Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Галина Верд: Казка про осінь - ВІРШ

logo
Галина Верд: Казка про осінь - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Казка про осінь

Галина Верд :: Казка про осінь
Осінь не дуже любила спеку і тому усе літо вона проводила у своєму улюбленому прохолодному містечку – на скупченні сірого хмаровиння. Іноді, коли ставало дуже спекотно, вона полюбляла бавитися, скакати з однієї хмари на іншу, розгойдуватися та бешкетувати. І тоді її небесні кораблі починали зіштовхуватися між собою, і з них із потужнім гуркотом сипалися блискавки, а потім починалася сильна злива. Якось удень, мляво потягуючись на м’якенькій подушці із невагомих краплинок, Осінь зауважила, що до її сіреньких повітряних баранців приєдналося якесь дивне рожеве ягня.

-	Ти ще звідки узялася? Раніше тут тебе не було. Щось не пригадую таку чудернацьку особу.

-	Мене п’ридмухати Західний Віте’р, пані. Я п’рилетіти з Північна Аме’рика, - З дивним іноземним акцентом відвернула рум’янощока гостя кольору фрез.

-	Нічого собі! От би й мені побачити, яка вона ця Америка. Хіба що одним оком глянути. І хто там живе? Мабуть, не такі добрі люди, як у нас в Україні. Ось, тут, мене, наприклад, люблять, поважають, завжди у гості зазивають. Щоб врожаї хороші вродили, щоб жито було міцне і повнозернисте, щоб яблука, груші та сливи наливалися та спіліли смачними для насолоди малечі, щоб калина, порічка, горобина, смородина, аґрус та інші ягоди дарували міцне здоров’я на наступний рік, щоб у річках водилося багато риби, а дерева зеленіли, червоніли, майоріли строкатим листячком, щоб я усе прикрашала та приносила усім радість і добробут.

-	Ну, як бажаєте, можем поїхати у Аме’рика ‘разом. Томо’р’роу монінг айм гоінг бек вей. Віте’р обіцяти мене підкинути.

«Декілька слів не розібрати, бо вони, мабуть, на американській мові, але, я так розумію, що скоро вона летітиме додому за допомогою іншого мого приятеля – Східного Вітра. Бо як же ж інакше вирушити у зворотну путь?» - Так собі подумала Осінь, але ми ж з вами знаємо, що американської мови не існує, а є англійська, якою і розмовляють в Америці.

Рано вранці Осінь вирушила у подорож. Вона із нетерпінням чекала нових пригод. Сіла на рожеву хмаринку і полетіла. У Нью-Йорку вона побачила, як діти граються у квача, а дорослі ідуть на роботу. Усі заклопотані своїми справами, ніхто не радіє її появі, як на батьківщині. Неподобство! І накрила їх Осінь рясним дощиком: умить всі порозбігалися, нікого не лишилося на вулиці. Засумувала Осінь. Адже вона лише хотіла погратися в квача разом з усіма. Але потім посміхнулася, витерла сльози та прикрасила дерева різними кольорами: червоним, жовтим, помаранчевим. Тут вже всі люди повернулися на вулиці із посмішками радості, бо їм було приємно відчувати тепло осіннього лагідного сонечка, бачити таку різнобарвну красу. І відчула Осінь, що в Америці люди такі ж, як в Україні: добрі, щирі та веселі. Упіймавши за хвіст бешкетника Західного Вітерця, який раптово з’явився нізвідки, полетіла додому. Адже, як то кажуть: «У гостях добре, а вдома все ж краще».

2016 рік

ID:  788717
Рубрика: Поезія, Дитячі віршики
дата надходження: 23.04.2018 18:09:07
© дата внесення змiн: 23.04.2018 18:09:07
автор: Галина Верд

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (506)
В тому числі авторами сайту (0) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: