Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Gette: мы говорим одним как надо другим мы говорим как есть - ВІРШ

logo
Gette: мы говорим одним как надо другим мы говорим как есть - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

мы говорим одним как надо другим мы говорим как есть

Gette :: мы говорим одним как надо другим мы говорим как есть
От приграничных формуляров нам нету толку тут совсем 
мы говорим одним как надо другим мы говорим как есть, 
в словах студящая прохлада и жизни в них уж вовсе нет 
и говорим уже лишь потому что надо и тоже самое для всех. 

Придуманы слова и фразы, что бы друг друга лучше понимать, 
говорить как есть а не как надо, и суть вещей не искажать, 
ничего в себе держать не надо, словами можно эту ношу снять 
когда есть, что сказать молчать не надо а если нет то лучше промолчать. 

Словами здесь так любят поиграть, не осознав игры размаха 
стараясь по всеместно применять, услышанное где то и когда то. 
речи не краски что б мольберт писать, не нужно ими рисовать, 
Пред тем как диссонанс создать подумай то ли хочешь ты сказать. 

Нас взяла в плен вранья осада и повсеместный этикет 
да так что за словами сейчас смысла мало, 
заранее почти на всё уже готов ответ. 
Опять всё делаем не так как надо, там где хотим зажечь мы тушим, свет. 

ID:  719142
Рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата надходження: 19.02.2017 14:27:27
© дата внесення змiн: 19.02.2017 14:27:27
автор: Gette

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (462)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Дравва, 19.02.2017 - 21:08
12 23
 
Gette відповів на коментар Дравва, 19.02.2017 - 23:19
благодарю
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: