Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ВИДОМ : Сонет
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Зелений Гай
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ТВОРИ ЗА ВИДОМ : Сонет
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (4692):
[
1
]
[ 2 ]
[ 3 ]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
1
29.03.2025 23:25
Молодим рокам і зрілій любові
Ростислав Сердешний
0
0
0
2
25.03.2025 01:06
Вінок журби
П’еро
0
0
0
3
24.03.2025 10:00
Sir Thomas Wyatt. Whoso list to hunt ? I know where is an hind ! Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
4
23.03.2025 18:04
Сонет о стихах к врагу
Валентина Ржевская
0
0
0
5
03.03.2025 23:34
Були слова про лишні люди
П’еро
0
0
0
6
22.02.2025 12:37
ЙОНА
П’еро
0
0
0
7
11.02.2025 17:43
***
Пустое Место
0
0
0
8
04.02.2025 20:35
зайдеш сюди на чай і розкажеш історію, від якої я точно захочу усміхнутися
tacent
0
0
0
9
03.02.2025 06:09
Діалог сонетів (у співавторстві з Лілією Ніколаєнко)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
10
23.01.2025 10:01
ТВОЇХ ПРИКМЕТ ШУКАЮ СКРІЗЬ… /переклад П. Неруди/
Пра Дивляна
0
0
0
11
20.01.2025 11:14
ЛЮБОВЕ, СКІЛЬКИ ШЛЯХІВ ДО ТВОГО ЦІЛУНКУ… /переклад П. Неруди/
Пра Дивляна
0
0
0
12
31.12.2024 00:48
Сонет безглуздости
Aynsurana Boy
0
0
0
13
24.12.2024 14:06
Сонет о непонятой шутке
Валентина Ржевская
0
0
0
14
17.12.2024 21:50
Th. Wyatt. The Lover describeth his restless state Український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
15
17.12.2024 21:45
Th. Wyatt The Lover describeth his restless state. Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
16
14.12.2024 17:18
Sir Thomas Wyatt. WAS never file yet half so well yfiled Перевод
Валентина Ржевская
0
0
0
17
12.12.2024 00:08
Сер Томас Ваєтт. П'ять сонетiв. Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
18
22.11.2024 19:15
Ибо силой ума силе чувств проиграл
Ведомая любовью
0
0
0
19
02.11.2024 09:27
Сонет о Бегемоте и Маргарите
Валентина Ржевская
0
0
0
20
31.10.2024 06:49
Восени (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
21
24.10.2024 22:08
Міраж
Кріпіпаста
5
5
1
22
12.10.2024 14:15
Сонет про перекладача
Валентина Ржевская
0
0
0
23
12.10.2024 14:14
Сонет о переводчике
Валентина Ржевская
0
0
0
24
07.10.2024 08:11
Сонет до розіп’ятого Христа. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
25
19.09.2024 16:07
Сонет 121. В. Шекспір
Райка
0
0
0
26
08.09.2024 05:53
Вірність, або Записка короля Артура (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
0
0
0
27
08.08.2024 11:35
Лабіринти
Володимир Каразуб
5
5
1
28
22.07.2024 01:28
юв
Ти-2
0
0
0
29
20.07.2024 19:49
Поетам
Кріпіпаста
5
5
1
30
18.07.2024 19:00
Сонет о золотом веке
Валентина Ржевская
0
0
0
31
11.07.2024 21:47
Сказ — Вакханці
Кріпіпаста
0
0
0
32
05.07.2024 23:11
Буденне
Макс Дрозд
0
0
0
33
04.07.2024 09:44
Письмо ученого
Валентина Ржевская
0
0
0
34
30.06.2024 15:43
Сонет об отзывах
Валентина Ржевская
0
0
0
35
27.06.2024 12:02
ДВОЄ ЩАСЛИВИХ КОХАНЦІВ ПЕЧУТЬ ОДИН ХЛІБ… /пер. П. Неруди/
Пра Дивляна
0
0
0
36
27.06.2024 02:08
Sir Thomas Wyatt. THE DESERTED LOVER CONSOLETH HIMSELF Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
37
26.06.2024 08:20
Sir Thomas Wyatt. THE LOVER ABUSED RENOUNCETH LOVE. Мій український переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
38
25.06.2024 09:54
Sir Thomas Wyatt. AGAINST HIS TONGUE THAT FAILED TO UTTER HIS SUITS. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
39
25.06.2024 09:51
Sir Thomas Wyatt. OF CHANGE IN MIND. Переклад
Валентина Ржевская
0
0
0
40
23.06.2024 06:55
Зустріч серед війни (сонет)
Артур Дмитрович Курдіновський
5
5
1
Сторінки (4692):
[
1
]
[ 2 ]
[ 3 ]
[ 4 ]
[ 5 ]
[ 6 ]
[ 7 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Мандрівник
-
калЮЖі - кал
ЮЖІ усюДИ
(в окупації)
Степан Олександр
-
Ве
рб
и.
Степан Олександр
-
Ве
рб
и.
Каа3003
-
Огни, ресто
раны, се
рдечные раны
Геннадий Дегтярёв
-
Ко
ро
ль
Ярослав Бойкович
-
( Сапфіч
ний 11
-складник)
Жабчик
-
Лі
сн
а
Межа реальності
-
Поч
ат
ок
Жабчик
-
Под
ур
іли
Межа реальності
-
Му
зи
ка
bloodredthorn
-
похміль
не з
Лівонії
Ірина Лівобережна
-
І розта
нуть
тумани…
Ірина Лівобережна
-
Мені не йде
ш ти з г
олови…
Мандрівник
-
ШАпка пЛЕ
Тена (в
окупації)
bloodredthorn
-
вислиз
ає із
жмень…
А.Дальний
-
СТ
И
Х
Talia
-
Хмур
ый
день
НАСТУРЦІЯ
-
вес
ня
нка
Чайківчанка
-
УКРАДУ Т
ЕБЕ МИ
ЛА, УКРАДУ
MC_Yorick
-
Моє
Пол
ісся
Тетяна Іванова - Юртина
-
НЕ ЗДАРУЄМО ЗЕ
МЛЮ ДЕРЖАВ
И НАХАБНІЙ ОРДІ!
Тетяна Іванова - Юртина
-
ВИШИВАНКА
- Патріо
тичний вірш
oreol
-
Нету закон
а, нету
й понятий.
Небайдужий
-
Чом на війні
з сво ма
ло так багатих?
Галина_Литовченко
-
Загра
й на
трубі
Шевчук Ігор Степанович
-
Псал
ом
226
Каа3003
-
Сер
пан
тин
Олександр Таратайко
-
Спасибі
Богові
за юність
Галина_Литовченко
-
ЗМО
РШЕ
ЧКИ
VIRUYU
-
В ЧАС ВИ
РІЗЬБЛ
ЕНА МРІЯ…
Катерина Собова
-
Жiноча
мате
матика
DeViAl
-
Авто
сто
пом
Сокол
-
Бути
лко
лови
Незламна
-
Маг
іст
рал
Олег Князь
-
Здо
ро
в"я
MAX-SABAREN
-
«Рівні -
- в кв
антовім…»
MAX-SABAREN
-
«В праве
дності
нації…»
Ярослав Бойкович
-
Українсько-Повс
танська Про
за ( Алкеїв Вірш)
синяк
-
Н
І
Ч
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
730/456/219/51 СЛАВА ІСУС
У ХРИСТУ! СЛАВА НАВ
ІКИ БОГУ! ЗАДУМАЙСЯ АМЕРИКО
..
Talia
-
Что бол
ьший м
азохизм?
Mattias Genri
-
Средь т
ечень
я времён
NikitTa
-
Цей
с
віт
Галина_Литовченко
-
Весняні і
нтонаці
і (хайку)
valentinaaaa
-
На огород і
ти пора
/ з гумором /
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie