Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: KIPIZIK: Солдатская любовь - ВІРШ

logo
KIPIZIK: Солдатская любовь - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Солдатская любовь

«Прощай, родная, ухожу.
Долг родине иду отдать.
Лишь об одном тебя прошу-
Не забывать и верно ждать».

Глотает слёзы и молчит,
Ее слова в душе застряли.
Не знает, что тут говорить,
Полсердца будто оторвали.

Она кивает головой, 
Целует нежно на прощанье,
Он гладит волосы рукой,
И говорит в любви признанье.

12 месяцев страдать,
12 месяцев не видеть,
12 месяцев лишь ждать
И тихо службу ненавидеть.

Уносит его поезд синей птицей
И разбивает её грёзы и мечты.
Назад она уже не возвратиться,
Оставит грусть и плачь до хрипоты.

Он служит, а она тоскует,
Он - часовой, она в кроватке спит.
Он бережет покой и фотографию целует,
Любовь в солдатском сердце яростно хранит.

«Подьем!» - ему кричат с утра.
Он рад, что новый день настал,
Что на зарядку всем пора,
Хоть ночью два часа поспал.

Вновь рота марш-бросок бежит,
Окопы для стрельбы копает.
Любовь так голову кружит,
Что первым к метке прилетает.

Письмо пришло - вновь праздник у него,
За весточку он от души сплясал.
И в те часы не видел никого.
Все образ милой в мыслях рисовал.

Он все стерпел и все прошел преграды,
И год хоть тяжело, но все же пролетел.
Ушли в былое стрельбы и наряды,
И автомат, что на плече висел.

Любовь – божественная сила,
Замерзшего – согреет, грустного – взбодрит.
Во все века лишь чудеса творила,
И будет столько же еще творить.

ID:  121421
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 15.03.2009 11:05:11
© дата внесення змiн: 15.03.2009 11:05:11
автор: KIPIZIK

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (701)
В тому числі авторами сайту (10) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

galinkamalinkaz, 15.03.2009 - 11:08
Оценка поэта: 5
12 12 12 16 friends 16
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: