Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Алексей Мелешев: Безответное (из довоенного, потому на русском…) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Горова Л., 21.12.2024 - 19:07
Дууууже вільний переклад))Ні, поки що для мене це не край. Зректись себе самого, ще зарано. То ж я в подруги запросив оману. Вона привітна. Наливає. П'яний Я чую, каже: - ну ж бо, не зважай! Шукай розв'язку. Фільтри - на думки. Лише в уяві може бути місце, Де б ти відчув - стоїш надійно й міцно! І щастя хлюпає в руці твоїй по вінця. А ти, то ніби ти, та не такий... Бо чи собою бути міг завжди? Та все ж спромігся, хоч невільник ліні, Її угледіти у сірих тінях спліну, Весняно-вітряну, легку, й безмежно вільну! І погукав : - красунечко, зажди! Ні, не надовго зупинив,на мить. Бо добре знав, тримаючи ревниво - Що пурхне, незвичайна і грайлива. Замовкне. Пропаде. З буття і снива. Від того всередині защемить... Щоб пам'ятав. І в час розчарувань Спустошив душу. Та в похмільнім чаді Забув про коси, сонцем обілляті, Про віру, про чекання. Досить знати Що замість неба - стелі біла грань. Та то пусте! Чи варто королю, В якого у руках бокал налитий, Тримать образи на зрадливу свиту. Вся суть в лібідо. Ми ж із нею квити- Ні разу не почула, що люблю. Горова Л. відповів на коментар Алексей Мелешев, 21.12.2024 - 20:34
Олексію, дякую за іншомовний твір! Я отримала величезне задоволення, працюючи з ним. Да, добавила іронії, бо історія давня, мабуть переболіла. То ж дозволила собі. А мені так сподобалося те, що вийшло, що буду у Вас просити дозволу опублікувати. Чи це недоречно? Як скажете, так і зроблю.
Алексей Мелешев відповів на коментар Горова Л., 21.12.2024 - 21:47
Навпаки, не тільки доречно, а й необхідно!Дякую Вам Под Сукно, 20.12.2024 - 20:26
му́дро - тоже наголос поставь, а то предшествующий сбивает на ненужное ударение.чу́дное стихо. рябь на воде в безветрие. Алексей Мелешев відповів на коментар Под Сукно, 20.12.2024 - 20:46
Так вроде ж мУдро - естественно с ударением на первом слоге...
Под Сукно відповів на коментар Алексей Мелешев, 20.12.2024 - 20:55
так, но – умно’,)) - и машинально следом читаешь мудро’
Алексей Мелешев відповів на коментар Под Сукно, 20.12.2024 - 20:59
Ну, у кого отсутствует музыкальный слух, пусть читают, как хотят)) Стихи для меня сродни музыке, а уж в ней я разбираюсь)
Под Сукно відповів на коментар Алексей Мелешев, 20.12.2024 - 21:09
та что с ними что без. оно хорошее.музыка музыке рознь |
|
|