Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Под Сукно: Пушкин. К Я помню чудное мгновенье. Переклад - ВІРШ

logo
Под Сукно: Пушкин. К Я помню чудное мгновенье. Переклад - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Пушкин. К Я помню чудное мгновенье. Переклад

Под Сукно :: Пушкин. К Я помню чудное мгновенье. Переклад
Я пам′ятаю мить вражіння:
Переді мною янгол — ти,
Як бистроплинне сновидіння,
Як геній чистої краси.

В томліннях суму, мрій невтішних,
У звичний розпал метушні,
Без краю лився голос ніжний
І милі риси креслив ў сні.

Роки минали. Сон колишній
Розсіяв в часі буревій,
І я забув твій голос ніжний,
Небесний прорис стерся з мрій.

У глушині, пітьмі неволі
Тягнулися буденно дні,
без сліз кохання божеволів,
знекриленний наоднині.

Душі настало воскресіння:
Ось знов перед очима ти,
Як бистроплинне сновидіння,
Як геній чистої краси.

І серце палко в грудях б′ється:
Прокинулися з забуття
І божество, і піднебесся,
Кохання, сльози і життя.

­OSALx2o22-o1
*
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
А.Пушкин

ID:  979632
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 09.04.2023 00:02:44
© дата внесення змiн: 16.01.2024 23:12:31
автор: Под Сукно

Мені подобається 4 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (328)
В тому числі авторами сайту (14) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Дмитро Кiбич, 09.04.2023 - 03:10
Досить вдалий переклад. 12 22 Дійсно, твори класиків залишаються цікавими і якісними, незважаючи на будь-які обставини. Це і мій земляк Володимир Сосюра свого часу теж даний вірш перекладав:
http://ocls.kyivlibs.org.ua/pushkin/perekladi_1/tom_01/1825/Do_Kern.htm
 
Под Сукно відповів на коментар Дмитро Кiбич, 09.04.2023 - 09:28
спасибо, Дмитро.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: