Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Le Magnifique: Cправжня розкіш - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Лариса Іллюк, 08.10.2010 - 16:13
Спілкуймось, люди, хоч у Інтернеті... А хочеться, чомусь, безпосередньо... Потиснуть руку,пригостить "форнетті", Зігріти чаєм,розіграть кумедно... Хочеться продовження... Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
О, це було б шикарно - продовжити віртуальне спілкування у реалі. Чудова ідея, Ларисо! Прекрасний експромт!
Я є я., 06.10.2010 - 09:57
ТА ТОЙ РАЙ ЗОВСІМ ПОРЯД... подивіться собі в очі ---- він десь там.... і не так вже і далеко....
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Подивитись собі в очі і побачити рай? Цікаво...
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Навіть так? А я б хотів на райську планету потрапити.
Я є я., 06.10.2010 - 09:20
хі-хі, можливо. я вже там не живу, тимчасово перебуваю на Землі,,, холоднувато тут у вас, а так нічого - гарно, зелено)))))
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Холоднувато - це не те слово для мешканки Сонця. Зелено, жовто, а скоро біло буде...
Я є я., 06.10.2010 - 09:04
аааааа, от тут ви мене і викрили.... здається телепатія вже працює))))))згодна... довершеність довершили)))) Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А я згідний і в очі подивитись, от тільки не знаю, як до Сонця добратись... Туди, напевно, вночі треба летіти?
Я є я., 06.10.2010 - 08:57
одна є річ, без якої спілкування стає прісним, хоча і їстівним, відсутність погляду, живих очей!!!! тому Інтернет, звісно, гарна річ, та ніколи не перевершить довершеного.
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А як на рахунок телепатичного спілкування? Хто зна, яке саме спілкування є більш довершеним - матеріальне чи духовне.
V.A., 14.06.2010 - 13:06
Спілкуймось, друзі, всюди на планеті - -
У вільнодумстві прагнень й на роботі, Бо справжня і єдина розкіш в світі - Це спілкування. Щире й безтурботне. Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Тішусь, що Вам сподобалось, Валя!
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Люба! У цьому ж є тепер і твоя заслуга!
Любовь Козырь, 27.05.2010 - 09:32
Ще кілька порад:1) поміняйте на "ми усі" у першому рядку, так легше читатиметься, чк на мене. 2) поміняти місцями на " не так це вже й погано" для полегшення вимови. Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже дякую, Люба, що звернула увагу на ці недоліки: виправив, але трішки по-своєму...
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Мені теж так здається, що правильно... Дякую, Інно!
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я знав, що комусь таки сподобається це порівняння! Ну, за спілкування з однодумцями! (це я згадав тости генерала у фільмах "Особливості національного полювання (риболовлі і т.д.)"
Любовь Козырь, 26.05.2010 - 15:27
1) "перебули у пустельній спеці" - якось не дуже звучить. "перебули" за змістом близьке до "пережили", тоді постає питання "перебули що?" па не "де?".2)Не дуже розумію зміст вислову "розкошуєм втіхи"... А загалом, вірш чудовий З радістю приймаю заклик до спілкування Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дуже доречні зауваження, Любо! Дякую! Вже поміняв "перебули" на "побували" - так зрозуміліше, щоправда, думаю, можна було і так залишити..., а "розкошуєм втіхи" виправив на "розкошуєм у блаженстві втіхи." У цьому вірші в мене щось з розміром ніяк не складалося, от я і намутив... . А що ж, спілкуймось, бо ми того варті! (з "Шануймось, бо ми того варті" ) Я спочатку таку назву хотів дати віршу, а потім здалося, що знаменитий вислів де Сент-Екзюпері більш доречніший. Ще раз дякую, Люба! |
|
|