Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Erlkönig: Шиллер - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ 06.09.2006 - 21:08
)Во первых солнце и Мария всетаки не рифмуются) А во вторыхк к кому он обращается к солнцу или к любимой. И в третьих причем тут ШИллер? Или это типа перевод???
Erlkönig відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да, это перевод - перевод для души. А в немецкой поезии сложновато вообще найти рифму, хотя иногда и можно )))
|
|
|