Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Le Magnifique: Де краще? (літературна пародія) - ВІРШ

logo
Le Magnifique: Де краще? (літературна пародія) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Де краще? (літературна пародія)

.
                   "Знов за тиждень од міста я хворий,
                   І набравшись бацил і біди,
                   Чимскоріш чимчикую сюди,
                   ...
                   І блука моя тінь навмання,
                   ...
                   Сяде зяблик мені на рукав,
                   Тихо ластяться гривами коні."

                                            (Ярослав Чорногуз)


В місті ледь не вхопив мене грець -
Біди всякі, бацили вчепились.
Чимчикую за місто – на милість
Я природі здаюсь. Навпростець

Крізь кущі та дерева я ло́млюсь,
Тінь моя ген пішла навмання,
Мо’, злякавшись мене? Та нато́мість
Приблудилось до мене теля.

І рапатим своїм язиком
Враз злиза́ло із мене напа́сті…
Дятел каже мені: «Тук-тук! Здрасті!» -
Й пригощає коза молоком…

Я тепер у те місто – ні-ні,
І навіщо воно мені зда́лось!
Скільки того життя ще зоста́лось
Краще я досхочу́ на коні

Покатаюсь. В ставку я скупаюсь…
О, ідея! І як це мені
Дотепер вона не приходи́ла?
Я візьмусь за косу і за вила

Поселюся в селі, на природі:
Розкидатиму гній на городі
Навесні. По коліна в болоті
Восени походжу́ у чобо́тях.

Заготовлю дрівець на зиму.
Прикуплю якусь кожушину.
Працюватиму до знемоги.
…Ні, верну́ся у місто, їй-Богу!...


11.04.2011


* Джерело: Ярослав Чорногуз "Санаторій людства" (http://maysterni.com/publication.php?id=60892)

** Пародія у відповідь: Ярослав Чорногуз "Чари міста" (http://www.maysterni.com/publication.php?id=60983)

ID:  343881
Рубрика: Поезія, Літературна пародія
дата надходження: 14.06.2012 10:03:56
© дата внесення змiн: 14.06.2012 10:05:19
автор: Le Magnifique

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (881)
В тому числі авторами сайту (47) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

ullad1, 21.11.2016 - 14:58
12
 
Le Magnifique відповів на коментар ullad1, 07.12.2016 - 16:32
friends
 
Мар’я Гафінець, 14.05.2015 - 13:25
як язиком біди змітати - то тут як тут, а як рубати дрова - то відразу - розворот-поворот))) biggrin
Класно! 12 12
 
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Що цікаво, Ярослав Чорногуз написав пародію у відповідь і разо 3 вервечкою надрукував у журналі "Березіль". А згодом і я написав пародію у відповідь.
 
Ірина Трофимець, 05.11.2012 - 15:37
А діалог з Ярославом - взаглі супер))) biggrin clap
 
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
О, в нас таких дуелей кілька було. biggrin friends
 
Ірина Трофимець, 05.11.2012 - 15:31
Дійсно браво. Істинно Ви показали міщанина... У нас часто люди роботи бояться)))
 
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так ось чому Ярослав написав пародію у відповідь! До речі, у мене є і пародія у відповідь на його пародію у відповідь. )) Треба буде і тут опублікувати.
Дякую, Іришо! friends
 
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вам справді сподобалось? ) А в мене вже є кращий варіант, бо цей не влаштовував. ) Дякую, Лесю! 22 19 22 23 31
 
Sukhovilova, 26.07.2012 - 16:03
12 clap biggrin
 
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
wink apple friends biggrin
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: