой.
Слова кровью стекут у души на груди,
Выклеванные райским птахом,
Как замараны б ни были пестро пути,
Ведущие к урне праха.
Весть искомая пусть от большой мольбы
Станет благая и скорая:
До начала конца величайшей борьбы
Дотерпела сама история!
* речь идет о Мюррее Ротбарде и Карле Марксе