Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Под Сукно: Ліна Костенко. Щасливиця, я маю трохи неба. Перевод - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Podavalenko Valerii, 26.10.2023 - 16:20
Неперевершений переклад. Дуже сподобалось.Дуже вибачаюсь, в цьому рядку отчаяния, близкого нулю, як на мене, не вистачає "к" отчаяния, близкого к нулю, або отчаяния, равного нулю, як в оригіналі. З повагою, Валерій. Под Сукно відповів на коментар Podavalenko Valerii, 26.10.2023 - 16:55
спасибо. вы любите превосходную степень. но, увы, всегда найдется тот, кто преодолевает вершины, непокоренные другими как на меня, "к там не нужнО. спасибо Вам Podavalenko Valerii відповів на коментар Под Сукно, 26.10.2023 - 17:28
Добре, напевно піду завтра альпеншток шукати. Чи вже не допоможе?З повагою, Валерій. Под Сукно відповів на коментар Світлана Себастіані, 16.05.2023 - 21:25
это мой первый перевод вообще. поэтому он у меня тоже в любимчиках
Світлана Себастіані відповів на коментар Под Сукно, 16.05.2023 - 21:28
Для первого перевода очень и очень неплохо. Я вообще переводить не умею, вечно недовольна результатом, поэтому бросила раз и навсегда.)
Под Сукно відповів на коментар Світлана Себастіані, 16.05.2023 - 23:01
спасибо, а я втянулась. очень нравится сравнивать как другие переводят, на что фиксируются, что проходит мимо. чем-то довольна, чем-то не очень. но процесс нравится, наверно
Світлана Себастіані відповів на коментар Под Сукно, 18.05.2023 - 18:29
Я так одно время копировала некоторых художников - лучше понимается картина и много новых деталей видишь и улавливаешь между ними связь.
Світлана Себастіані відповів на коментар Под Сукно, 18.05.2023 - 19:23
Ага. Ихние картины ндравились мине.
Под Сукно відповів на коментар Світлана Себастіані, 18.05.2023 - 19:29
я настроилась на перечисление, а вы меня так обломали
Світлана Себастіані відповів на коментар Под Сукно, 18.05.2023 - 19:34
Нет, обламывать я не собиралась.Перечислять долго, от натюрмортов Караваджо до портретов Тициана. Украинских перечислю. Белокур, Шевченко, Приймаченко, Тимченко, Ерко. Под Сукно відповів на коментар Світлана Себастіані, 18.05.2023 - 20:05
В женщине должна быть загадка. Одна загадка, понимаешь, а не сборник задач.@
|
|
|