Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Oleg Kolibaba: Безкінечне кохання (переклад (Джекі Чан і Кім Хі Сун) ) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Oleg Kolibaba відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, пані Світлано!!! Основне, щоб сподобалось!!! Хоча би антураж, хоча би вигляд цієї дивної подвійності
Oleg Kolibaba відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую!!! Та тут в ньому, напевно, і полягає вся оцінка твору. Китайський варіант більше для наочності свого існування поставлений
Oleg Kolibaba відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, пане Вікторе!!! Пробував писати ієрогліфи. Не розуміє їх сайт в коментарях. Відпишу так. Приємно бути таким фанатом, в першу чергу, навіть і для свого задоволення
OlgaSydoruk, 04.12.2014 - 18:29
Понравилось! Но это труд!Попробуй разберись сначала в тех иероглифах!..
Oleg Kolibaba відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! Та ті ієрогліфи так, для наочності, основне - наш переклад
Крилата (Любов Пікас), 04.12.2014 - 18:24
Гарні слова. Переклад, мабуть, вдався. Китайської - ні гу-гу!
Oleg Kolibaba відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Та і я не дуже!!! Але основне, що задум втілився Дякую
Олександр Яворський, 04.12.2014 - 17:14
Ууууу! Спробуй прокоментуй переклад з китайської! Хоч і гугл-перекладач допоміг, вже сама затія варта уваги. Тим більше сам гугл не римує і не будує речення і строфи. Чергова Ваша присвята Джекі Чану. Думаю, йому вже слід познайомитися із Вами особисто!)
Oleg Kolibaba відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ой, і не кажіть, Олександре! Напевно, мрія кожного хоча би побачити таку людину Дуже дякую Таки, трохи помурдувався, але результатом задоволений!!! Можна включити відео і поспівати
горлиця, 04.12.2014 - 16:12
Знову здивували! Скільки ви знаєте мов? Особливо ,вивчити китайську, це справжня здібність.
Oleg Kolibaba відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, пані Наталю! Бачу, чим довше я відсутній на сайті, тим більше дивую його авторів Загалом, люблю Джекі Чана як людину, яка усе добилася сама. Забув дописати, що це присвячувалося на річницю його весілля. А чесно, мову я не знаю, хіба пару ієрогліфів, більше з гугл-перекладачем працював, просто в мене цей задум вже давно був
|
|
|