Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Talia: МОСТ ЧЕРЕЗ ВЕЧНОСТЬ /по Р. Баху/. - ВІРШ

logo
Talia: МОСТ  ЧЕРЕЗ  ВЕЧНОСТЬ /по Р. Баху/. - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

МОСТ ЧЕРЕЗ ВЕЧНОСТЬ /по Р. Баху/.

Что мы? Всего лишь мост,
Мост через целую вечность.
Кажется, путь наш прост
Через её бесконечность.

Кажется, будет конец,
Чтоб наступило начало,
Но ведь любовь – тот  венец,
Что всем концам покрывало!

Как же бескрайня она,
Как же безумно прекрасна!
И растворяет тебя
В море триумфа и страсти!

Все катастрофы в пути
Сами себе выбираем,
Чтобы себя в нём найти
Или же то, что теряем.

Что происходит – урок,
Жизнь не прощает ошибок,
Тех, что простить сам не смог,
Не был достаточно гибок.

В мир мы приходим за тем,
Чтобы любви обучиться.
Бога одна из затей – 
Мост мы над морем искристым…

Времени море шумит
И забавляет нас тайной,
Летящий метеорит,
Врезается  неслучайно

В нас и во все наши судьбы,
Мы ведь причина пространства,
Время творим посекундно,
Хоть не грешим постоянством.

Только любовь остаётся 
До, а затем и после
Ярчайшим потоком солнца,
И отраженьем ночи!

Все из неё мы вышли
И к ней вернёмся опять…
Любовь – это Всевышний,
Готовый себя отдать!
26.07.10           01:27

ID:  202803
Рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата надходження: 26.07.2010 14:55:05
© дата внесення змiн: 26.07.2010 14:55:05
автор: Talia

Мені подобається 12 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Радченко
Прочитаний усіма відвідувачами (1349)
В тому числі авторами сайту (22) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Какальма, 23.10.2019 - 13:00
Дуже зворушливо. Цілковито в дусі Баха.
 
Исаак, 18.01.2011 - 20:59
Заметил опечатку "истИнно"
 
Talia відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 16 16 give_rose
 
Исаак, 18.01.2011 - 20:56
С удовольствием прочёл!
"Любовь – это Всевышний,
Готовый себя отдать!"
Да, Любовь - единственное божество, которому стоит поклоняться. И оно истенно не в жерственности, а в естественной способности совершать и героические поступки и ежедневный будничный труд, во всём помогая любимому человеку. 16 16 16
 
Talia відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Огромное спасибо за то,что прочли,и за коммент!!! give_rose apple
16 16 16
friends
 
 
Talia відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, что читаете. give_rose Рада, что понравилось. give_rose friends
22 22 19
 
Борода, 01.09.2010 - 19:59
12 12 12
Любовь - это Всевышний!
give_rose give_rose give_rose
 
Talia відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо. apple friends friends friends
 
Тарас Слобода, 30.07.2010 - 21:50
Все катастрофы в пути
Сами себе выбираем, - дуже правильно сказано, ніби вкрали в мене з голови give_rose
 
Talia відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Это не я,это Бах украл,и не только у вас. biggrin wink
Спасибо за оценку. apple give_rose
friends
 
Радченко, 30.07.2010 - 15:08
Перечитывала несколько раз. Дух захватывает от Ваших слов. Прекрасное стихотворение. Забираю.
А эти слова так много значат для меня:
Только любовь остаётся
До, а затем и после
Ярчайшим потоком солнца,
И отраженьем ночи!
Все из неё мы вышли
И к ней вернёмся опять…

 
Talia відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо большое! apple give_rose Просто я написала в стихах то,что Ричард Бах написал в прозе.Спасибо за избранное.Мне самой это стихотворение тоже по душе. 16 16 16 friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: