«Молитва» -- Переклад (автор Булат Шалвович Окуджава)
*** *** ***
«Молитва»
***
Поки Земля іще крутиться,
Поки світло яскраве сія...
Господи,
Дай же Ти кожному,
Чого у нього нема :
Мудрому -- дай голову,
Боязкому -- дай же коня,
Дай щасливому грошей...
І не забудь про мене,
Бо ти є -- моє життя...
Доки Земля іще крутиться,
Господи,
Бо твоя влада відтак!
Дай тому, що рветься до влади
Навластвуватися всмак...
Дай передишку щедрому
Хоч до відтинку дня,
Каїнові дай розкаяння...
І не забудь про мене,
Бо ти є -- моє життя...
Я знаю:
Ти все умієш,
Я вірую в мудрість Твою,
Як вірить солдат убитий,
Що він проснеться в раю...
Як вірить кожне вухо
Тихим промовам Твого,..
Як віруємо ми самі,
Не вникаючи, що творимо..!
Господи, мій Боже,
Зеленоокий мій --
Поки Земля ще крутиться
І це їй дивно самій..,
Поки ще вистарчить часу,
Поки є вогню іскра --
Дай же Ти всім по просьбах
У малість, як щедрість...
І про мене не забудь,
Бо ти є -- моє життя...
---------------------------------------------
04.11.2009-29.04.2023;
Paris (BnM / Aurora)
==========================
(!!!)
"Молитва" / автор Булат Шалвович Окуджава / Пісня-вірш.
Слухати автора виконання тут :::
https://youtu.be/yCnlaBJRKcE
---------------------------------------------------------
На українську мову переклад здійснив Катинський Орест (Katynskyy Orest)
---------------------------------------------------------
Співає Вахтанг Кікабідзе :::
https://youtu.be/10aPoLg3DW0
---------------------------------------------------------
Текст на московській мові тут :::
https://text-pesen.com/pesnya/pokazat/565672943/bulat-okudzhava/tekst-perevod-pesni-molitva/
==============================================================