Сторінки (13/1222): | « | 11 12 13 | » |
(ПРИСВЯЧУЮ СВОЇЙ РІДНІЙ МАТУСІ)
Я народилася в селі. В сім‘ї дітей було троє: старший брат, молодша сестра і я - «золота серединка».
Багато спогадів в голові роїться про минуле життя, особливо зараз, коли у паспорті «осінь», на скронях зима, а в душі поселилася ностальгія…
Я часто задаю собі питання, чому в дитинстві я не хворіла, а коли стала жити в місті, відразу організм «образився» на мене і щороку канючить повернутися туди, де народилася.
Звичайно, у мене є свої варіанти відповіді на це запитання. Цікаво, чи інші люди будуть згідні з моїми висновками?
По-перше, чиста вода з криниці. Ні з чим не можна порівняти цей неперевершений смак, її прозорість, м‘якість і бадьорість, яку відчуваєш після цілющих ковтків криничної води у всьому тілі. Особливо я навіть до цього часу люблю пити воду пригоршнями і вмиватися рано вранці біля криниці.
По-друге, чисте повітря, море зелені і квітів, і таке привітне сонце. Пів дня, як правило, ми проводили в школі, а після уроків обідали і гнали корову пасти. Бігали босі по землі, лазили по деревах, дрімали на ковдрі із буйних трав і розмаїття квітів. Уроки вчили, коли у вікна вже зазирали зорі і посміхався місяць.
По-третє, здорова проста їжа: щодня картопля, овочі, фрукти, молоко хліб і варення. М‘ясо їли тільки раз на рік, коли кололи порося.
Із овочів найчастіше взимку вживали квашену капусту, вінігрет з овочів, славнозвісну «шубу» з оселедцем, кислі помідори та огірки, а також квашені яблука «антонівку». В льоху стояли ящики зі свіжими яблуками з ранньої осені і аж до весни.
Але найбільше вкарбувався в пам'ять аромат маминого хліба і пиріжків з капустою, яблуками, сиром, вишнями, сливами і квасолею з маком. А ще мама запікала у сметані «конвертики» з гарбузом і «налісники» с сиром.
Раніше в селі не було газопроводу і їжу готували в печі. Спочатку на сильному вогні, а потім, коли залишався жар, їжа «умлівала». Ніде і ніколи більше не їла такі страви.
Хліб пекли в неділю. В цей день також мама всіх дітей купала. Потім ми втрьох чекали на печі, за квітчастою занавіскою, поки спечеться хліб і пиріжки. Аромат свіжо спеченого хліба лоскотав ніздрі і наганяв апетит.
Мама доїла корову і ми смакували пиріжками з парним молоком. На печі було жарко і ми після трапези засинали і снилися нам казкові сни…
Тепер завжди, коли чую аромат випічки, згадую безтурботне дитинство…
А який борщ готувала мама! Замість м‘яса клала квасолю. Особливо смачна ця страва була на другий день, в народі кажуть, що борщ «натягнувся». Коли овочі киплять у воді, вони віддають свій колір і смак, а коли зварений борщ деякий час постоїть, то овочі забирають частину того, що віддали, назад – ось чому на другий день борщ смачніший.
А ще згадую дивовижний аромат побіленої хати. Стіни були зроблені з глини і білили також білою глиною. Цілющі властивості цієї глини всім відомі. Її використовують в народній медицині і в косметології.
Окремо хочеться сказати про аромат сезонних квітів. Весною – тюльпани, нарциси, бузок, жасмин і черемшина, конвалії, підсніжники, проліски і «головастий» ряст.
Влітку повітря полонив аромат абрикос, вишень, черешень слив і яблунь. Біля хати у нас і до цього часу фруктовий рай! А як солодко пахне дозріла полуниця!
Не можу не згадати особливий аромат чорнобривців, улюблені квіти моєї мами і символ нашої квітучої України!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=327624
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 04.04.2012
Рояться різні спогади у снах -
Нема спочинку ні вночі, ні вдень,
Турбують болем прожиті літа,
Немов змія обплутує мігрень...
Вже скоро поминальні святі дні,
Заздалегідь дощем сльозиться небо.
Душа щоденно тужить у журбі -
Сьогодні я замовила молебень...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=327255
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 02.04.2012
Нарешті сонце соняхом цвіте
На голубій безмежній ниві.
Пастух отару хмар пасе,
І всі навкруг такі щасливі!
Сьогодні світле свято в мене!
Бадьорить пісенька дитяча,
Вирує кров у моїх венах,
Розносить почуття гарячі.
Радіють сонцю луки і поля,
Цілуються з промінням ніжно,
Скидає залишки свого вбрання
Земля, що вчора була сніжна…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=327040
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 02.04.2012
Я оголошую анафему зимі,
Ажіотаж весни в душі моїй,
Безладдя у погоді добиває,
Арбітром сонце виступає.
Базікає екран про потепління,
Прогнози схожі на сумління.
Живу неначе у в‘язниці,
Весна щоночі мені сниться.
Щодня безбожно сипле сніг,
Дощить плаксиве сіре небо,
Найкращий серцю оберіг -
Привітний лист від тебе.
Душа стомилась від чекання,
Страждаю від твого мовчання.
Поштова скринька сповіщає -
Листів для вас немає…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=326863
рубрика: Поезія, Пейзажна лірика
дата поступления 01.04.2012
ЛЕСЮ,
ДИВЛЮСЯ В ТВОЇ ОЧІ І БАЧУ ТАМ НЕБО! НА ВУСТАХ ЛЕДЬ ПОМІТНА НІЖНО-ТЕНДІТНА УСМІШКА. У ТВОЇХ ВІРШАХ – ГЛИБИННІСТЬ РОЗДУМІВ, РОЗВАЖЛИВІСТЬ І РЕАЛІСТИЧНО ЗМАЛЬОВАННІ ПОЧУТТЯ – ЦІКАВО ЗМАЛЬОВАНЕ РЕАЛЬНЕ ЖИТТЯ!
СЬОГОДНІ ТВІЙ ДЕНЬ НАРОДЖЕННЯ! МОЛЮ НЕБЕСА, ЩОБ ПОСЛАВ СЬОГОДНІ ЧИСТЕ НЕБО, ЯСКРАВЕ СОНЦЕ, ХОРОШИЙ НАСТРІЙ І МОРЕ ВІТАНЬ ТОБІ, НАША ТАЛАНОВИТА УКРАЇНОЧКО!
ЩИРО РАДІЮ З ТОГО, ЩО ПОЗНАЙОМИЛИСЯ З ТОБОЮ. ЩАСЛИВА ЩОДНЯ ЧИТАТИ ТВОЇ ЛІРИЧНІ РЯДОЧКИ І СПІВПЕРЕЖИВАТИ. ТИ МЕНЕ НАДИХАЄШ НА ВЛАСНІ РОЗДУМИ ТАКОЖ.
ТИ, ЛЕСЮ, ДИВОВИЖНО ТОЛЕРАНТНА І ДЕЛІКАТНА З ЛЮДЬМИ – НЕ ВСІМ ЦЕ ВДАЄТЬСЯ!
САМЕ ТВОЇ ТВОРИ ВІДКРИЛИ МЕНІ ОЧІ НА ПОЕТИЧНУ, НЕ ЗАВЖДИ ВЕСЕЛУ, ЛІРИКУ – Я ПОБАЧИЛА В ЦЬОМУ МУДРІСТЬ, ВМІННЯ КЕРУВАТИ ЕМОЦІЯМИ, ТІЛЬКИ В ТАКИХ ТВОРАХ МОЖНА ПЕРЕДАТИ ГЛИБОКІ ПОЧУТТЯ, ДУШЕВНІ ПЕРЕЖИВАННЯ І ФІЛОСОФСЬКІ РОЗДУМИ ПРО ЖИТТЯ!
СЬОГОДНІ, В ЦЕЙ ОСОБЛИВИЙ ДЕНЬ, ПРИЙМИ ЩИРІ ВІТАННЯ ВІД МЕНЕ ОСОБИСТО І ВІД НАШИХ СПІЛЬНИХ ДРУЗІВ!
ХАЙ ТОБІ ЩАСТИТЬСЯ! ЩОБ У СІМ‘Ї БУЛА ЗЛАГОДА! НЕХАЙ НАТХНЕННЯ НІКОЛИ ТЕБЕ НЕ ЗАЛИШАЄ - МИ ТВОЇ НОВІ ТВОРИ ЩОДНЯ ЧЕКАЄМО!
ХАЙ ЗДОРОВ‘Я БУДЕ МІЦНИМ! І НЕХАЙ ТВІЙ ДІМ ОМИНАЮТЬ НЕГАРАЗДИ!
ХАЙ БУДЕ ПЛІДНОЮ ЖИТТЄВА НИВА І ДОЛЯ НЕЗРАДЛИВА!
МНОГІЇ, МНОГІЇ ЛІТА!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=326282
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 30.03.2012
СЬОГОДНІ У ДОНЕЧКИ ЛЮДМИЛИ "insolito" ДЕНЬ НАРОДЖЕННЯ!
Я З НЕЮ РЕАЛЬНО ЗНАЙОМА І ХОЧУ ВСІМ СЬОГОДНІ СКАЗАТИ, ЯКА ЦЕ ДИВОВИЖНА ДІВЧИНКА: ГАРНА, РОЗУМНА, ПРИВІТНА, ВИХОВАНА І ЧУЙНА!
ОДНИМ СЛОВОМ, ВСЯ В МАМУ.
ХОЧУ СЬОГОДНІ ПРИВІТАТИ З ДНЕМ НАРОДЖЕННЯ І ДОНЕЧКУ, ОЛЕЧКУ, І ЇЇ МАМУ, ЯКА СТІЛЬКИ СИЛ І ЕНЕРГІЇ, А ОСОБЛИВО ЛЮБОВІ І ПІКЛУВАННЯ ВІДДАЄ СВОЇЙ ДИТИНІ!
І ДОНЕЧКА, І МАМА ЗАКОХАНІ В МУЗИКУ. ОЛЕЧКА НАВЧАЄТЬСЯ В МУЗИЧНІЙ ШКОЛІ. НЕ ВИПАДКОВО У ВІРШАХ ЛЮДМИЛИ Є МУЗИЧНІ ВІРШІ.
ОЛЕЧКО, ЗІРОЧКО ЯСНА! ЩИРО ВІТАЮ ТЕБЕ З ЦИМ ДИВОВИЖНИМ СВЯТОМ! БАЖАЮ ТОБІ ЩАСТЯ І РАДОСТІ БАГАТО, ЗДОРОВ‘Я МІЦНОГО, КВІТКОВОГО СЬОГОДЕННЯ, СОНЯЧНОГО НАСТРОЮ!
ХАЙ У ТВОЄМУ ЖИТТІ ЛУНАЮТЬ ТІЛЬКИ ВЕСЕЛІ ПІСНІ! ХАЙ ЗБУДУТЬСЯ СОЛОДКІ МРІЇ І ВСІ ТВОЇ ЗАДУМИ!
ДО МОЇХ ПРИВІТАНЬ ПРИЄДНУЄТЬСЯ КРОКОДИЛ ГЕНА!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=326011
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 29.03.2012
Оригинал - Eagles — What Do I Do With My Heart
*********************************************
Немає сенсу у словах -
Я бачу все в твоїх очах.
Я знаю все, що хочеш ти сказати -
Прощай - так важко вимовляти ...
Я можу сльози зупинити,
І виглядати емоційно сильним,
Коли любов нас хоче розлучити.
Я знаю, що скажу тобі,
Якщо підеш від мене,
Та що робити на самоті,
з моїм осиротілим серцем?
Ні слова більше не промовлю -
Твоє бажання – це купа болю.
До нього ти підеш, я знаю,
А я твоїм минулим стану.
Тебе не буду переймати,
Не буду у руках тримати,
Не буду в тебе на заваді,
Твоєму щастю зажди радий.
Але тебе я хочу запитати,
Коли замовкне кохання скерцо,
Що маю далі я робити
з моїм осиротілим серцем?
Кохана, невже забула ти -
Було це так недавно,
Ми зводили свої мости,
Чому так швидко їх не стало?
Тепер з тобою буде інший,
хто покохає ще сильніше…
Ніхто, ніколи, моя люба,
Тебе кохати так не буде!
Скажи, що ти не йдеш,
Скажи, що ти не йдеш!
Скажи, що залишаєшся зі мною ...
Прошу скажи, моя кохана,
І заросте на серці рана!
Скажи, що любиш, як раніше ...
Кохати буду ще палкіше!
Стою навколішки, молюся -
До тебе подумки горнуся…
Зроблю для тебе все, що зможу -
Сам БОГ, я знаю, допоможе!
Щоб зберегти палке кохання,
Звучить для тебе це зізнання,
Щоб ми з‘єдналися ще раз…
Любити буду, допоки нас
Злостива смерть не роз‘єднає –
Коли це буде – ніхто не знає…
Не знаю, що робити -
Сумую дуже за тобою.
Коли замовкло кохання скерцо,
Як далі жити? Що зі мною?
І що робити з моїм серцем?
***************************************
Ты не должна ничего говорить -
Я вижу все в твоих глазах.
Я знаю, что ты хочешь сказать -
Так трудно вымолвить слово – ПРОЩАЙ…
Я могу сдерживать слезы,
И стараюсь быть сильным,
когда любовь нас разлучает.
Я знаю, что скажу тебе,
Если ты уйдешь,
Но что мне делать,
Что мне делать с моим сердцем?
Не скажу больше ни слова.
Знаю, нельзя изменить твое решение.
Ты знаешь, куда тебе нужно уйти.
Я знаю, что стану твоим прошлым.
Я не буду тебе удерживать,
И не буду стоять на твоем пути,
Если ты так хочешь начать новую жизнь...
Но я все еще хочу знать,
Когда мои руки тебя отпустят,
Что мне делать сейчас,
Что мне делать с моим сердцем?
Любимая, неужели ты не помнишь -
Это было не так давно,
Мы строили планы на двоих,
где будем только ты и я…
Теперь ты говоришь, что нашла другого,
Того, кто любит тебя сильнее -
НИКТО и НИКОГДА не сможет любить тебя
так, как любил тебя я!
Скажи, что ты не уходишь,
Скажи, что ты не уходишь!
Скажи, что останешься…
Прошу, скажи, что ты останешься
со мной, моя любимая,
Скажи, что любишь меня по-прежнему,
Скажи, что все еще любишь!
Только про это все мои молитвы -
Падаю на колени и молюсь наедине…
Я сделаю все!
Да, все сделаю,
Чтобы сохранить нашу любовь,
Чтобы ты осталась рядом со мной!
Буду любить тебя,
Пока смерть не разлучит нас…
Но что мне делать,
Что мне делать сейчас,
Когда я все еще скучаю по тебе?
Что мне делать сейчас,
Что мне делать с моим сердцем?
******************************************
You don't have to say a word
I can see it in your eyes
I know what you wanna say
It's so hard to say goodbye
I can hold back my tears
And try to be strong
While our love is fallin' apart
I know what I'll say
If you walk away
But what do I do
What do I do with my heart?
I'm not gonna say a word
I know I can't change your mind
You know where you need to go
I know I'll be left behind
I won't hold you back
I won't stand in your way
If you need to make a new start
But I still wanna know
When my arms let you go
What do I do
What do I do with my heart?
Oh, girl, don't you remember?
It was not so long ago
We were makin' plans for two
Just me and you
Now you tell me that you've found somebody
Someone who loves you better
No one could ever love you
The way I do
Tell me you're not leavin' now
Tell me you're not leavin'
Tell me that you're gonna stay
Please say you'll stay with me, baby
Tell me that you love me still
Say you love me still
For this and this alone I pray
Fall down on my knees and pray
I'll do anything
Yes, I would
To save what we have
To keep you by my side
I'll love you 'til death do us part
But what do I do
What do I do
When I'm still missing you?
What do I do
What do I do with my heart?
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=325868
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 28.03.2012
Filipa Sousa - Vida Minha
(Євробачення 2012 Португалія)
(ознайомлення зі змістом)
***********************************
Я йду по вулицях міста,
Старого, темного, недосконалого.
Прощальними поцілунками пахне
На прикрашеній площі.
Біжить дитина,
Крадеться сусід,
А в мені все ще живе бажання
Повернутися і обійняти тебе.
А в мені все ще живе бажання
Повернутися і обійняти тебе.
Якби ти був світлом, мій любий, денним світлом,
Посмішкою, що надихає уяву ...
Якби ти був водою, мій рідний, чистою водою,
Що втамовує спрагу ніжним дотиком ...
Якби ти був світлом, коханий, денним світлом,
Посмішкою, що надихає уяву ...
Але серед всього іншого ти можеш бути в житті моєму.
Мені просто потрібно, щоб ти був у житті моєму, мій любий ...
А в мені все ще живе бажання
Повернутися і обійняти тебе.
Якби ти був світлом, мій любий, денним світлом,
Посмішкою, що надихає уяву ...
Якби ти був водою, мій рідний, чистою водою,
Що втамовує спрагу ніжним дотиком ...
Якби ти був світлом, коханий, денним світлом,
Посмішкою, що надихає уяву ...
Але серед всього іншого ти можеш бути в житті моєму.
Мені просто потрібно, щоб ти був у житті моєму, мій любий ...
**********************************************************
Sigo as ruas da cidade, velha, escura, imperfeita
Cheira a beijos de saudade, numa praça que se enfeita
Há uma criança que corre, uma vizinha que espreita
E em mim só segue o desejo de chegar p’ra te abraçar
E em mim só segue o desejo de chegar p’ra te abraçar
Se fosses luz, amor, ai luz do dia
Sorriso inspirador de fantasia
Se fosses água, amor, qual água pura
Que mata a sede à flor da ternura
Se fosses luz, amor, ai luz do dia
Sorriso inspirador de fantasia
Mas entre tudo que possas ser na vida
Só quero, meu amor, sejas vida minha
E em mim só segue o desejo de chegar p’ra te abraçar
Se fosses luz, amor, ai luz do dia
Sorriso inspirador de fantasia
Se fosses água, amor, qual água pura
Que mata a sede à flor da ternura
Se fosses luz, amor, ai luz do dia
Sorriso inspirador de fantasia
Mas entre tudo que possas ser na vida
Só quero, meu amor, sejas vida minha
Mas entre tudo que possas ser na vida
Só quero, meu amor, sejas vida minha
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=325120
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 26.03.2012
Nije ljubav stvar - Željko Joksimović
(Євробачення 2012 – Сербія)
(Ознайомлення зі змістом)
***********************************
Пощастить наступного разу –
Ти кажеш мені це так легко.
Я бачу, наші відносини склалися
не так, як це могло би бути,
але, навіть якщо ти підеш,
то щось твоє, знай, тут залишиться...
Любов - це не річ,
Яку можна повернути назад.
Зрозумій, тільки я
Завжди любив тебе.
Любов - це не річ.
Я не знаю, що робити з любов'ю.
Я бажаю тобі всього найкращого!
Ця моя любов - всього лише
корабельна аварія ...
Твоя любов - це не річ,
Яку можна повернути назад.
Зрозумій, тільки я
Завжди любив тебе.
Моя любов - це не річ.
Я не знаю що робити з любов'ю.
Я бажаю тобі всього найкращого!
Це моя корабельна аварія ...
Іди, просто, просто йди туди.
Лети, співай, віддай своє серце іншому,
але знай, що прощання не означає,
що все скінчено
Моя любов - це не річ!
Я не знаю, що робити з любов'ю!
Я бажаю тобі всього найкращого!
Ця любов - тільки моя корабельна аварія ...
http://translate.google.com.ua/
*******************************************
Better luck next time
Saying it to me so easily
I see we’re not doing fine
And we could’ve done it all much better
And if you leave there’ll be something of yours remaining here
Love is not a thing that I could give it back to you
Look it’s only me, I’ve always loved you
Love is not a thing to not know what to do with it
I wish you all the best, this love is my shipwreck only
Your love is not a thing that I could give it back to you
Look it’s only me, I’ve always loved you
My love is not a thing to not know what to do with it
I wish you all the best, it’s my shipwreck
Go, just go, go there
Fly, sing, give your heart to someone else
But keep in mind that goodbye is not the end
My love is not a thing to not know what to do with it
I wish you all the best, this love is my shipwreck only
http://pesni-text.ru/song/Eurovision-2012/Zeljko-Joksimovic/Nije-ljubav-stvar-Serbia
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=325119
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 26.03.2012
Korake Ti Znam - Maya Sar
(ЄВРОБАЧЕННЯ 2012 - Боснія и Герцеговина)
(Ознайомлення з текстом)
*******************************************************
Я знаю всі твої кроки, ти поспішаєш стрімголов,
Куди, я не питаю, якщо запитаю, ти будеш мовчати.
Все важче розлучатися з тобою, з твоїм тілом,
І я пізнаю тебе все менше і менше, це не те, що я хотіла
Це так, ніби я викрадаю тебе у всіх тільки для себе,
Нехай вони залишать тебе, нехай навіть не торкаються.
Я отруїла твою кров і душу, коли поранила тебе,
І я ненавиджу себе весь цей час, коли я захищаю себе від тебе...
Не руйнуй мій день, ще ніколи не було так важко мені,
Ти ніколи не жив один в тенетах павутини як я,
життя пов'язує мене з тобою -
Чи буде коли-небудь легше чи важче, аніж це все,
Коли ти так легко перетворюєш все наше життя на авантюру,
Так ніби ми ніколи не говорили: «поки смерть не розлучить нас"
Не руйнуй мій день, ніколи не було так важко мені,
Ти ніколи не жив один в тенетах павутини
Так як я…
Так як я ...
http://translate.google.com.ua/
************************************************************
Korake ti znam
Korake ti znam, kao bez glave sad žuriš
Kuda, ne pitam, jer ako pitam, ti šutiš
I sve se teže rastajem od tebe i tvog tijela
I sve te manje poznajem a nisam tako htjela
K'o da kradem te od svih samo za sebe
Nek' te ostave, nek' mi ne diraju tebe
I krv i dušu otrujem najgore kad te ranim
I opet sve to prezirem dok se pred tobom branim
Nemoj mi kvariti dan, nikad mi nije bilo teže
Ti nisi živio sam u zlatu paukove mreže
Kao ja, život za tebe me veže
Da l' će ikad lakše sve biti il' teže, ej...
Kad jednom cijeli život naš mirno na kocku staviš
K'o da nismo nikad rekli mi, "dok nas smrt ne rastavi"
Nemoj mi kvariti dan, nikad mi nije bilo teže
Ti nisi živio sam u zlatu paukove mreže
Kao ja...
Kao ja...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324818
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 25.03.2012
Гайтана - Be My Guest
(ЄВРОБАЧЕННЯ 2012 - Україна)
(ознайомлення зі змістом)
***************************************
Ласкаво прошу!
Дівчатка і хлопчики!
Візьміть мене за руки,
Давайте веселитися.
Від усієї душі
Я бажаю вам всього найкращого!
Ви можете бути моїми гостями ...
Люди, будьте моїми гостями ...
Ласкаво прошу, люди, будьте моїми гостями ...
Ласкаво прошу!
Залишайся зі мною,
Будьмо друзями!
Ти вільний
щоб прожити своє життя,
розділити свою любов з усім світом.
Можеш на мене розраховувати,
Дорогий, тобі я подруга.
Зроблю будь-що для тебе.
Від усієї душі
Я бажаю тобі...
Я бажаю тобі всього найкращого!
Ти можеш бути моїм гостем ...
Люди, будьте моїми гостями ...
Зараз ви можете бути моїми гостями
Я завжди тут заради вас,
І ви знаєте,
Я дбаю про вас,
просто пам'ятайте
Я лю-ю-ю ... лю-ю-ю ...
... люблю вас!
Люди, ласкаво прошу!
Зараз ви можете бути моїми гостями ...
Ви можете бути моїми гостями ...
Будьте моїми гостями ...
http://translate.google.com.ua/
**************************************
Welcome
Girl and boy
Take my hand
Let's enjoy
From the bottom of my heart
I wish you the best
You can be my guest...
People be my guest...
Welcome, people, be my guest...
Welcome!
Stay with me
Be my friend
You are free
To live your life
To share your love with world
You can count on me
Darling, I'm your friend
I'll do anything for you
From the bottom of my heart
I wish you
I wish you the best
You can be my guest...
People be my guest...
Now you can be my guest
I'm always here for you
And you know
I care for you
Just remember
I lo-o-o... lo-o-o...
...love you
Welcome people!!
Now you can be my guest...
You can be my guest...
Be my guest...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324812
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 25.03.2012
Оригінал - Standing Still - Roman Lob
(ЄВРОБАЧЕННЯ 2012 - Німеччина)
(ознайомлення зі змістом)
***************************************
Здається, ми знали, що це трапиться,
Адже я вже уявляв, як ти йдеш.
Ти можеш сказати, що я помиляюся,
Що ти, як і раніше, поруч зі мною ...
Ось і вітер промайнув,
І літа більше немає ...
Щось ще залишилося не сказаним?
Я можу тримати в обіймах
Порожнечу, з якою зіткнувся,
Або знайти спосіб утримати тебе ...
Але я стою нерухомо, стою на місці,
Коли ти мене залишаєш.
Я завмер, нерухомо стою на місці,
Коли ти від мене йдеш ...
Я просто стою на місці.
Я навіть і не думав, що буду таким сильним,
Але осколки мого «я» так легко розбити.
Я передбачав, що все скінчиться.
Таке відчуття, що ти мене звільнила.
Люба, це зовсім не означає «здатися»,
Це означає зрозуміти, коли пора зупинитися,
Зрозуміти, що все скінчено.
Я знаю, любов моя сліпа,
Але я вперше бачу, що
Нас вже ніщо не зблизить.
І я стою нерухомо, стою на місці,
Коли ти мене залишаєш.
Я завмер, нерухомо стою на місці,
Коли ти від мене йдеш...
Я просто стою нерухомо, стою на місці,
коли ти мене залишаєш ...
Я просто стою на місці.
Ось і вітер промайнув,
І літа більше немає ...
Щось ще залишилося не сказаним?
Я можу обійняти порожнечу, з якою зіткнувся,
А можу знайти спосіб утримати тебе ...
Але я стою нерухомо, стою на місці,
Коли ти мене залишаєш.
Я завмер, нерухомо стою на місці,
Коли ти від мене йдеш ...
Я просто стою на місці…
http://translate.google.com.ua/
*************************************
Guess we knew this was coming on
‘Cause you’re already gone in my head
You can tell me that I’m wrong
That you’re staying with me instead
The wind has come along
and summer’s dead and gone
Is there anything left here to say?
I can put my arms around
the emptiness I found
Find a way to make you stay
But I’m standing still, I’m standing still
As you leave me now
I’m standing still, I’m standing still
As you’re walking out
I’m just standing still
Never thought I’d be so strong
But pieces of me break so easy
What I thought would be the end
Is just the feeling that you freed me
Girl this ain’t giving up,
it’s knowing where to stop
Knowing every thing is over
I know my love is blind,
I see for the first time
Things ain’t gonna bring us closer
But I’m standing still, I’m standing still
As you leave me now, yeah
I’m standing still, I’m standing still
As you’re walking out
I’m standing still…
I’m just standing still as you leave me now
I’m just standing still
The wind has come along,
time is dead and gone
Is there anything left here to say?
I can put my arms around
the emptiness I found
Find a way to make you stay
I’m standing still, I’m standing still
As you leave me now, yeah
I’m standing still, I’m standing still
As you’re walking out
I’m just standing still
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324567
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 24.03.2012
Оригінал - Soluna Samay -
Should've Known Better
(ЄВРОБАЧЕННЯ 2012 - Данія)
(ознайомлення зі змістом)
***********************************
Потрібно було це передбачити…
Зараз я сумую за тобою,
як Сахара за дощем.
Ти непостійний, як погода -
Мабуть ти не змінишся.
Мені здається, що в тебе дві домівки,
Але таке відчуття, що ти бездомний.
Я відчуваю себе чужою
там, де живу з тобою.
А коли ти вдома,
я насправді самотня...
Я живу на безлюдній землі,
Де немає дороги додому,
і ти мене не розумієш,
Тому що ти то тут, то там,
насправді ти ніде -
так вона розмовляла сама з собою ...
Потрібно було це передбачити,
Зараз я сумую за тобою,
як Сахара за дощем.
Ти непостійний, як погода –
Мабуть ти не змінишся.
Здається, ніби я весь час живу на валізах.
А як щодо всіх цих прожитих років -
Просто спроба знайти на Землі своє місце?
Я живу на безлюдній землі,
Де немає дороги додому,
і ти мене не розумієш,
Тому що ти то тут, то там,
насправді ти ніде -
так вона розмовляла сама з собою...
Так вона розмовляла сама з собою ...
Ми могли написати слова на вершині гори,
Це нагадувало б нам,
що ми маємо рухатися далі.
Іноді нам потрібно втратити
Частинку себе, щоб знайти істину.
Немає нічого прекраснішого за те,
коли я була твоїм диханням,
жила в твоїх легенях і в душі.
Іноді ми мусимо сказати:
"Вибач, я не можу залишитися".
Потрібно було це передбачити.
Зараз я сумую за тобою,
як Сахара за дощем.
Ти непостійний, як погода -
Мабуть це правда, мабуть це правда.
Потрібно було це передбачити.
Зараз я сумую за тобою,
як Сахара за дощем.
Ти непостійний, як погода -
Мабуть це правда,
напевно ми не змінимося.
Потрібно було це передбачити,
Потрібно було це передбачити ...
http://translate.google.com.ua/
***********************************
Should’ve known better
Now I miss you,
like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true,
maybe you’re not gonna change
I feel like you have two homes
Yet I feel you are homeless
Where we live I feel like a stranger
When you home
I feel even stranger
I live in no man’s land
With no way home
like you don’t understand
‘Cause you so here, you so there,
not really anywhere
She said…
Should’ve known better
Now I miss you,
like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true,
maybe you’re not gonna change
Feels like
I’m always living out of my suitcase
What about all the years in between
Just trying to find my place
I live in no man’s land
With no way home
like you don’t understand
‘Cause you so here, you so there
not really anywhere
She said…
She said…
We could’ve written words
on a mountain high
Reminding ourselves to keep climbing,
right
Sometimes we have to lose
A part of us to find the truth
Nothing more beautiful than the way
You used to breathe me into
your lungs and soul
Sometimes we have to say,
“I’m sorry, I can’t stay”
Should’ve known better
Now I miss you,
like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true, maybe it’s true
Oh should’ve known better
Now I miss you,
like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true,
maybe we’re not gonna change
Should’ve known better
Should’ve known better
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324563
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 24.03.2012
Оригінал - Sound Of Our Hearts - Compact Disco
(ЄВРОБАЧЕННЯ 2012 - Угорщина)
(ознайомлення зі змістом)
*******************************************
Цей величезний світ для нас єдиний!
Ти скажеш, для тебе він одноманітний.
Ти відчуваєш, тут посіяна ненависть,
Але ми покажемо - шлях твій невірний.
Це звук наших сердець,
Якщо ти прислухаєшся.
Це старання кожного із нас -
І цим все сказано.
Це та лихоманка, що не лікується.
Це звук, звук, звук наших сердець.
Гармонію можна досягти -
Просто знайди компроміс.
Інша думка також буває вірною,
Вона збагачує нас і робить гідними.
Інші вірування, інші погляди.
Все, що ми можемо зробити -
Це направити їх у потрібне русло
Це звук наших сердець,
Якщо ти прислухаєшся.
Це старання кожного із нас -
І цим все сказано.
Це та лихоманка, що не лікується.
Це звук, звук, звук наших сердець…
http://translate.google.com.ua/
*************************************
The whole big world is just one place.
You can say it’s all the same.
You may feel: hatred’s it sows,
We can show: it’s no way to go.
This is the sound of our hearts,
If you listen.
This is a zeal from above
And it can say it all
This a fever they can’t take away
This is the sound of, the sound of,
The sound of our hearts.
Harmony can be achieved,
Just find some way to get connected.
Differences may not be wrong
They enrich the things that we know.
Different faiths, different views
All we can do is
To turn them in key.
This is the sound of our hearts,
If you listen.
This is a zeal from above
and it can say it all
This a fever they can’t take away
This is the sound of, the sound of,
The sound of our hearts.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324296
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 23.03.2012
Оригінгал - Loreen - Euphoria
(ЄВРОБАЧЕННЯ 2012 - Швеція)
(ознайомлення зі змістом)
*******************************************
Чому, чому ця мить не може тривати вічно?
Сьогоднішня ніч - відкриті двері вічності ...
Не зупиняйся, завжди залишайся собою!
Не йди, прошу – я дихаю лише тобою…
Ейфорія
Назавжди, до кінця життя.
Відтепер - тільки ти і я,
Ми піднімаємося на небеса ...
Ейфорія,
Безсмертний твір мистецтва -
Пульсуюча любов в моєму серці.
Ми піднімаємося на небеса ...
Ми тут, на самоті, у власному Всесвіті.
Ми вільні тут, де все дозволено,
Де кохання розкішно квітне.
Разом на віки вічні, ми пливемо в нескінченність.
Ми все вище, і вище, і вище,
ми наближаємося до божественного ...
Ейфорія
Назавжди, до кінця життя
Відтепер - тільки ти і я,
Ми піднімаємося на небеса ...
Ейфорія,
Безсмертний твір мистецтва -
Пульсуюча любов в моєму серці.
Ми піднімаємося на небеса ...
Ми навічно пливемо в нескінченність,
Ми все вище, ми наближаємося до божественного ...
Ейфорія, ейфорія,
Ми піднімаємося на небеса ...
Ейфорія,
Безсмертний твір мистецтва -
Пульсуюча любов в моєму серці.
Ми піднімаємося на небеса ...
Ейфорія, ейфорія,
Ми піднімаємося на небеса ...
http://translate.google.com.ua/
**********************************************
Why, why can't this moment last forevermore?
Tonight, tonight eternity's an open door
No, don't ever stop doing the things you do
Don't go, in every breath I take I'm breathing you
Euphoria
Forever, till the end of time
From now on, only you and I
We're going u-u-u-u-u-up...
Euphoria
An everlasting piece of art
A beating love within my heart
We're going u-u-u-u-u-up...
We are here, we're all alone in our own universe
We are free, where everything's allowed and love comes first
Forever and ever together, we sail into infinity
We're higher and higher and higher, we're reaching for divinity
Euphoria
Forever, till the end of time
From now on, only you and I
We're going u-u-u-u-u-up...
Euphoria
An everlasting piece of art
A beating love within my heart
We're going u-u-u-u-u-up...
Forever we sail into infinity
We're higher, we're reaching for divinity
Euphoria... euphoria...
We're going u-u-u-u-u-up...
Euphoria
An everlasting piece of art
A beating love within my heart
We're going up...
Euphoria... euphoria...
We're going u-u-u-u-u-up...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=324294
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 23.03.2012
13 БЕРЕЗНЯ ОКСАНА "СВІТАНОК" ВІДСВЯТКУВАЛА СВІЙ ДЕНЬ НАРОДЖЕННЯ.
НА ЖАЛЬ, Я ТІЛЬКИ СЬОГОДНІ ПРИЄДНУЮСЯ ДО ПРИВІТАННЯ!
ОКСАНА ДЛЯ МЕНЕ ОСОБИСТО - ДУЖЕ ОСОБЛИВА! НЕ СХОЖА НІ НА КОГО ЇЇ ДУША. ВИШУКАНА, ДИВОВИЖНА, НЕПОВТОРНА ЛІТЕРАТУРНА МОВА.
СВІТАНОК - НАЙБІЛЬШ ПІДХОДЯЩЕ СЛОВО ДЛЯ ОКСАНИ, НЕ ТІЛЬКИ ЯК ПСЕВДОНІМ - У ЦЬОМУ СЛОВІ ВСЯ СУТНІСТЬ ЇЇ, ЯК ЛЮДИНИ, ЖІНКИ, ПОЕТА, ПРОЗАЇКА І ЛЮБЛЯЧОЇ МАТЕРІ.
А ЩЕ ОКСАНА ДУЖЕ ДУХОВНА ЛЮДИНА І ДЛЯ МЕНЕ ВОНА ЗАВЖДИ ЯК СВІТЛО. МЕНЕ ДУЖЕ ВРАЖАЄ ЇЇ НЕЗЛАМНІСТЬ І СИЛА!
ХАЙ ЇЙ СОНЦЕ ЗАВЖДИ СВІТИТЬСЯ! ХАЙ У ЖИТТІ ЩАСТИТЬСЯ! ХАЙ НЕГАРАЗДИ ДІМ ОМИНАЮТЬ!
ЦІЛУЮ НІЖНО В ЩІЧКИ, СЛОВАМИ ОБІЙМАЮ - ЩИРО ВІД УСЬОГО СЕРЦЯ З ДНЕМ НАРОДЖЕННЯ ВІТАЮ!
ДАРУЮ ЇЙ МОРЕ КВІТІВ, СЛОВА ПРИВІТНІ, МЕЛОДІЮ СВОГО СЕРЦЯ!
БАЖАЮ, ЩОБ РІДНІ ЛЮБИЛИ І ПОВАЖАЛИ, А ДРУЗІ ЩОБ ЦІНУВАЛИ!
ХАЙ БОГ ТЕБЕ,ЛЮБА ОКСАНОЧКО, ОБЕРІГАЄ І У ЖИТТІ НАПРАВЛЯЄ!
МНОГІЇ ЛІТА!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=322296
рубрика: Проза, Лірика
дата поступления 16.03.2012
Оригінал - In-Grid " Un Homme Et Une Femme"
Вірш за мотивами
**************************
Якщо мелодія для нас
лунає ніжно-мрійно,
для серця це один ще шанс
Не втратити надію…
Відлуння наших голосів –
В них наше серце б‘ється.
Мелодія для двох, без слів,
Немов струмочок ллється…
Занадто радості, і досить драм –
і ось, сьогодні ця сумна історія…
Не випадково нанесли удар
Ті люди, з ким була гармонія!
Якщо мелодія для нас
лунає ніжно-мрійно,
для серця це один ще шанс -
Не втратити надію…
Якщо мелодія для нас -
серця радіють щиро!
Це означає, що романс
Для нас з тобою був як диво…
Але усе минулося для нас -
Ми втратили свій шанс…
******************************
In-Grid — Un Homme Et Une Femme
Comme nos voix
Chantent tout bas
Nos cœurs y voient
Comme une chance, comme un espoir
Comme nos voix
Nos cœurs y croient
Encore une fois
Tout recommence, la vie repart
Combien de joies, bien des drames
Et voila, c'est une longue histoire
Un homme, une femme ont forges
la trame du hasard
Comme nos voix
Nos cœurs y voient
Encore une fois
Comme une chance, comme un espoir
Comme nos voix
Nos cœurs en joie
Ont fait le choix
D'une romance qui passait la
Chance qui passait là
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=321512
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 13.03.2012
Оригінал - Tu es Foutu (Tu m'as Promis)
Вик. - In Grid
Вірш за мотивами
*************************************
Ти обіцяв мені - я щиро вірила!
Ти обіцяв, що буде сонячна зима,
Щодня веселку в синіх небесах.
Ти обіцяв залитий сонцем пляж,
А замість цього - обіц́янки у листах…
Ти обіцяв мені небес нірвану,
Рай на землі, життя-кохання!
Ти обіцяв в дарунок своє серце,
свою усмішку, почуття прекрасні.
Все, що залишилось від тебе,
це лиш спотворені гримаси…
Ти обіцяв мені - я щиро вірила!
Ти обіцяв мені крилатого коня,
щоб я літала в небеса щодня!
Ти обіцяв чарівну нитку Аріадни,
Я обіц́янкам щиро була рада…
Ти обіцяв мені музичне скерцо,
Та замість цього - розбите серце!
Ти обіцяв - летіти буду птахою,
Насправді бачу, що невдаха я…
Ти обіцяв мені - я щиро вірила!
Під три чорти всі сподівання!
Я знаю, що зі мною діється -
ГЛИБОКЕ В СЕРЦІ РОЗЧАРУВАННЯ!
*****************************************
Tu es Foutu (Tu m'as Promis)
Вик. - In Grid
Tu m'as promis et je t'ai cru
Tu m'as promis le soleil en hiver et
un arc en ciel
Tu m'as promis le sable dore, j'ai recu
une carte postale
Tu m'as promis le ciel et la terre et une
vie d'amour
Tu m'as promis ton coeur, ton sourire,
mais j'ai eu des grimaces
Tu m'as promis et je t'ai cru
Tu m'as promis le cheval aile que j'ai
jamais eu
Tu m'as promis le fil d'Ariane, mais tu
l'as coupe
Tu m'as promis les notes de Mozart, pas des
plats casses
Tu m'as promis d'etre ta reine, j'ai eu pour
sceptre un balai
Tu m'as promis et je t'ai cru
Tu es foutu-tu-tu-tu-tu-tu...
Je ne sais pas ce qui se passe
Mais je sais pourquoi on m'appelle
"mademoiselle pas de chance"
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=321445
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 13.03.2012
ОРИГІНАЛ - Reflection (Christina Aguilera)
За мотивами
****************************************
Поглянь на мене, тебе благаю!
Тобі здається – мене ти знаєш.
Хто я насправді - не дізнаєшся,
Але я бачу – ти сподіваєшся.
Щоденно граю іншу роль…
Якщо я одягаю вдалу маску,
то можу обдурити цілий світ,
Але не вірить серце в казку!
Хто це дівча - не знаю,
Так пильно в душу зазирає?
Коли себе пізнаю?
хто я насправді – себе питаю…
Живу я зараз в такому світі,
ховаю серце, ніде правди діти.
Але я вірю, що настане час,
і запрошу гостинно в серце вас -
Яка насправді - всі дізнаються,
І в мене справжню закохаються!
Хто це дівча – не знаю,
Так пильно в душу зазирає…
Чому на мене схоже відображення -
Щодня приходить на побачення?
Чи мушу зараз прикидатися,
що інша зовсім душа моя?
Чи зможу істину дізнатися,
Яка насправді я?
Насправді серце хоче скинуть пута,
Тому горить бажанням це почути –
Яка причина на заваді - собою бути?
Чому ми мусимо весь час ховати
Думки, бажання, почуття?
Невже назавжди таємним має стати
Все нинішнє моє життя?
Не хочу більше прикидатися,
Про все так хочу я дізнатися!
Коли рефлексія німа
Нарешті скаже - хто насправді я?
*********************************
Look at me, you may think you see
who I really am
But you'll never know me
Every day, it's as if I play a part
Now, I see if I wear a mask,
I can fool the world
But I cannot fool my heart
Who is that girl I see
Staring straight back at me?
When will my reflection show
who I am inside?
I am now in a world
where I have to hide my heart
And what I believe in
But somehow, I will show the world
What's inside my heart
And be loved for who I am
Who is that girl I see
Staring straight back at me?
Why is my reflection
someone I don't know?
Must I pretend
that I'm someone else for all time?
When will my reflection show
who I am inside?
There's a heart that must be free to fly,
That burns with a need
to know the reason why
Why must we all conceal
What we think, how we feel?
Must there be a secret me
I'm forced to hide?
I won't pretend that I'm
Someone else for all time
When will my reflection show
who I am inside?
When will my reflection show
who I am inside?
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=321123
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 12.03.2012
Оригінал - Set Fire to the Rain - Adele
За мотивами
******************************************
Я дозволила - серце впало,
ти відразу спустився за ним.
Було темно, сили не стало -
Поцілунок став рятівним.
Мої руки були ще сильні,
а коліна такі слабкі,
Я тремтіла в твоїх обіймах,
І сповзала додолу до ніг.
Але в тебе є риса одна,
Я про неї ніколи не знала:
Неправдиві твої слова,
Неправдиве твоє кохання.
Переможцем у будь-якій грі
Знаю, любий, судилось тобі.
Але я підпалила потоки дощу,
Доторкалася ніжно обличчя,
І вустами спивала сльозу,
Промовляючи ім’я зрадливе.
Коли з тобою я лежала,
Закривши очі, відчувала,
Неначе вічність я з тобою,
Як за стіною кам‘яною.
Але в тебе є риса одна,
Я про неї ніколи не знала:
Неправдиві твої слова,
Неправдиве твоє кохання.
Переможцем у будь-якій грі
Знаю, любий, судилось тобі.
Але я підпалила потоки дощу,
Доторкалася ніжно обличчя,
І вустами спивала сльозу,
Промовляючи ім’я зрадливе.
Потоки дощу підпалила,
І полум’я нас охопило.
Відчула, це в останній раз,
що ми з тобою разом…
Біля твоїх дверей, буває уві сні,
Тебе чекає серце зачароване.
З тобою розлучилися, але в мені
Горить ще й досі кохання полум’я.
Я підпалила потоки дощу,
Доторкалася ніжно обличчя,
І вустами спивала сльозу,
Промовляючи ім’я зрадливе.
Потоки дощу підпалила,
І полум’я нас охопило.
Відчула, це в останній раз,
що ми з тобою разом…
Нехай це полум’я горить,
Нехай палає...
****************************************
I let it fall, my heart
And as it fell you rose to claim it
It was dark and I was over
Until you kissed mу lips and you saved me
My hands, they're strong
But my knees were far too weak
To stand in your arms
Without falling to your feet
But there's a side to you
That I never knew, never knew
All the things you'd say
They were never true, never true
And the games you'd play
You would always win, always win
But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Well it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name
When laying with you
I could stay there, close my eyes
Feel you here forever
You and me, together, nothing gets better
'Cause there's a side to you
That I never knew, never knew
All the things you'd say
They were never true, never true
And the games you'd play
You would always win, always win
But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Well it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name
I set fire to the rain
And I threw us into the flames
I felt something die
'Cause I knew that there was the last time
The last time
Sometimes I wake up by the door,
That heart you caught must be waiting for you
Even now when we're already over
I can't help myself from looking for you
I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Well it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name
I set fire to the rain
And I threw us into the flames
I felt something die
'Cause I knew that there was the last time
The last time
Let it burn
Let it burn
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=320768
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 10.03.2012
Оригінал - Hurts - Devotion
За мотивами
**************************
[Theo Hutchcraft (Hurts):]
У серці кожної людини
жадання є, немов би уві сні -
Таке зі мною нині,
і я такий же, як усі.
Коли любов зникає,
А пристрасть тіло обпікає,
Чи можу втриматися я?
Твій влив такий потужний -
Мені ти допоможеш бути мужнім!
[Приспів:]
Відданість, врятуй мене!
І поведи мене до раю,
Спокусу я переживу,
Повір мені, благаю –
Тобі я вірність збережу!
[Kylie Minogue:]
Пробач, що в мріях обіймаю
Слова кохання промовляю уві сні...
[Theo Hutchcraft (Hurts):]
Так соромно мені ...
[Kylie Minogue:]
Але тебе немає зараз поряд,
сум'яття затуманює мій погляд...
[Theo Hutchcraft (Hurts):]
Яку стежину вибрати – не знаю,
Але я мушу сподіватися,
Ти допоможеш опиратися ...
[Приспів:]
Відданість, врятуй мене!
І поведи мене до раю,
Спокусу я переживу,
Повір мені, благаю –
Тобі я вірність збережу!.
[Theo Hutchcraft (Hurts):]
Безмежна відданість у слові...
Я – вічний раб в полоні у любові,
Вже стільки раз я помилявся,
Тебе кохав, не відмовлявся...
Так хочу зазирнути в двері раю -
Врятуй мене, благаю!
***********************************
[Theo Hutchcraft (Hurts):]
Inside the heart of every man
There is a lust you understand
And I'm just the same
When all the love has gone away
And passion stares me in the face
Could I walk away?
Here's hoping
You'll help me to be brave.
[Chorus:]
Devotion save me now
I don't wanna stray from the hallowed ground
I'll turn temptation down
I'm asking you to take me
to safety this time
[Kylie Minogue:]
Forgive my thoughts when I'm asleep
Forgive these words I'm yet to speak
[Theo Hutchcraft (Hurts):]
I feel so ashamed
[Kylie Minogue:]
Right now you seem so far away
So much confusion clouds my mind
[Theo Hutchcraft (Hurts):]
And I don't know which path to take
Here's hoping
You'll help me to resist.
[Chorus:]
Devotion save me now
I don't wanna stray from the hallowed ground
I'll turn temptation down
I'm asking you to take me to safety this time
[Theo Hutchcraft (Hurts):]
Devotion, Devotion...
I'm a slave unto the mercy of your love
For so long, I've been so wrong
I could never live without you.
Devotion, Devotion...
Take me to safety
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=320756
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 10.03.2012
ВІТАЮ ВАС ВЕСНЯНО-ВЕСЕЛКОВО!
БАЖАЮ БАГАТО БАДЬОРИХ БУДНІВ!
ЗИЧУ ЗДОРОВ‘Я, ЗОРЯНИХ ЗЛЕТІВ
ЩИРО - ЩАСТЯ ЩОДЕННО ЩЕДРО!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=320039
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 08.03.2012
Оригінал - Schiller —
Let Me Love You (Mit Kim Sanders)
За мотивами
************************************
Не віддавай того, чого не маєш!
Не обіцяй - ти слово не тримаєш!
Не хочу, щоб ти зраджував собі
Для того, щоб сподобатись мені…
У мене є одне пропонування,
Якщо його безглуздим не вважаєш,
Дозволь поцілувати на прощання!
Дозволь мені тебе любити,
Із джерела кохання пити,
Без особливих пишних ритуалів,
і без незвичних офіційних кулуарів,
Занурившись в кохання з головою,
Дозволь побути ще з тобою,
заглибитись в твою нірвану!
І звільнений від пут кайданів,
І від командних будніх днів,
Отримай те, що так хотів…
Занурюйся в моє кохання!
З тобою разом до світання
Кохатись будемо без слів…
Твою пізнати глибину бажаю -
кохання буде без обмеження.
Не стримуй почуттів, благаю -
Чуттєвий гріх без застереження…
У мене є одне пропонування,
Якщо його безглуздим не вважаєш,
Дозволь поцілувати на прощання!
Дозволь мені тебе любити,
Із джерела кохання пити,
Без особливих пишних ритуалів,
і без незвичних офіційних кулуарів,
Занурившись в кохання з головою,
Дозволь побути ще з тобою,
заглибитись в твою нірвану!
І звільнений від пут кайданів,
І від буденних сірих днів,
Отримай те, що так хотів…
Занурюйся в моє кохання!
З тобою разом до світання
Кохатись будемо без слів…
Дозволь мені тебе любити …
***************************************
I don`t want you to give what you don`t have
Don`t make a vow that you can`t keep
I don`t want you to change your positions
Don`t hang around just to please me
But I have one request
And if you don`t think it`s senseless
Let me give you something else
Let me love you
Let me love you
Free of all rituals, nothing habitual
Something you can sink your teeth into
Let me love you..
Let me love you
Free of where have you been
Freedom what`s take command
Something you can fall right back into
My love for you
My love for you..
We can go deep if you need to
I won`t draw a line that runs against you
Don`t hold back if you are afraid to
A sensual sin is what awaits you
But i have one request
And if you don`t think it`s senseless
Let me give you something else
Let me love you
Let me love you
Free of all rituals, nothing habitual
Something you can sink your teeth into
Let me love you
Let me love you
Free of where have you been
Freedom let`s take command
Something you can fall right back into
My love for you
My love for you...
Let me love you...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=319822
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 07.03.2012
Сегодня к нам пришла капель
Весенним утром,
Во мне проснулся менестрель
И зазвучал бравурно,
Слова пустились в дивный пляс
От этой песни,
И я взлетела на Парнас
Как буревестник…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=319774
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 07.03.2012
Оригінал - Back for good (Take That)
За мотивами
**************************************
Гадаю, нам пора миритися -
Готовий я на пОступки піти,
Не можу більше я дивитися,
Як на екрані мерехтять її листи…
Всі почуття неначе суховій,
В душі уламки тих солодких мрій,
Готовий все забути, бо без неї
Вогонь загасне в серці Прометея…
Що б не сказав, усі мої слова -
То не образа, а лиш емоція моя…
Все, що я хочу, повернись до мене
Без тебе в серці боляче і темно!
Мене замучило моє сумління,
Скажи, як повернути розуміння?
Я усвідомив істину одну –
Свою неправоту!
Не можу я собі простити,
Тебе сьогодні хочу попросити -
У круговерті днів розлуки
Подай мені підтримки руку!
Що б не сказав, усі мої слова -
То не образа, а лиш емоція моя…
Все, що я хочу, повернись до мене
Без тебе в серці боляче і темно!
Мене замучило моє сумління,
Скажи, як повернути розуміння?
Назавжди разом будем цього разу,
Ми звільнимо серця від слів образи,
Єдиним цілим стане знов кохання -
У відповідь глухе мовчання…
************************************
I guess now it's time for me to give up,
I feel it's time
Got a picture of you beside me
Got your lipstick mark still on your coffee cup
Got a fist of pure emotion
Got a head of shattered dreams
Gotta leave it, gotta leave it all behind now
Whatever I said, whatever I did I didn't mean it
I just want you back for good
Whenever I'm wrong
just tell me the song and I'll sing it
You'll be right and understood
Unaware but underlined I figured out the story
It wasn't good
But in the corner of my mind I celebrated glory
But that was not to be
In the twist of separation you excelled at being free
Can't you find a little room inside for me
Whatever I said, whatever I did I didn't mean it
I just want you back for good
Whenever I'm wrong
just tell me the song and I'll sing it
You'll be right and understood
And we'll be together, this time is forever
We'll be fighting and forever we will be
So complete in our love
We will never be uncovered again
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=319699
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 06.03.2012
Оригінал - Schiller feat. Anggun - Always you
За мотивами
***********************************
Блукав із заходу на схід
щоб стерти спогади як слід,
щоб серце більше не боліло -
Я намагався що є сили.
І не важливо, де я був,
Нічого з цим подіяти не можу -
Тебе ще й досі не забув!
Хоч сподівався, Бог поможе…
За тебе кращу не знайти -
Усюди, де б не був я,
зі мною завжди в серці ти!
Не нами доля нам призначена -
все буде так, як нам судилося!
Я вірю, все це має значення,
Що серце вибрало тебе,
Лише одну із тисячі!
Всі двері в душу відчинив до себе,
щоб ти пізнала духовне небо.
Тепер в моєму серці вічний холод ,
і я бездомний через тебе.
Форсує пам'ять спогади мої…
Щоб зберегти любов від гніву,
Не зупиняв думки свої -
Цікаво було знати, мріяв,
що стану кращим, і рахував
всі втрачені години,
Щоб віднайти нову людину…
Але єдина, кого завжди
бажав знайти - це тільки ти!
Це все лише питання часу -
Те почуття я скоро віднайду!
Є сподівання, що своїм щастям
Єдину ту кохану наречу!
Але мовчання стукає у скронях,
Відлунює у серці болем -
За тебе кращу не знайти,
зі мною завжди в серці ти…
**************************************
Went from the east to the west
With stories to erase
From my heart, my fingers and my face
I’ve tried my very best
No matter wherever I am
There’s nothing I can do
Cause my love has only one name
And it is you
I believe that some things are destined
They’re meant to happen
I believe that my heart had chosen
The one in a million
I’ve opened all doors and all access
For you to get into
Now this heart is cold and it’s homeless
Because of you
Memories forced me to remember
To safe love from anger
I can’t stop myself but to wonder
Wished i had been better
Counting the time that I’ve wasted
Over someone new
Cause one thing that I ever wanted
Is only you
It’s only a matter of time
I know soon I will find
That feeling so close to devine
Someone I can call mine
But silence is pounding in my head
Hit me through and through
What everything fails to forget
It’s always you
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=319466
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 06.03.2012
Розхристані мої вуста
Так голосно волають -
Десь забарилася весна,
Й пташки не прилітають…
Ще не курличуть небеса,
Дощем сумують хмари,
Під снігом дихає земля -
воскресне незабаром…
Заструменить стрімка вода,
Заквітне все навколо,
Я зрозумію – ще жива,
І усміхнуся веселково!
Замайорять луги й поля,
і заголосить ліс, садочок.
Засіяна, заквітчана земля
Сплете мені віночок…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=319197
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 05.03.2012
"ЗАПОВІТ" - Т.Г. ШЕВЧЕНКО
*****************************
Як умру, то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На Вкраїні милій,
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.
Як понесе з України
У синєє море
Кров ворожу... отойді я
І лани і гори —
Все покину, і полину
До самого Бога
Молитися...
Поховайте та вставайте,
Кайдани порвіте
І вражою злою кров’ю
Волю окропіте.
І мене в сім’ї великій,
В сім’ї вольній, новій,
Не забудьте пом’янути
Незлим тихим словом.
**************************
Переспів - О. Шнуренко
When I die, I pray
bury me in the grave
in the wide prairie
Of beloved Ukraine
For me to see
the wide fields,
the Dnieper hills
And to hear
the Dnieper roaring
When the blood
of enemies
will flow from Ukraine
into the blue sea
Then I will leave
the fields and hills
And I will fly
into the sky
And pray to God
Bury me and fight
Break your chains
and sprinkle your freedom
with blood of enemies
And don’t forget
to keep my name
deep in your memory
Remember me quietly
without angry words
in the new peoples family
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=318941
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 04.03.2012
Гарцюють запряжені коні, по небу мчить колісниця –
Це їде Нюкта, богиня Ночі, а з нею - Зоря, мов цариця...
Засяяла темрява Ночі, і зорі від радості мліють –
на небо виходить Селена, зустріти коханого мріє…
Велично їде карета - везуть бики круторогі,
Серпанок у косах Селени освічує в небі дорогу…
Усіх, на землі і на небі, ласкавим світлом приспала,
Об‘їхала всі володіння, в глибокий грот завітала…
Занурений в вічну дрімоту, коханий-красень дрімає,
Так холодно й сумно у гроті - Селена до ранку ридає...
Все ближче і ближче Світанок, Селена зникає квапливо,
На сході зажевріло Сонце, промінням налите барило...
Я широко вікна відкрила, звернулась в молитві до Бога -
Шафранно-рожевії крила окреслили в небі дорогу...
Із глечика неба росою обсипані трави і квіти -
Вмивається Ранок промінням і День обіймає привітно...
Летить золота колісниця - в упряжці окрилені коні,
На небо, з глибин океану, з’являється Сонце уповні...
Вогнем заливає довкілля, зникають у темряві зорі,
Все швидше мчить колісниця, схиляються хмари в покорі…
Скінчилися денні турботи, і стомлене Сонце зітхає,
На хвилях небес-океану чарівний човен чекає...
І Сонце в той човен сідає, на захід пливе відпочити,
А завтра повернеться знову - життя на Землі освятити…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=318690
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 03.03.2012
Підсніжник – це «галантус» по латині,
У грецькій мові молоко – це «гала» -
А «антос» - квітка. Існує так і нині…
Цікаво, звідкіля ця квітка завітала?
Одного разу, як небесний знак,
З‘явилась Галатея, морська красуня.
На березі її чекав стрункий юнак,
Далекозорий, одягнений в зелені руни.
Замріяно дивився і мріяв про Едем,
Хотів обняти ніжно Галатею -
Та тут з‘явився горбань, Поліфем,
І розчавив його важкою скелею…
З під скелі задзюрчало диво-джерело,
І річка усміхнулась сумно і привітно,
На березі, немов розлите молоко,
в обіймах зелені з‘явились квіти…
Коханого свого у квітах не пізнала,
Засумувала тужно білосніжна Галатея,
Пішла – Ациса матір привітала.
Суворий Посейдон, почув про неї…
Щоб на красуню міг щодня дивитися,
Хотів зробити царицею усіх морів.
Вона відмовилась, і щоб помститися,
Занапастити Галатею Посейдон звелів…
Коли красуню обіймали ніжні хвилі,
На неї налетів шалений дикий шквал,
Неначе ваза з кришталю розбилася,
І відлетіла Галатея у космічну даль…
Частинки, що зустрілись в чорній небо-млі
Створили дивовижний Молочний шлях,
А ті, що впали з неба, торкнулися землі,
листками стали в ацисових руках…
Поміж людей легенда ще одна існує -
Той, хто зриває білосніжні квіти і дарує,
Не матиме в коханні щастя й долі у житті -
Чи правда це, чи ні – вирішувати не мені…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=318615
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 03.03.2012
Gary Barlow — Yesterday's Girl
За мотивами
* * *
Любив тебе за рідних найсильніше,
Він чесний, добрий, зовсім інший,
Завжди готовий життя своє віддати -
Для тебе він сестра разом із братом.
Дарує всім любов – тобі кохання.
Ти боляче зробила – зламала крила!
У рідкісні години замість мовчання,
Він поділяє біль зі мною і сподівання.
Наперекір своїй свідомості вважає,
Що щось зробив не так – себе картає…
І кожну ніч він плаче як дитина,
Зцілити хоче душу таким чином.
Пішов би за тобою на край світу,
Зробив би він усе, що забажала!
В душі у нього розмаїття квітів –
Неначе зірка ти йому сіяла.
Він думає про дівчину з учора -
Тепер він вільний від печалі й болю.
І без твоїх розмов спокійно вдома -
він забуває дівчину з учора…
З ним буду інколи вести розмову,
Про те минуле кохання незабутнє.
Він є найкращий, друг мій новий!
Думками зазираємо в його майбутнє -
Тобі тепер потрібне плече могутнє.
Біль не зникає – провина серце крає…
Пішов би за тобою на край світу,
Зробив би він усе, що забажала!
В душі у нього розмаїття квітів –
Неначе зірка ти йому сіяла.
Він думає про дівчину з учора -
Тепер він вільний від печалі й болю
І без твоїх розмов спокійно вдома -
він забуває дівчину з учора…
* * *
He loved you much more than a sister or brother,
He is honest and kind, he's a man like no other,
And he'd give his own life if somebody needed it more,
Yes he laughs all the time with me
he gives his love and friendship to all,
You hurt him real bad, in his moments of silence,
He shares all his pain with me and his personal subsidence,
Still he fights with his mind, he believes he's done you wrong,
So he goes to sleep crying again like a child, like a child,
He would go anywhere that you asked,
He would answer to all that you need,
But it's clear now to me what he's feeling inside,
He is thinking of yesterdays girl,
all you are now is yesterdays girl,
He is free now from all of your painful attack,
Free now from all of your poiseness chat,
free from yesterdays girl
On occasion we'll smoke and small conversation,
We'll pass briefly on older times and forgotten relations,
He's the best friend I've ever had, our opinions never cross,
Now you come to me needing a shoulder that's strong,
When all of your pain is because you were wrong,
He would go anywhere that you asked,
He would answer to all that you need,
But it's clear now to me what he's feeling inside,
He is thinking of yesterdays girl,
all you are now is yesterdays girl,
He is free now from all of your painful attack,
Free now from all of your poiseness chat,
free from yesterdays girl
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=318001
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 29.02.2012
Gary Barlow - FOREVER LOVE
За мотивами - О. Шнуренко
* * *
Кохання схоже на сонце й місяць,
Але життя в них спільне й незабутнє.
В моєму серці так багато місця,
Я зберігаю пам‘ять і мрію про майбутнє.
Занурений в своє кохання, зачарований -
Вона тримає моє серце у своїх долонях.
Я їй повірити сьогодні налаштований,
Що буду вічним бранцем у її полоні.
Шукав я різні аргументи із року в рік,
Але як їй дов́ести - я справжній чоловік!
Запалююсь неначе свічка за хвилину,
І поспішаю обійняти ніжно стан.
Холодним каменем через годину
Торкаються її мої знекровлені вуста.
І кожен раз, коли вона у просторі зникає,
Все важче й важче, до самотності звикаю.
Тепер у мріях згадую той дивний час,
Коли кохались разом, і все було для нас:
Сіяли зорі, усміхався щиро місяць…
В моєму серці, сонце сяє променисте -
Я мрію про кохання справжнє й чисте!
Я знаю, що давним-давно тебе кохаю,
І знову в мріях в небо зоряне злітаю…
* * *
Love it has so many beautiful faces
Sharing lives and sharing days
My love it has so many empty spaces
I'm sharing a memory now I hope that's how it stays
Now I'm deep inside love and still breathing
She is holding my heart in her hand
I'm the closest I've been to believing
This could be love forever
All throughout my life the reasons I've demanded
But how can I reason with the reason I'm a man
In a minute I'm needing to hold her
In an hour I'm cold, cold as stone
When she leaves it gets harder and
Harder to face life alone
Now my dreams are filled with times when we're together
Guess what I need from her is forever love
Now I feel forever love
Oh, I feel
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=317998
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 29.02.2012
Вірш за мотивами пісні -
"WIND OF CHANGE"
гурт - SCORPIONS
* * *
Крокую з друзями. Хрещатик у юрбі.
А на Майдані Незалежності лунає спів…
Ці незабутні дні – могутній вітер змін.
Стояли з вечора до ранку, минали дні -
Надія всіх нас об‘єднала і спільний гімн...
Далекий світ – близький він нині.
Чи ми могли коли-небудь гадати,
Що разом, у тяжку зимову днину,
За справедливість будемо стояти?
Кружляє вітер Революції в повітрі -
Обличчя у людей такі привітні!
Думками і словами, а також діями
Про краще майбуття ми мріяли…
У магію славетних дивних днів
Зачарувався дивовижний вітер змін…
Думки рояться – тепер все прояснилося.
Далекі спогади нагадають минуле.
У мене відчуття, неначе все наснилося.
В душі розчарування - мрії не здійснилися!
Все кануло в минуле - про революцію забули…
Цей дивовижно буйний вітер змін
Не кличе більше нас до бою.
В країні всюди повний штиль, і він
рефлексія депресії й спокою.
Лиш тільки Бог наш знає,
Коли цей вітер знову завітає…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=317399
рубрика: Поезія, Патріотичні вірші
дата поступления 27.02.2012
Оригінал - SCORPIONS
STILL LOVING YOU
Вірш за мотивами
* * *
Мені потрібен час,
Щоб знову заіскрилося кохання
Там, де для нас
Лунатимуть слова зізнання.
Одного дня я поверну любов,
Щоб разом бути з тобою знов.
Як мужній воїн у двобої,
Я завоюю тебе знову.
Я буду там, я буду там,
Де від кохання горять вуста.
Настане день і рушиться стіна,
В очах засяє зірка осяйна.
Якби ми знову
Повернулися в минуле,
Туди, де зародилося кохання,
Тебе кохав би кожен раз
Так, ніби це востаннє!
Твоя стіна гордині
Настільки сильна -
Її не можу зруйнувати!
Невже немає шансу
В обіймах знову помирати,
І до без тями тебе кохати?
Кохана, спробуй, тебе благаю
Знов повернутися до раю!
Я буду там, я буду там,
Де від кохання горять вуста.
Не слід від цього відмовлятися,
Нам ліпше знову закохатися!
Якби ми знову
Повернулися в минуле,
Туди, де зародилося кохання,
Тебе кохав би кожен раз
Так, ніби це востаннє!
Твоя стіна гордині
Настільки сильна -
Її не можу зруйнувати!
Невже немає шансу
В обіймах знову помирати,
І до без тями тебе кохати?
Якби настала мить жадана,
Ми повернулися в минуле,
Я все зробив би для кохання,
і, навіть жодним словом,
не спричинив твої страждання -
Щоб знову ти відчула,
Що ти моя кохана!
Ти мусиш дати мені шанс,
Кінець коханню – ще не час!
Все ще тебе кохаю.
Вернись до мене,
тебе благаю…
* * *
Time, it needs time
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can bring back your love someday
I will be there, I will be there
I'll fight, babe, I'll fight
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can break down the walls someday
I will be there, I will be there
If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built a wall so strong
That I can't get through
Is there really no chance
To start once again
I'm loving you
Try, baby, try
To trust in my love again
I will be there, I will be there
Love, our love
Just shouldn't be thrown away
I will be there, I will be there
If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built a wall so strong
That I can't get through
Is there really no chance
To start once again
If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Yes, I've hurt your pride and I know
What you've been through
You should give me a chance
This can't be the end
I'm still loving you
I'm still loving, I need your love
I'm still loving you
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=317362
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 27.02.2012
Оригінал - Send Me an Angel -
Scorpions
Переспів - О. Шнуренко
* * *
Мольфар навіщував мені дорогу,
що приведе до витоків світанку,
що буде вітер, як віщун негоди,
і буде обійматись ніч із ранком.
«Почуй свій голос в глибині душі -
Це поклик твого серця! Ненароком
заплющуй очі і знайди ключі
до світла!» І я звернувся до Пророка:
«Ось тут я !
Пришлеш ти ангела мені, чи ні?
Ось тут я -
піщинка осяйної зірки»…
Мольфар сказав: «Знайди себе
В самому центрі буре-ночі.
Шукай троянди, попри все,
які одягнені в шипи колючі».
«Ось тут я !
Пришлеш ти ангела мені, чи ні?
Ось тут я -
піщинка осяйної зірки»…
Мольфар сказав: «Я закликаю -
Звернись думками до небо-дива,
І відшукай там двері Раю -
Повір в мої слова правдиві!»
«Почуй свій голос в глибині душі -
Це поклик твого серця! Ненароком
заплющуй очі – ти знайдеш ключі
до світла!» І я звернувся до Пророка:
«Ось тут я !
Пришлеш ти ангела мені, чи ні?
Ось тут я -
піщинка осяйної зірки»…
* * *
The wise man said just walk this way
To the dawn of the light
The wind will blow into your face
As the years pass you by
Hear this voice from deep inside
Its the call of your heart
Close your eyes and your will find
The passage out of the dark
Here I am
Will you send me an angel
Here I am
In the land of the morning star
The wise man said just find your place
In the eye of the storm
Seek the roses along the way
Just beware of the thorns
Here I am
Will you send me an angel
Here I am
In the land of the morning star
The wise man said just raise your hand
And reach out for the spell
Find the door to the promised land
Just believe in yourself
Hear this voice from deep inside
Its the call of your heart
Close your eyes and your will find
The way out of the dark
Here I am
Will you send me an angel
Here I am
In the land of the morning star
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=317059
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 26.02.2012
НЕ СУМУЙ, ЩО СИВИНА НА СКРОНЯХ -
В ТЕБЕ Є ТЕПЛО У СЕРЦІ І В ДОЛОНЯХ!
КОЖНЕ "ВЕЛИКЕ" ПОЧИНАЄТЬСЯ З "МАЛЕНЬКОГО",
САМЕ ТОМУ ІНКОЛИ ЦЕ "МАЛЕНЬКЕ"
ЛЮДИ НЕ ПОМІЧАЮТЬ І НЕ ЦІНУЮТЬ.
КОЖНЕ "ВЕЛИКЕ" СКЛАДАЄТЬСЯ З "ДРІБНЕНЬКОГО" –
ТРЕБА ТІЛЬКИ ПОБАЧИТИ ЦЕ АБО ВІДЧУТИ...
ВСЕ ТЕЧЕ І ВСЕ ЗМІНЮЄТЬСЯ,
АЛЕ НІЩО НЕ ЗАКІНЧУЄТЬСЯ –
ТОМУ ЩО ВСЕСВІТ ВІЧНИЙ,
А МИ ЙОГО ЧАСТИНКА!
СВЯТЕ МІСЦЕ – ПУСТИМ НЕ БУВАЄ!
ЗАЛИШАЄТЬСЯ ТІЛЬКИ ЗРОЗУМІТИ,
ЧИМ СПРАГЛУ ДУШУ НАПОЇТИ...
БУДЬ-ЯКИЙ КІНЕЦЬ – ЦЕ ПОЧАТОК
ЧОГОСЬ ІНШОГО, ГАРНІШОГО...
НЕРОЗДІЛЕНЕ КОХАННЯ
НЕ ЗАВЖДИ ТРАГІЧНЕ –
ТОМУ ЩО САМЕ ПО СОБІ
КОХАННЯ – ВІЧНЕ!
ЗАКОХАНІСТЬ В ПЕВНУ ЛЮДИНУ –
ЦЕ ЯВИЩЕ ТИМЧАСОВЕ,
ТОМУ НЕ ПРЕЙМАЙТЕСЯ –
ЧЕКАЙТЕ НА КОХАННЯ НОВЕ!
НЕХАЙ ДУША ЗІГРІЄТЬСЯ
ТЕПЛОМ ВЕСНОЮ,
І МІСЯЦЬ ЯСНИЙ ПОЦІЛУЄТЬСЯ
ВНОЧІ З ТОБОЮ!
ЯКЩО НОЧАМИ ТИ ДІЙСНО
ПРО ЦЕ МРІЄШ,
ТО СКОРО ТИ РЕАЛЬНОГО
КОХАНОГО ЗУСТРІНЕШ!
ЧУЖИЙ У ЧУЖОГО В ГОСТЯХ –
ІСТИНА В ТВОЇХ СЛОВАХ!
МІЖ ДУШАМИ НІМІ ВУСТА
КРИЧАТЬ - ЗВУЧИТЬ ТРАГІЧНО!
В ОЧАХ БАЙДУЖИЙ ДИМ –
І КОЖЕН З НАС ЯК ПІЛІГРИМ...
МЕНІ, ЗВИЧАЙНО ДУЖЕ ЖАЛЬ,
ЩО В СЕРЦІ ПОСЕЛИЛАСЯ ПЕЧАЛЬ,
АЛЕ Я Т́АКОЖ ЦИМ ГРІШИЛА -
ДВА ДНІ МОВЧАЛА, НЕМОВ НІМА,
НЕ ЗНАЮ Я, КУДИ ПОДІЛАСЬ СИЛА,
І ДЕ СХОВАЛИСЯ СЛОВА...
НЕХАЙ ЗБУВАЮТЬСЯ БАЖАННЯ!
СЬОГОДНІ, В ДЕНЬ СВЯТКОВИЙ,
ВІД МЕНЕ ВСІМ ВАМ ПРИВІТАННЯ
Й БУКЕТИК ВЕСЕЛКОВИЙ!
НАВІТЬ СКАЗАТИ,
ЩО ПИШЕШ ГАРНО –
ЦЬОГО БУДЕ ЗАМАЛО!
Я ЧИТАЛА І ВЧИТУВАЛАСЯ…
КОЖНЕ СЛОВО - ЯК РЕЧЕННЯ.
ТАК БАГАТО НЕЗВИЧНИХ ,
МИЛОЗВУЧНИХ СЛІВ –
ТВОЯ МОВА ВИШУКАНА,
ВИПЛЕКАНА!
СКІЛЬКИ ТРЕБА МАТИ
ДОБРА В ДУШІ,
ЩОБ ТАК ПИСАТИ
НЕПЕРЕВЕРШЕНІ ВІРШІ!?
НІЖНІ СЛОВА, РЯСНІ ЕПІТЕТИ,
ЦІКАВІ АЛЕГОРІЇ І ПОРІВНЯННЯ –
СЬОГОДНІ ТИ НАТАЛОЧКО ВЕСНЯНА!
НЕ ПИТАЙ, ЧОМУ В МЕНЕ ЗАПЛАКАНІ ОЧІ,
ЧОМУ СЕРЦЕ ЩЕЙ ДОСІ ДІВОЧЕ...
ДУЖЕ ЩИРІ І ТЕПЛІ РЯДОЧКИ –
ПРИСВЯТА ДЛЯ СИНА,
ТАКА НІЖНА ЛЮБОВ І ВСЕСИЛЬНА!
ДУЖЕ РАДА, ЩО ТИ ОБАЧНА.
І Я ЗНАЮ, ЩО ТИ НЕ ГІЛЛЯЧКА!
ТИ ЯК ЧОВЕН В БУРХЛИВОМУ МОРІ -
ХАЙ ТВІЙ ДІМ ОМИНАЄ ГОРЕ!
НЕСТРИМНЕ БАЖАННЯ КОХАННЯ -
ЧУДОВІ СЛОВА Й ПОРІВНЯННЯ!
НАПРОЧУД ПЕЙЗАЖНА КАРТИНА -
ТИ ДІЙСНО ЧУДОВА ЛЮДИНА!
СВЯТА ЛЮБОВ
МІЖ МАМОЮ І СИНОМ –
СЛОВА ТАКІ ПРАВДИВІ!
І НА ТІМ РУШНИКОВІ
ТВОЄ ЩАСТЯ, ЖИТТЯ
І ПРОВІСНИКИ ДОЛІ!
ЦЕЙ ВІРШ ЧІПЛЯЄ
ДУШІ МОЄЇ СТРУНИ –
ПОДІБНІ СПОГАДИ
І ПРО МОЄ МИНУЛЕ.
В РЯДКАХ ПРЕКРАСНА
МЕЛОДІЯ ЗІ СЛІВ -
ЖИТТЯ ТВОГО
ЧУДОВИЙ ПЕРЕСПІВ!
КОХАННЯ З‘ЯВИТЬСЯ КОЛИСЬ –
МОЛИСЬ!
ЗВИЧАЙНО МЕНІ ЖАЛЬ,
ЩО СМУТОК В СЕРЦІ СИВИЙ,
АЛЕ ТВІЙ ВІРШ
ТАКИЙ ПРАВДИВИЙ!
ДОЩ НАКРАПАЄ ЗА КОМІР -
СПОГАДИ РЯСНІ ЯК ЗОРІ,
І НА ВІВТАР ЛЮБОВІ
СЛОВО ЛЯГЛО ЧУДОВЕ!
СІЧЕНЬ ВІДХОДИТЬ ПОВОЛІ -
КРАСНА ВЕСНА ВЖЕ СКОРО!
НАС НЕ ЛЯКАЄ НІ ШАХ, НІ МАТ -
ЛИНЕ У НЕБІ ВЕСНИ АРОМАТ!
ТАКИЙ ПРЕКРАСНИЙ
ДОЩ КОХАННЯ
ПРИ ЦЬОМУ В КОЖНІМ СЛОВІ
ПРОМІЧИК СОНЦЯ СЯЄ –
І СУМ ЗНИКАЄ…
І змучена й свята
Весна прийшла до Раю -
ТЕБЕ ПРОШУ Я –
НЕ СУМУЙ! БЛАГАЮ!
Щоб принести тепло
У пагінцях зелених
ПРИЙДЕ КОХАННЯ
СПРАВЖНЄ
ДО ТЕБЕ І ДО МЕНЕ!
Обірвано зв’язок
Дрібних не упереджень
ЗРОБИ ЄДИНИЙ КРОК
ДО НОВИХ ЗВЕРШЕНЬ!
А розповідь в серцях
Запропонує квоти -
НЕ ПЕРЕЙМАЙСЯ, ЛЮДО,
СКОРО БУДУТЬ
ВАЖЛИВІ СПРАВИ -
ВЕСНЯНІ ТУРБОТИ!
ДУЖЕ ЧУТТЄВО!
ЕМОЦІЇ ЧЕРЕЗ КРАЙ!
ЧУДОВА МУЗИКА СЛІВ -
ТАК СХОЖЕ ЦЕ НА РАЙ!
І ЩИРА ПРАВДА
В КОЖНІМ СЛОВІ –
ТОНКЕ МЕРЕЖЕВО
З ЛЮБОВІ…
ЧУДОВА ПРИСВЯТА!
ЩИРА ПОРАДА,
ВЧАСНО СКАЗАНЕ
ЩИРЕ СЛОВО –
ІНШІЙ ЛЮДИНІ
РОЗРАДА –
Я ВЖЕ НЕ РАЗ
ВЕЛА ПРО ЦЕ
РОЗМОВУ...
Іду холодним полем по стерні -
ТАК БОЛЯЧЕ ЗВУЧАТЬ ТВОЇ РЯДКИ.
А вчора - це було достиглим житом -
ЦЕ ПОЛЕ МУСИШ ТИ САМА ПРОЙТИ!
Пульсує десь у зорях хибний шлях,
Розрізує життя на До та Після -
ЗАБУДЬ ПРО "ДО" І КРАЩЕ "ПІСЛЯ"
НЕХАЙ ЗВУЧИТЬ ВЕСЕЛА ПІСНЯ!
ЧАС ВІД ЧАСУ
МИНУЛЕ ВІДЛУНЮЄ
В СЕРЦІ,
І БІЛЬ ПРОЙМАЄ
АЖ ДО КІСТОК –
В ТАКОМІ РАЗІ
КРАЩИЙ ПОРЯТУНОК
У НОВОМУ КОХАННІ
І У ПОЛЬОТІ ДО ЗІРОК!
БУЛА Я ВЧОРА У МІНОРІ,
СЬОГОДНІ ВЖЕ СПІВАЮ У МАЖОРІ!
ТАКА ЖІНОЧА НАША ВДАЧА -
ТО СМІЄМОСЬ, ТО ЗНОВУ ПЛАЧЕМ...
МАБУТЬ ЦЕ СИРІСТЬ
ЗАПОВЗАЄ В ДУШІ -
ТОМУ МИ ПИШЕМ
ДУЖЕ СУМНІ ВІРШІ...
НАСПРАВДІ ЧАСТО ТАК БУВАЄ –
КОХАННЯ В СЕРЦЕ ЗАВІТАЄ,
КОЛИ МИ НАВІТЬ НЕ ЧЕКАЄМ...
НАТАЛОЧКО - ТИ ДИВОВИЖНА!
ЩОРАЗ ЗАХОПЛЮЮСЬ, ЯК ВПЕРШЕ!
ТВІЙ ВІРШ НЕ ПРОСТО, СВІТАНКОВИЙ -
ДЛЯ МЕНЕ ВІН НЕПЕРЕВЕРШЕНИЙ!
АЛЕ МОЇ ЕМОЦІЇ - ЛИШ ПЕРЕДБАЧЕННЯ,
ЩОДНЯ Я ЗНОВУ ПОСПІШАТИ БУДУ
ДО ТЕБЕ, НА ПОБАЧЕННЯ!
ПАТАРОЧКО, ЛЮБА -
ТИ ПРОСТО ЧУДО!
СИДЖУ, ЧИТАЮ, УСМІХАЮСЬ,
А У КВАРТИРІ ЛЮТИЙ ХОЛОД -
ТА Я НЕ ПЕРЕЙМАЮСЬ!
ЗА ЦЕ ЗАВДЯЧУЮ ТОБІ -
НЕНАЧЕ КАЛОРИФЕР, ТВОЇ ВІРШІ!
ТАКА ЧУДОВА ЛІРИЧНА ПРИСВЯТА,
АЛЕ, ЯК ́ЗАВЖДИ, ТИ ЗМОГЛА
ГЛИБОКИЙ ЗМІСТ ТУТ ПРИХОВАТИ!
КРІМ НІГ, Є ГОЛОВА І ТІЛО -
РОЗГЛЕДІТИ В РЯДКАХ ЗУМІЛА.
МАБУТЬ Є РОЗУМ І ДУША -
ІНАКЩЕ ТИ Б НЕ НАПИСАЛА
ЦЬОГО ЧУДОВОГО ВІРША!
ТИ ЗОВСІМ ПО-НОВ́́ОМУ ЗАЗВУЧАЛА!
ТАК ПОЗИТИВНО, ВОЙОВНИЧО - БРАВО!
НЕ МАЄ ВЖЕ У ВІРШАХ ПЕЧАЛІ І ЖАЛЮ -
ЗА ЦЕ ТЕБЕ СЬОГОДНІ ЩИРО ПОХВАЛЮ!
ДУЖЕ ЧАСТО ЛЮДИ ВИТРАЧАЮТЬ
ВСЮ СВОЮ ЕНЕРГІЮ, ДЛЯ ТОГО
ЩОБ КОГОСЬ ЗАВОЮВАТИ,
ЩОБ ЩОСЬ НЕДОСЯЖНЕ ДОСЯГТИ
І ЙДУТЬ УПЕРТО ДО ЦІЄЇ МЕТИ,
ЗАБУВАЮЧИ ПРО САМЕ ГОЛОВНЕ,
ЩО ТРЕБА ЩОДНЯ МОЛИТИСЯ
І РАДІТИ ТОМУ ФАКТУ,
ЩО МИ НА ГРІШНІЙ ЗЕМЛІ ЩЕ Є...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=316934
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 26.02.2012
Оригінал - "CONFESSA"
Adriano Celentano
Вірш за мотивами -
О. Шнуренко
* * *
Згасає в серці моїм вогонь -
Я вже самотня і не твоя.
Тепер даруєш їй свою любов -
Стара, як світ, історія моя…
Вже інша подумки з тобою -
Пісні співаєш не мені…
Життя солодке з гіркотою
Не буду коштувати, ні!
Тому що в тебе інша жінка,
Тому що з нею інший ти,
Можливо більш палка і ніжна -
Я спалюю усі мости!
Заледеніли спогади в душі,
І серце захолонуло у мене,
Закрижанів веселий сміх -
життя безповоротні сцени.
Вже інша подумки з тобою -
Пісні співаєш не мені…
Життя солодке з гіркотою
Не буду коштувати, ні!
Тому що в тебе інша жінка,
Тому що з нею інший ти,
Можливо більш палка і ніжна -
Я спалюю усі мости!
Коли за обрій день зникає,
Я світло в серці не вмикаю -
Там поселилася печаль…
Що ти пішов – мені не жаль!
Чому не мовив, перше ніж піти,
Що вже мене не любиш ти?
Заледеніли спогади в душі,
І серце захолонуло у мене,
Закрижанів веселий сміх -
життя безповоротні сцени.
Вже інша подумки з тобою -
Пісні співаєш не мені…
Життя солодке з гіркотою
Не буду коштувати, ні!
Чому не мовив, перше ніж піти,
Що вже мене не любиш ти?...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=316827
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 25.02.2012
Оригінал - Lo so che finirà (Anna Tatangelo)
Переспів - О. Шнуренко
* * *
Я знаю - це кінець кохання,
І я собі зізнатись мушу,
Немов змія, розчарування
Повільно заповзає в душу.
І настають холодні дні,
Коли бракує тепло-слів…
Я знаю - це кінець кохання,
Неначе грім – а небо ясне,
І кажуть, що життя прекрасне…
Я розумію - більше нас не буде,
Не буду від обіймів шаленіти,
і обійматись з теплим вітром.
Так буду сумувати за руками,
і цілувати в небі білі хмари…
Коли твоїх очей не буде вистачати
Я буду їх шукати, а потім уникати.
Не будеш засинати у моїх долонях -
Твої цілунки ще живуть на скронях.
Коли в коханні вітер затихає,
Вогонь душі коптить, а не палає…
Ніколи не закінчиться ця гра -
несправедлива доля і гірка!
Ти пам’ятаєш ті щасливі дні,
Коли з тобою я палала у вогні?
Минуле проростає у майбутнє,
Тому старе кохання незабутнє.
Тебе так сильно хочу обійняти
Стомилася на самоті страждати.
Я знаю, це кінець кохання -
на згадку пісня залишається,
В якій звучать палкі зізнання,
Душа сумує, серце крається.
Якщо ми обидвоє вперті
Хто скаже нам – люблю до смерті.
Але повинні знати люди -
Кохання більше в нас не буде..
Ніколи не закінчиться ця гра -
несправедлива доля і гірка!
Ти пам’ятаєш ті щасливі дні,
Коли з тобою я палала у вогні?
Минуле проростає у майбутнє,
Тому старе кохання незабутнє.
Тебе так сильно хочу обійняти
Стомилася на самоті страждати…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=316276
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 23.02.2012
Оригінал - La più bella (Anna Tatangelo)
Вірш за мотивами - О. Шнуренко
Обличчя стомлене, змарніле,
А очі в неї - добрі і наївні.
Ці зморшки в тебе, рідна мамо,
Життя намалювало філігранно.
Вони нагадують твоє минуле,
щоб ми читали й не забули.
Сріблясто-золоте волосся,
Ніколи море не омивало.
В житті терпіти довелося,
Допоки старість не настала.
Холодний вітер обіймає день -
Немає в серці радісних пісень.
Думками линула за хмари,
На краще все життя чекала,
Надіялась, що зміниться життя.
Жила в тривожному чеканні.
І не втрачала сподівання -
так сумно квилила душа.
Вона щоночі не давала спати,
І не пускала сон до хати.
Твої сльозинки падали додолу,
Пісні співали про невтішну долю.
Для мене, мамо, уві сні і нині,
ти як заквітчана, рясна калина.
Ти дарувала нам своє тепло,
І світло сонячне в тобі жило.
Переливала в моє серце світло,
Завжди була така привітна.
Життя здавалося мені розмаєм -
Була ти поруч, а тепер немає.
Хотіла б я, щоб все життя
Завжди була зі мною поряд
ти, рідна матінко моя,
Щоб зігрівав твій погляд.
Робила ти життя гарнішим,
Без тебе світ став зовсім іншим.
Твоя рука, така ласкава,
так ніжно пестила ночами.
Тяжка пора тепер настала -
Вже кілька років немає мами.
Я так сумую за тобою, мамо,
Ятрить у серці невгамовна рана!
Для мене мамо, ти найліпша,
Тобі від мене - найкращі вірші!
Ти дарувала нам своє тепло,
І світло сонячне в тобі жило.
Переливала в моє серце світло,
Завжди була така привітна.
Життя здавалося розмаєм -
Була ти поруч, а тепер немає.
Коли я промовляю слово - "мама",
здається, що торкаюся тебе руками.
На все життя мені, як цінний подарунок,
той твій останній мамин поцілунок...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=316162
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 23.02.2012
Прозора музика дощу -
Веселка в небі сяє.
Сьогодні Бога я прошу -
Нехай Божену привітає!
Хай зникне сум і біль -
І розмаїттям теплих слів
Хай друзі привітають!
У вирії щасливих днів -
Нікого більше не втрачає!
О, Боже, дай їй сили
Задумане здійснити,
А ще даруй їй крила -
До світла щоб летіти!
О Боже, дай їй щастя!
І в нагороду за терпіння -
Даруй своє благословіння!
Життя, немов би заметіль,
Нас закрутити легко може.
Примарним виблиском вогнів
Наш сон і спокій потривожить.
Примарним виблискам не вір!
Нехай не ниють в серці рани
Від втрати рідних і близьких!
Слова вітання полум‘яні
І море квітів запашних
Нехай тебе потішать зрання!
І щоб раділа кожну мить,
Кохання хай в душі горить!
О, Боже, дай їй сили
Задумане здійснити,
А ще даруй їй крила -
До світла щоб летіти!
О Боже, дай їй щастя!
І в нагороду за терпіння -
Даруй своє благословіння!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=316094
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 22.02.2012
Зриває хвилю шквал – летять угору бризки,
Вони сумують вдвох - розлука близько.
Тривожний погляд - сльози в її віях ...
Притиснув до грудей і ніжно заспівав їй:
Люблю тебе, моя кохана -
Щасливий, що тепер з тобою!
Завжди для мене ти така жадана,
Любов моя навік зі мною!
Жене він думки геть, але душа болить -
Цілує ніжно місяць ніч, і музика лунає,
В очах зелених - наче свічка мерехтить.
Крізь світло, що в очах, у мрії поринає
про той далекий берег, де був щасливий!
І, з тугою в душі, він ніжно їй співає:
Люблю тебе, моя кохана -
Щасливий, що тепер з тобою!
Завжди для мене ти така жадана -
Любов моя навік зі мною!
На сцені вічна гра – співаю, що кохаю…
Фальшиве те кохання – там тебе немає!
Один твій погляд – всі слова забуду!
Люблю тебе одну, кохати завжди буду!
П'янке кохання - пусте життя без тебе,
І щастя не знайти - ти головна для мене!
Твоїх очей зелених чарівний погляд,
Душа моя співає - ти зі мною поряд:
Люблю тебе, моя кохана -
Щасливий, що тепер з тобою!
Завжди для мене ти така жадана -
Любов моя навік зі мною!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315968
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 22.02.2012
Оригінал - Andrea Bocelli
"CARUSO"
За мотивами - О. Шнуренко
* * *
Де море виблискує
сліпучими фарбами,
Де вітер цілується
З перистими хмарами,
В обіймах палких,
На терасі в Сорренто,
Цілується пара
Під звуки кларнета.
Та раптом усе зникає –
«AMORE» в повітрі лунає…
Кохання для нього -
Як рай на землі,
Тому він співає
Чарівні пісні...
На морі сіяють яскраві вогні -
Немов Америка вночі…
Він розуміє, це все маячня,
І білий слід від корабля…
Відкрилась в серці рана -
закрив фортепіано,
побачив місяць - як серпанок,
що вийшов із-за хмари…
В таку чарівну ніч
Навіть померти гріх…
Він глянув у дівочі очі,
Немов би море – бірюзові…
І раптом забриніли сльози,
І він відчув, що тоне…
Кохання для нього -
Як рай на землі,
Тому він співає
Чарівні пісні...
В театрі, де кожна драма -
несправжня, сила лірики
під шаром гриму й міміки…
Звичайно, це для нього диво,
що її очі такі правдиві,
і неймовірно щирі!
Від погляду її очей
Він втратив розум -
все здалось нікчемним,
І спомин про Америку
уже не щемний…
Він кинув погляд навмання -
побачив все своє життя,
Як білий слід від корабля –
кінець минулого життя…
Не став про це занадто
перейматися,
відчув себе щасливим,
почав співати й усміхатися...
Кохання для нього -
Як рай на землі,
Тому він співає
Чарівні пісні...
* * *
Qui dove il mare luccica,
e tira forte il vento
sulla vecchia terrazza
davanti al golfo di Surriento
un uomo abbraccia una ragazza
dopo che aveva pianto
poi si schiarisce la voce,
e ricomincia il canto
Te vojo (voglio) bene assai
ma tanto tanto bene sai
è una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e
vene sai
Vide le luci in mezzo al mare,
penso alle notti lа in America
ma erano solo le lampare
e la bianca scia di un'elica
senti il dolore nella musica,
e si alzò dal pianoforte
ma quando vide uscire
la luna da una nuvola,
gli sembro più dolce anche la morte
guardт negli occhi la ragazza,
quegli occhi verdi come il mare
poi all'improvviso usci una lacrima
e lui credette di affogare
Te vojo (voglio) bene assai
ma tanto tanto bene sai
è una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e
vene sai
Potenza della lirica,
dove ogni dramma e un falso
che con un po' di trucco e con la mimica
puoi diventare un altro
ma due occhi che ti guardano,
cosi vicini e veri
ti fan scordare le parole,
confondono i pensieri
cosi diventa tutto piccolo,
anche le notti lа in America
ti volti e vedi la tua vita,
dietro la scia di un'elica
ma si, la vita che finisce,
e non ci penso poi tanto
anzi, si sentiva giа felice,
e ricominciò il suo canto
Te vojo (voglio) bene assai
ma tanto tanto bene sai
è una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e
vene sai
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315786
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 21.02.2012
Оригінал - Andrea Bocelli & Giorgia - Vivo Per Lei
Переспів - О. Шнуренко
* * *
Живу заради неї з того часу,
Коли зустрів її я вперше.
Не пам’ятаю, чи було прекрасно,
Але вона назавжди в моєму серці.
Живу заради неї, бо вона -
Душі моєї пісня голосна!
Живу заради неї – моєї орхідеї…
Живу заради неї – вона мене дивує,
У муках і в коханні – така жадана,
як і любов моя, завжди малює
життя веселки кольорами.
Для мене мовби музика-піано,
Коли на серці сумно й важко
Вона – цілитель незрівняний.
Вона – це муза, що кличе за собою,
І завжди житиме в мені сльозою…
Коли співаю, смерть я віддаляю -
Живу заради неї…
Живу заради неї – мої бажання
Звучать в душі акордами небесними -
Прекрасна пісня про моє кохання,
як грім небесний, нехай воскресне!
Живу заради неї! Не дивлячись на те,
Що із-за неї я страждаю на чужині -
Вона для мене сонце золоте!
Без неї я загину…
Живу заради неї у готелях,
Звертаюся до неї знов і знов,
Вогонь у серці не згасає –
там поселилася любов!
Живу заради неї у вирії життя,
В моїх піснях - минуле й майбуття…
Живу заради неї,
Нічого більш не маю,
Не знаю,
чи таких як я, багато,
Хто може
всім своїм єством сказати -
Живу заради неї…
Живу заради неї -
На сцені чи поза нею.
Вона – немов візитна картка!
Якщо нелегко буде завтра.
я буду знати все одно,
що жити варто!
Щодня за все я їй віддячую,
І завжди їй пісні присвячую.
Живу заради неї, тому що вже
Не уявляю іншого шляху,
Тому що музика – це те,
насправді чим весь час живу.
Вона – це музика крилата,
яка дарує ключі від неба,
Сьогодні їй моя присвята,
І в моє серце відкриті двері -
Живу заради неї.
Живу заради неї - заради музики.
Живу заради неї.
Живу заради неї однієї.
Ця музика, твоя й моя -
завжди жива!
живу заради неї.
живу ...
... заради неї.
* * *
Vivo per lei da quando sai
la prima volta l'ho incontrata,
non mi ricordo come ma
mi è entrata dentro e c'è restata.
Vivo per lei perchè mi fa
vibrare forte l'anima,
vivo per lei e non è un peso.
Vivo per lei anch'io lo sai
e tu non esserne geloso,
lei è di tutti quelli che
hanno un bisogno sempre acceso,
come uno stereo in camera,
di chi è da solo e adesso sa,
che è anche per lui, per questo
io vivo per lei.
È una musa che ci invita
a sfiorarla con le dita,
attraverso un pianoforte
la morte è lontana,
io vivo per lei.
Vivo per lei che spesso sa
essere dolce e sensuale
a volte picchia in testa ma
è un pugno che non fa mai male.
Vivo per lei lo so mi fa
girare di città in città,
soffrire un po'ma almeno io vivo.
È un dolore quando parte.
Vivo per lei dentro gli hotels.
Con piacere estremo cresce.
Vivo per lei nel vortice.
Attraverso la mia voce
si espande e amore produce.
Vivo per lei nient'altro ho
e quanti altri incontrerò
che come me hanno scritto in viso:
io vivo per lei.
Io vivo per lei
sopra un palco o contro ad un muro
Vivo per lei al limite.
…anche in un domani duro.
Vivo per lei al margine.
Ogni giorno
una conquista,
la protagonista
sarà sempre lei.
Vivo per lei perchè oramai
io non ho altra via d'uscita,
perchè la musica lo sai
davvero non l'ho mai tradita.
Vivo per lei perchè mi da
pause e note in libertà.
Ci fosse un'altra vita la vivo,
la vivo per lei.
Vivo per lei la musica.
Io vivo per lei.
Vivo per lei è unica.
Io vivo per lei.
Io vivo per lei.
Io vivo
per lei.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315681
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 21.02.2012
За мотивами пісні Bésame mucho
вик. - Andrea Bocelli
* * *
Поцілуй, прошу, міцніше -
Сльози у твоїх очах…
Ніч остання вже сьогодні -
Ти за все мені пробач!
Добре знаємо з тобою –
Винуваті завжди двоє…
Підійди до мене ближче,
Мовчки ніжно обійми,
не відводь від мене очі,
Серце ще кохати хоче,
але мушу завтра йти…
Ніжно й міцно обійми!
Поцілуй, прошу, міцніше -
Сльози у твоїх очах…
Ніч остання вже сьогодні -
Ти за все мені пробач!
Добре знаємо з тобою –
Винуваті завжди двоє…
Ти за все мені пробач…
* * *
Bésame mucho
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo perderte, perderte después
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo perderte, perderte después
Quiero tenerte muy cerca
Mírarme en tus ojos
Verte junto a mí
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estaré lejos
Muy lejos de ti...
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo perderte, perderte después
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo perderte, perderte después
Que tengo miedo perderte, perderte después
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315410
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 20.02.2012
За мотивами пісні Per amore
вик. Andrea Bocelli
* * *
Знаю всі твої дороги,
Кожен крок мені відомий,
Знаю всі твої тривоги,
Чую голос твій знайомий…
Не здогадуєшся ти -
Як ми близько до мети!
Знаю я твої бажання,
й те, що так не любиш ти.
В серці полум‘я кохання -
Прийде скоро щастя мить!
Не судилось це відчути -
Небо й зорі супротив!
Cпалах, блискавка -
немов на сцені
Два актора – я і ти…
Що зробив ти для кохання? -
Криком зойкнули вуста…
Вітер підхопив зізнання,
Смуток охопив серця…
Тяжкою була розлука -
Все тобі віддав сповна,
Опустились мої руки,
І душа зовсім пуста…
Від кохання задихався -
Серце тріпотіло,
Ні на мить не зупинявся -
Пестив ніжне тіло…
А тепер скажу вам щиро -
я в коханні помилявся…
Скільки раз в її обіймах
Я про іншу жінку мріяв…
Розіллється річка
повінню весною,
Сумувати щиро буду,
люба, за тобою…..
Все віддав я для любові,
навіть гордість й розум,
Що залишилось потому -
Тільки гіркі сльози…
Знай, сьогодні буде знов
Магія без передмов!
Пристрасть не стихає,
Душу роздирає…
Я признаюсь чесно,
Сам перед собою,
тяжко й гірко знати -
Ти вже не зі мною!
Знаю, ще настане час,
Знову щиро закохаюся,
Відчуваю це щораз
і не помиляюся!
* * *
Io conosco la tua strada
ogni passo che farai
le tue ansie chiuse e i vuoti
sassi che allontanerai
senza mai pensare che
come roccia io ritorno in te
io conosco i tuoi respiri
tutto quello che non vuoi
lo sai bene che non vivi
riconoscerlo non puoi
e sarebbe come se
questo cielo in fiamme ricadesse in me
come scena su un attore
per amore
hai mai fatto niente solo per amore
hai sfidato il vento e urlato mai
pagato e riscommesso
dietro a questa mania
che resta solo mia
per amore
hai mai corso senza fiato per amore
perso e ricominciato
e devi dirlo adesso
quanto di te ci hai messo
quanto hai creduto tu in questa bugia
e sarebbe come se
questo fiume in piena risalisse a me
come china al suo pittore
per amore hai mai speso tutto quanto
la ragione
il tuo orgoglio fino al pianto
lo sai stasera resto
non ho nessun pretesto
soltanto una mania
che resta forte e mia
dentro quest'anima che strappi via
e te lo dico adesso
sincero con me stesso
quanto mi costa non saperti mia
e sarebbe come se
tutto questo mare annegasse in me
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315394
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 20.02.2012
Розіп‘ятий на хресті Ісус не був принижений, як цього хотіли його супротивники, а навпаки Він возвисився в очах людей. Христос пробачив тим, хто розпинав Його і зараз прощає нам грішним. Саме в цьому суть його розп‘яття, яке відбулося за волею Отця.
Ми часто відчуваємо себе розіп’ятими на хресті обставинами, почуттями чи людським осудом. У такі пекучі моменти, треба згадати Христове Розп’яття – його правду прощення.
Не тримаймо ні на кого зла і нікого не звинувачуймо - просто за все усіх пробачаймо і стане легше і світліше на душі, а біль (чи терпіння) облагородять нас – саме через біль дорослішає душа. Наше серце сповниться співчуттям до тих, котрі озлобилися в житті, зійшли з праведної дороги, зубожіли любов’ю чи ласкою. Ми зрозуміємо, що вони, а не ми у своїх терпіннях, нещасні. І у нас народиться бажання творити добро, радість для усіх спраглих. А ви, митці, народите нові вірші і радісні пісні, які ми будемо чекати. Світлими думками засвічується серце – по собі знаю, як тільки сумне прочитаю або заспіваю, то відразу смуток душу обіймає…
Сподіваюся, що жодним словом не образила нікого з вас... Пишу цей лист, як звертання до всіх на цьому сайті, адже кожен із нас є своєрідним поштарем у листуванні Бога з людьми, які живуть на цій планеті. А особливо звертаюся до тих, хто живе і працює на чужині. Я знаю, що таке ностальгія, а також не раз пізнала і нерозділене кохання, і людські пересуди, ще починаючи з ранньої юності. Десятки років поневірялася і не мала власного житла, але мене життя не зламало!
Звичайно головна причина пересудів – це заздрість! Дуже часто приземлені люди не дозволяють іншим, відмінним від них, літати. Намагаються їх принизити, щоб вони, від народження крилаті, стали повзати, як хробаки… Треба багато витратити душевних і фізичних сил, щоб довести свою правоту, але чи треба це робити?
Навіщо ми пишемо вірші? Мотивація у всіх людей - різна. Але, звичайно, ми часто хочемо у поетичних рядках виплакати свій біль, поділитися радістю чи доброю звісткою – тобто достукатися до серця і душі іншої людини, пробудити у ній певні почуття. Кожен вірш – як сповідь... Читачі шукають у наших творах кожен щось своє: хто - науку, хто - ліки від нерозділеного кохання, хто - бунт проти несправедливості, а хтось хоче просто відпочити душею… До світлих авторів тягнуться світлі люди. Радісні вірші несуть душі втіху, сумні ж пригнічують... Звичайно, нам не оминути смуток – але треба його розраджувати. Якби всі навчилися в будь-якій ситуації радіти життю, кожній прожитій днині, навіть миті (яка вже не повториться ніколи!) – то не було б на Землі цього неплодотворного суму (нарікання). Замість негативних почуттів і емоцій була б подяка – радість, і осмислення цінності життя. Між іншим, радісні люди не здібні на підлість!
Я прочитала достатньо творів на цьому сайті, щод побачити і відчути, скільки в них болю і жалю. Звертаюсь до всіх, хто мене почує - «Не вганяйте себе у прірву, тому що звідти вийти нелегко!»
Я ХОЧУ ВАМ ДОПОМОГТИ ЗМІНИТИ ЩОСЬ У СОБІ, ОСОБЛИВО СВОЄ ВІДНОШЕННЯ ДО ОТОЧУЮЧОГО СВІТУ... СВІТ НЕ МОЖЛИВО ЗМІНИТИ - ВІН ТАКИЙ, ЯКИМ ЙОГО СТВОРИВ БОГ, А ЛЮДИ НЕДОСКОНАЛІ І РІЗНІ - ТОМУ ЩО КРІМ БОГА Є ДИЯВОЛ. САМІ ПО СОБІ ЛЮДИ - ІДЕАЛЬНІ ВІД НАРОДЖЕННЯ, АЛЕ ПОТІМ ВСЕ ЗАЛЕЖИТЬ ВІД ТОГО, ХТО І ЩО ЖИВЕ У ЇХНЬОМУ СЕРЦІ...
ПОСЕЛІТЬ У СВОЄМУ СЕРЦІ СВІТЛО І РАДІСТЬ І ВИ ПОБАЧИТЕ, ЯК ЗМІНИТЬСЯ ВАШЕ ЖИТТЯ НА КРАЩЕ!
Звертаюся до всіх: «ДАВАЙТЕ НАМАГАТИСЯ ПИСАТИ ПОЗИТИВНІ ВІРШІ І З ЧАСОМ ЗЦІЛИТЬСЯ НАША ЗРАНЕНА ДУША! РАДІЙМО ЖИТТТЮ, ЛЮБІМО ЙОГО, ЯК БОЖИЙ ДАР! Я РЕАЛЬНО БУЛА НА ГРАНІ ЖИТТЯ І СМЕРТІ ДЕКІЛЬКА РАЗІВ, І ЗАРАЗ Я НАВЧИЛАСЯ ЦІНУВАТИ КОЖНУ МИТЬ І ЛЮБИТИ ЖИТТЯ ПО-СПРАВЖНЬОМУ... ЗАКЛИКАЮ І ВАС ЖИТТЮ РАДІТИ!
Все, що я написала - це не проповідь, це моя правда, якою я живу, це мої думки і переконання...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315225
рубрика: Проза, Нарис
дата поступления 19.02.2012
За мотивами пісні
Eric Clapton - Tears in heaven
* * *
Цікаво, чи згадаєш ти моє ім‘я,
Коли на небо прилетить душа моя?
Чи ти мене відразу пригадаєш,
Коли я гостем в небо завітаю?
Хоча я знаю рано ще летіти -
Я хочу ще пожити в білім світі!
Попри болючі, душевні рани,
На небеса мені ще рано…
Чи будеш руку подавати,
Коли я гостем завітаю в небо,
Якщо впаду, не зможу встати,
Чи можу я надіятись на тебе?
Додому повернусь крізь морок ночі,
І людям розповім про сни пророчі…
Скажу тепер, що замість раю,
Життя звичайне вибираю!
Ти можеш впасти ненароком -
Життя жбурляє у нірвану.
Вставай і йди рішучим кроком,
Зализуй на ходу на серці рани…
Даю таку тобі пораду -
Благай у Бога про пощаду!
Я знаю, за дверима раю,
Там мир і спокій – вічна тиша,
Але у Бога я благаю,
Щоб на Землі мене залишив!
Цікаво, чи згадаєш ти моє ім‘я,
Коли на небо прилетить душа моя?
Чи ти мене відразу пригадаєш,
Коли я гостем в небо завітаю?
Хоча я знаю рано ще летіти -
Я хочу ще пожити в білім світі!
Попри болючі, душевні рани,
На небеса мені ще рано…
* * *
Would you know my name
If I saw you in heaven
Would it be the same
If I saw you in heaven
I must be strong
And carry on
'Cos I know I don't belong
Here in heaven
Would you hold my hand
If I saw you in heaven
Would you help me stand
If I saw you in heaven
I'll find my way
through night and day
I just can't stay
Here in heaven
Time can bring you down
Time can bend your knees
Time can break your heart
Have you begging please
Begging please
Beyond the door
There's peace I'm sure
And I know
There'll be no more
Tears in heaven
Would you know my name
If I saw you in heaven
Would it be the same
If I saw you in heaven
I must be strong
And carry on
'Cos I know I don't belong
Here in heaven.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315068
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 18.02.2012
За мотивами пісні
" I Will Follow You Into the Dark"
(оригінал - Death Cab For Cutie)
* * *
Одного дня підеш ти в вічність,
В той потойбічний темний світ,
Піду і я вслід за тобою – вірність
Між нами житиме повік…
Сліпуче світло, тунелі темні,
Ворота білі – ми не побачимо,
За руки взявшись, злітаєм в небо...
Чекаючи на Божу іскру,
Ми всіх за все пробачимо…
Якщо едем і пекло порозуміються,
І приймуть спільне рішення -
На небі вивіска засяє - "Місць немає"...
Якщо з тобою поряд буде тільки місяць,
Коли твоя душа готова буде відлетіти,
Я міцно обійму тебе у тому світі…
Моє навчання у церковній школі
Було жорстоке - різні заборони,
Монашка пальці ранила до крові,
А я мовчав, стискаючи долоні…
"Мій сину, страх - основа для любові" -
В правдивості цих слів я сумнівався,
Ніколи більш туди не повертався...
Якщо едем і пекло порозуміються,
І приймуть спільне рішення -
На небі вивіска засяє - "Місць немає"...
Якщо з тобою поряд буде тільки місяць,
Коли твоя душа готова буде відлетіти,
Я міцно обійму тебе у тому світі…
З тобою майже всюди побували -
Немає приводу для сліз...
Підошви туфель ми стоптали -
Були щасливі миті скрізь!
Тепер нам можна відпочити…
В тісних обіймах пригорнись до мене -
Я буду тобі світлом там, де темно…
Якщо едем і пекло порозуміються,
І приймуть спільне рішення -
На небі вивіска засяє - "Місць немає"...
Якщо з тобою поряд буде тільки місяць,
Коли твоя душа готова буде відлетіти,
Я міцно обійму тебе у тому світі…
* * *
Love of mine some day you will die
But I'll be close behind
I'll follow you into the dark
No blinding light or tunnels to gates of white
Just our hands clasped so tight
Waiting for the hint of a spark
If heaven and hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the no's on their vacancy signs
If there's no one beside you
When your soul embarks
Then I'll follow you into the dark
In Catholic school as vicious as Roman rule
I got my knuckles brusied by a lady in black
And I held my tongue as she told me
"Son fear is the heart of love"
So I never went back
If heaven and hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the no's on their vacancy signs
If there's no one beside you
When your soul embarks
Then I'll follow you into the dark
You and me have seen everything to see
From Bangkok to Calgary
And the soles of your shoes are all worn down
The time for sleep is now
It's nothing to cry about
Cause we'll hold each other soon
The blackest of rooms
If heaven and hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the no's on their vacancy signs
If there's no one beside you
When your soul embarks
Then I'll follow you into the dark
Then I'll follow you into the dark
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=315013
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 18.02.2012
Твори добро на всій Землі!
З тобою завжди поряд
є ті, котрі живуть самі -
зима у них на скронях...
Даруй щоденно їм тепло,
що є в твоїх долонях –
назавжди в серці зникне зло,
розквітне сонце-сонях...
Даруй тепло вночі і вдень,
під сильним снігопадом,
також під проливним дощем -
роби добро їм радо...
Даруйте усмішку ясну,
слова привітні й щирі,
свою образу і чужу
ви відпускайте в вирій...
Щоб всі забули про образи –
Давайте усміхатись разом!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=314683
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 17.02.2012
Оригінал - Уітні Хьюстон -
My Love Is Your Love
Переспів - О. Шнуренко
*************************************
Якщо настане завтра судний день,
Коли не буде вже моїх пісень,
Якщо Господь у мене запитає,
що я зробила зі своїм життям,
Я відповім, моє життя було коханням!
Якщо прокинусь - і раптом Третя Світова,
розруха й злидні – ця страшна війна…
Додому я захочу – зустрітися з тобою
Все буде добре - тільки будь зі мною!.
Твоя любов - моя любов -
Шалено б’ється в серці кров,
І навіть вічність не розлучить нас,
Коли ми разом – все у нас гаразд!
Якщо я втрачу славу і щасливу долю,
Назавжди стихнуть оплески й овації,
Бездомна спати буду на Центральній станції -
Я мрію, що ти спатимеш зі мною…
Летять роки, в твоїх очах
я завжди залишаюсь молодою.
І неважливо, наскільки постарію я,
Все буде добре, допоки ти зі мною.
Твоя любов - моя любов -
Шалено б’ється в серці кров,
І навіть вічність не розлучить нас,
Коли ми разом – все у нас гаразд!
Якщо сьогодні я піду у вічність,
Не плач, адже ми на землі не вічні ...
І неважливо, що про мене скажуть люди,
тебе на небі я завжди чекати буду!
Твоя любов - моя любов -
Шалено б’ється в серці кров,
І навіть вічність не розлучить нас,
Коли ми разом – все у нас гаразд!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=314542
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 16.02.2012
Оригінал - Уітні Хьюстон -
I'm every woman
Переспів - О. Шнуренко
*************************
Все, що ти хочеш,
Все, що забажаєш,
Зроблю для тебе, любий –
Тому що я кохаю!
Зроблю це легко й просто,
Тому що справжня жінка!
Так, це моє єство -
Я жінка на всі сто!
Я - справжня жінка,
це від народження в мені.
Все, що ти хочеш,
Я зроблю тобі -
Так легко й просто.
Я - справжня жінка,
Це магія моя -
Я можу відгадати
твої бажання від А до Я -
Немов абетка душа твоя …
Я можу чаклувати -
Всі таємниці душі твоєї
Змішаю я у вигляді коктейлю,
І запалю вогонь у серці.
Завжди, коли ти в небезпеці,
Чи відчуваєш страх -
Я бачу це в твоїх очах!
Негайно пригортай мене -
Відразу все мине…
Я - справжня жінка,
це від народження в мені.
Все, що ти хочеш,
Я зроблю тобі -
Так легко й просто.
Я розумію всі твої бажанням -
Насіння без дощу не проростає.
Сьогодні я до тебе йду -
Думки твої привести до ладу.
Коли я звикну до твого кохання,
І щастя заспіває в грудях -
З тобою я залишусь до світання,
Якщо захочеш, поряд завжди буду!
Я - справжня жінка,
це від народження в мені.
Все, що ти хочеш,
Я зроблю тобі -
Так легко й просто.
Я - справжня жінка,
Це магія моя -
Я можу відгадати
твої бажання від А до Я -
Немов абетка душа твоя …
Я не хвалюся,
Тому що дійсно я така єдина!
Ти тільки попроси мене -
Я прилечу на крилах!
Не варто турбуватися,
й шукати не своє -
У мене все потрібне є!
Я - справжня жінка,
Це моє єство –
Я жінка на всі сто!
****************************
Whatever you want
Whatever you need
Anything you want done baby
I'll do it naturally
'Cause I'm every woman
It's all in me
It's all in me
Yeah
I'm every woman
It's all in me
Anything you want done baby
I do it naturally
I'm every woman
It's all in me
I can read your thoughts right now
Every one from A to Z...
I can cast a spell
Of secrets you can tell
Mix a special groove
Put fire inside of you
Anytime you feel danger or fear
Then instantly
I will appear
Yeah oh
I'm every woman
It's all in me
Anything you want done baby
I do it naturally
Oh I consent your needs
Like rain on to the seeds
I can make a rhyme
Of confusion in your mind
And when I come down to some good old fashioned love
I got it, I got it
I got it, got it, baby baby
I'm every woman
It's all in me
Anything you want done baby
I do it naturally
I'm every woman
It's all in me
I can read your thoughts right now
Every one from A to Z...
I ain't braggin'
'Cause I'm the one
Just ask me
Oh, it shall be done
And don't bother
to compare
I've got it
I'm every woman
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=314433
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 16.02.2012
За мотивами пісні Уітні Хьюстон
"A song for You"
Переспів - О. Шнуренко
У цьому світі скрізь я побувала, пісні для публіки співала, і серед них були також не зовсім вдалі…
На сцені у кохання грала, і тисячі людей мене очима роздягали…
Тепер, коли з тобою ми одні, співаю пісню лиш тобі. Я знаю, що на думці в тебе, щоб я була для тебе небом…
Не завжди вчинки - як мої пісні, благаю, любий, всі гріхи пробач мені!
Ти все, що маю у житті важливе - поглянь, коханий, в глибині душі, я наче дівчинка цнотлива!
Тепер, коли з тобою ми одні, співаю пісню лиш тобі… Твої поради й цінні побажання були для мене більше, ніж кохання! Траплялось – я не прислухалася… Якщо не віриш, що слова мої правдиві, мелодія підкаже - моє кохання щире!
Люблю тебе крізь простір нескінченний лише за те, що завжди біля мене, тому що ти єдиний - справжній!
Коли мене не стане на Землі, не забувай мої пісні, які співала лиш тобі, коли були на самоті...
Люблю тебе крізь простір нескінченний, лише за те, що завжди біля мене, тому що ти єдиний - справжній!
Коли мене не стане на Землі, не забувай мої пісні. які співала лиш тобі!
Не забувай мої пісні, які співала лиш тобі! Не забувай мої пісні...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=314142
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 15.02.2012
За мотивами пісні - Call You Tonight
Оригінал - Whitney Houston
Переспів - О. Шнуренко
******************************
Вночі ймовірно буде хіт парад -
Гадаю, в цьому має бути сенс.
На небі закружляє в танці зорепад,
І блискавка розірве полотно небес…
З тобою разом – ніч така казкова,
В твоїх обіймах - чудовий ранок,
Серпанок задрімав, зірки довкола
згасають в небі – прийшов світанок.
Я майже задихаюсь від кохання -
Шалену пристрасть випив до останку.
Повільно б’ється серце бездиханне -
Зникає ніч – приходить ранок…
Така приємна ця любовна гра!
Не хочу йти - але мені пора…
Сьогодні, люба, подзвоню вночі,
Як тільки буду знов на самоті,
Відразу, як прийду додому…
Але насправді почуття згасає -
Він скаже, обмаль часу для кохання,
Що ні вночі, ні вдень часу не вистачає -
Такі болючі і нещирі його зізнання…
Я хочу знов в твої палкі обійми -
В очах безсонних вогонь палає!
Я пам’ятаю поцілунки ніжні -
мій телефон мовчить, а я чекаю…
Я майже задихаюсь від кохання -
Шалену пристрасть випив до останку.
Повільно б’ється серце бездиханне -
Зникає ніч – приходить ранок…
Така приємна ця любовна гра!
Не хочу йти - але мені пора…
Сьогодні, люба, подзвоню вночі,
Як тільки буду знов на самоті,
Відразу, як прийду додому…
Звичайно знаю, що в житті важливе,
І що для тебе не має значення,
Якщо зустрітися нам не можливо,
Не залишай надію на побачення!
Я майже задихаюсь від кохання -
Шалену пристрасть випив до останку.
Повільно б’ється серце бездиханне -
Зникає ніч – приходить ранок…
Благаю – «Подзвони мені сьогодні!»
як тільки ввечері прийдеш додому
Я знову стрімко падаю в безодню -
В твої обійми ніжні хочу знову…
Тебе благаю - подзвони!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=314128
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 15.02.2012
Подарунок в День Святого Валентина -
НАТАЛОЧЦІ - oduvan4ik
Unfaithful (оригінал - Rihanna)
переспів - О. Шнуренко
*************************
Я все життя, як це не дивно -
Хотіла бути завжди правдива,
Але ніяк мені це не вдається…
В душі моїй глибока туга,
і зараз, так мені здається -
обман - моя натура друга…
Для мене він завжди бажаний,
Між нами більше, ніж кохання!
Цей хлопець знову у печалі,
І на душі у нього потемніло,
Тому що я продовжую й надалі
Йти з дому торгувати тілом…
Що я не вірна – йому відомо.
І те, що хтось мене кохає…
Його вбиває нещире слово,
і він повільно помирає.
Не хочу бути більше винна -
Я знаю, що в мені причина,
Коли я двері зачиняю,
Його душа повільно загасає.
Не хочу причиняти більше біль -
Адже я жінка, а не лютий звір!
Не хочу більше я його карати -
А хочу щиро покохати…
Тягучий настрій у повітрі -
Я поправляю поспіхом волосся.
Його цілунок – непривітний,
Чи так мені здалося…
Він знає, що прийду я пізно
Я ж обіцяю – дуже скоро..
Кажу, що подруги чекають -
Така відверта моя брехня,
В очах довіра знов зникає,
Куди я йду – він добре знає,
І з ким сьогодні буду я…
Що я не вірна – йому відомо.
І те, що хтось мене кохає…
Його вбиває нещире слово,
і він повільно помирає.
Не хочу бути більше винна -
Я знаю, що в мені причина,
Коли я двері зачиняю,
Його душа повільно загасає.
Не хочу причиняти більше біль -
Адже я жінка, а не лютий звір!
Не хочу більше я його карати -
А хочу щиро покохати…
Таке болюче його кохання...
Гадаю – краще зробити крок,
До скроні дуло – звести курок!
Кінець моїм стражданням…
Не хочу бути більше винна -
Я знаю, що в мені причина,
Коли я двері зачиняю,
Його душа повільно загасає.
Не хочу причиняти більше біль -
Адже я жінка, а не лютий звір!
Не хочу більше я його карати -
А хочу щиро покохати!!!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313818
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 14.02.2012
Не йди, прошу тебе, вертайся!
Перш ніж піти, завжди прощайся!
Ти все одно пішла – тепер ти, як німа…
Волає серце і кричить моя душа!
Я пам’ятаю кожну мить твого життя –
І пам’ятати буду! Ніколи не забуду -
Чарівний голос твій завжди зі мною!
Солодкі спогади забрала ти з собою…
Прощай, сьогодні плачуть всюди –
Про тебе будуть пам‘ятати люди!
Завжди тебе любити буду!
Я сподіваюсь - райські небеса
Тебе зігріють ніжним вітром,
Нехай і там твоя краса
У розмаїтті зірок квітне…
Завжди тебе любити буду -
Повір, ніколи не забуду!
Мовчать сьогодні твої вуста,
Але для мене ти завжди жива!
Завжди тебе любити буду!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313811
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 14.02.2012
Подарунок до Дня закоханих
для Валі Савелюк і її сина Євгенія
О. ШНУРЕНКО
Вірш за мотивами пісні
Джо Дассена "Et si tu n'existe pas"
********************************
Якби тебе на світі не було...
Скажи, для чого тоді жити?
Хто б приїжджав до мене у село,
і дарував тепло і квіти?
Якби тебе на світі не було,
Я намагалася б свою любов,
неначе як художник, змалювати,
І тільки ввечері заходила б до хати,
Раділа б тільки розмаїттю дня,
Не думала б про майбуття -
Жила б неначе у тумані….
Якби тебе на світі не було,
Хто поряд солодко дрімав би?
Хто буде більше так любити,
ніж рідного синочка мати?
Якби тебе на світі не було…
Була б лише піщинкою у світі,
який приходить і зникає...
Була б нікому не потрібна -
про це я добре знаю…
Якби тебе на світі не було,
чи варто жити – були б вагання…
Ходила б часто в поле за село,
Вітрам співала б про кохання…
Якби тебе на світі не було
Я все одно тебе б любила,
Тому що таємницю зрозуміла -
Лише любов дарує людям крила!
Ти є, ти будеш – я тебе люблю!
Мій сину, лиш тобою я живу!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313543
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 13.02.2012
Подарунок до Дня закоханих
для ГРАФИНІ
Shape Of My Heart (оригинал Sting)
Переспів - О. Шнуренко
*****************************
Роздача карт - неначе медитація,
І ті, хто грають з ним,
Ніколи не дізнаються,
Що він грошима не переймається,
не грає він заради слави...
Здає він карти, щоб нарешті розгадати -
Священну геометрію ймовірності,
Прихований закон фіналу вірогідності -
В очах колонки чисел танцювали …
Я знаю, піка кличе нас до бою,
А треф – могутня військова зброя,
Що бубна - це оплата за участь у боях -
Для мене все насправді це не так…
Він може кинути валет бубновий,
А може викласти пікову даму,
І короля в рукав сховає,
Коли ніхто за ним не підглядає…
Я знаю, піка кличе нас до бою,
А треф – могутня військова зброя,
Що бубна - це оплата за участь у боях -
Для мене все насправді це не так…
Якби сказав, що я кохаю вас,
То ви б подумали,
Що щось зі мною не гаразд,
Я не вдягаю сотні масок,
Тому що не така людина -
ношу я маску лиш одну – єдину!
Той, хто багато розмовляє,
Зов́сім нічого про життя не знає,
А в результаті – гіркий досвід.
Також і ті, що долю проклинають,
Бояться жити і самі себе втрачають…
Я знаю, піка кличе нас до бою,
А треф – могутня військова зброя,
Що бубна - це оплата за участь у боях -
Для мене все насправді це не так…
Усе не так! не так, не так…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313542
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 13.02.2012
Подарунок до Дня закоханих
для Юлії Фінковської
Оригінал - 13 horses - Олександр Рибак
Переспів - О. Шнуренко
**********************************
13 коней пливуть у морі,
Чекаючи, що хто-небудь знайде їх.
Їх корабель на дні -
тепер вони одні,
навколо водяні простори ...
Людей порятували
з корабля,
Як раз до того, як він загорівся.
Тепер вони в безпеці,
А їхні друзі-коні чекають допомоги,
і вірять - люди повернуться ....
13 коней пливуть у морі,
Не розуміють, що це безглуздо ...
Але у коней - особлива гордість,
Але цей раз вона не допоможе ....
Вони були могутніми
і раптом стали такі беззахисні!
Двоє з них відстали,
Скоро вони загубляться в безодні -
Кому до того діло?
Сьогодні коні всі загинуть -
Цієї ночі вони приречені!
11 коней пливуть у морі.
Здавалось їм,
що море - просто річка ....
Вони до неї звикли ...
А, може, це все перегони…
Ця думка трохи їх втішала…
Але де фінішна пряма?
Ніч наповзає без зупинки,
Їх тіло вимагає відпочинку,
Важко дихати ....
І все одно, з останніх сил старалися
хотіли жити, скільки, не важливо,
Вони вже всі напевно догадалися -
Майбутнє їх жахливе ...
Вже тільки 7 коней пливуть у морі,
Чекаючи, що хто-небудь знайде їх ...
Вони не озираються назад,
немає сенсу,
Адже позаду них лиш смерть ...
Вони благають про допомогу,
Але допомога не прийде ....
Вони не знають, ні куди плисти,
Ні звідки утекти старанно намагаються ...
Ще хочуть проплисти багато,
Та раптом виникає паніка -
Вони пливуть до берега,
лише в своїх думках ....
Останні коні помирають в морі,
На допомогу кличуть порожнечу ...
Вони народжені перемагати,
Вони кричать від болю,
сто кінських сил,
Готові до двобою....
Зійшло у небі сонце ...
Всюди птаство ...
Вони літають високо в повітрі ....
Як гарно жити, життя таке прекрасне! ...
Один ще кінь пливе, здається, це останній ...
Він завжди був найкращий,
І господиня буде ним пишатися,
але тепер кінь хоче відпочити,
Він хоче повернутися додому,
де дівчинка знов буде годувати
і скаже "Молодчинка!",
а потім будуть разом гарцювати....
13 коней пливуть у морі ...
вони вже скоро назавжди щезнуть,
Але поки вони пливуть,
то в серці є ще дещо -
надія, та що не вмирає ....
Вона ніколи не вмирає,
Ніколи не вмирає ....
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313282
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 12.02.2012
Подарунок до Дня закоханих - для AKILIANA
Perfect (оригинал - Hedley)
Переспів - О.Шнуренко
*****************************
Лечу у прірву – швидкість сотні футів,
застала знов мене зненацька.
Здається, що коханню крах -
Це ясно видно у твоїх очах...
І будь-яке мовчання дає нам шанс
ще краще зрозуміти, що для нас
є гірше - закінчити стосунки,
а чи спочатку все почати,
і більш ніколи не брехати.
Допоки буду відчувати
твою підтримку,
Я не впаду, і не зроблю
погані вчинки!
Не ідеальний я, але стараюсь,
Буває, що грішу, а потім каюсь.
Хотів піти у бік зворотній -
Я наче мертвий, коли самотній…
Не залишай мене на самоті!
Чи я щось зле сказав тобі,
чи все це просто через мене?
І будь-яке мовчання дає нам шанс
ще краще зрозуміти, що для нас
є гірше - закінчити стосунки,
а чи спочатку все почати,
і більш ніколи не брехати!
Допоки буду відчувати
твою підтримку,
Я не впаду, і не зроблю
погані вчинки!
Не ідеальний я, але стараюсь,
Буває, що грішу, а потім каюсь.
Хотів піти у бік зворотній -
Я наче мертвий, коли самотній…
Не залишай на самоті!
Чи я щось зле сказав тобі,
чи все це просто через мене?
Коли мене зловила на брехні,
Я не знайщов ніяке виправдання -
Пекучий сором в глибині
душі спалив мої бажання.
Сльозами душу опікала,
Здавалось, добре мене знала,
Здавалось знала…
Не ідеальний я, але стараюсь,
Буває, що грішу, а потім каюсь.
Хотів піти у бік зворотній -
Я наче мертвий, коли самотній…
Не залишай на самоті,
Чи я щось зле сказав тобі,
чи все це просто через мене?
Чи винен сам,
Чи все це я,
Чи все це через мене? …
Не ідеальний я, але стараюся -
Буває, що грішу, а потім каюся...
******************************
Falling a thousand feet per second
You still take me by surprise
I just know we can’t be over
I can see it in your eyes
Making every kind of silence
takes a lot to realize
It is worse to finish then to start all over
and never let it lie
And as long as I can feel you holding on
I won’t fall even if you said I was wrong
I’m not perfect but I keep trying
Cause that’s what I said
I would do from the start
I am not alive if I’m lonely
So please don’t leave,
Was it something I said or
was it just my personality?
Making every kind of silence
takes a lot to realize
It is worse to finish
Then to start all over and never let it lie
And as long as I can feel you holding on
I won’t fall even if you said I was wrong
I’m not perfect but I keep trying
Cause that’s what I said
I would do from the start
I am not alive if I’m lonely
So please don’t leave
Was it something I said
or was it just my personality?
When you’re caught in a lie
And you got nothing to hide
When you’ve got nowhere to run
And got nothing inside
It tears right through me
You thought that you knew me
You thought that you knew
I’m not perfect but I keep trying
Cause that’s what I said
I would do from the start
I am not alive if I’m lonely
So please don’t leave
Was it something I said
or was it just my, just myself
Just myself..
I’m not perfect but I keep trying
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313281
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 12.02.2012
Подарунок Галині Коризмі - До Дня закоханих
Unbreak My Heart - оригінал - Toni Braxton
Переспів - О. Шнуренко
*********
Не залишай на самоті – так боляче мені!
Не залишай мене в полоні дощовому,
Вернись до мене - буду усміхатись знову.
Прийди і висуши ці сльози проливні.
Я хочу знов в твої обійми -
Такі жорстокі самотні ночі!
Так хочу повернути мрії,
І знов дивитись в твої очі.
Не загаси вогонь, який іскриться,
Скажи, що знову покохаєш.
Зціли мій біль, який в душі по вінця
З тих пір, як зачинились двері,
І ти пішов з мого життя.
Лови вустами мої сльози,
Що проливала я щоночі.
Не загаси вогонь у серці,
Не загаси!
Ніколи більше не кажи: «Прощай!»,
Хай радість завітає у моє життя!
Не залишай мене в сльозах -
Від поцілунків біль зникає...
Я не забуду день прощання,
Коли від нас пішло кохання -
Життя жорстоке, коли тебе немає…
Не загаси вогонь, який іскриться,
Скажи, що знову покохаєш.
Зціли мій біль, який в душі по вінця
З тих пір, як зачинились двері,
І ти пішов з мого життя.
Лови вустами мої сльози,
Що проливала я щоночі.
Не загаси вогонь у серці,
Не загаси!
Не залишай на самоті – так боляче мені!
Не залишай мене в полоні дощовому,
Вернись до мене - буду усміхатись знову.
Не загаси вогонь який іскриться,
Скажи, що знову покохаєш.
Зціли мій біль, який в душі по вінця
З тих пір, як зачинились двері,
І ти пішов з мого життя.
Лови вустами мої сльози,
Що проливала я щоночі.
Не загаси вогонь у серці,
Не загаси!
Не загаси вогонь у серці,
Скажи, що знову покохаєш.
Не загаси вогонь у серці,
Коханий мій, ти знаєш,
Не можу жити я без тебе,
Не можу я без тебе! ...
*********
Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Come back and bring back my smile
Come and take these tears away
I need your arms to hold me now
The nights are so unkind
Bring back those nights when
I held you beside me
Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Un-cry these tears
I cried so many nights
Un-break my heart
My heart
Take back that sad word good-bye
Bring back the joy to my life
Don't leave me here with these tears
Come and kiss this pain away
I can't forget the day you left
Time is so unkind
And life is so cruel without you here beside me
Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Un-cry these tears
I cried so many nights
Un-break my heart
My heart
Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Bring back the nights when I held you beside me
Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Un-cry these tears
I cried so many, many nights
Un-break my
Un-break my heart
Come back and say you love me
Un-break my heart
Sweet darlin'
Without you I just can't go on
Can't go on
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=313119
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 11.02.2012
За мотивами - Фальшивить доля
автор - АнГеЛіНа
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=312593
Переспів - О. Шнуренко
* * *
The fate is playing on the flute
It sounds like dreaming Nocturne.
And sheets of music scores are broken
about false sounds they have been spoken.
And at the ball of life
The full chaos is reigning.
False music has being played
But fate looks like
As if it doesn’t pay attention
To what has happened -
like a blind musician…
The fate is playing on the flute
Without faithful music notes.
The fate is playing rude
a music chord that sounds false
And people are not blaming themselves
They’ve been forgotten all instructions
That have been sent from heavens
There were words about life construction
God has been dreaming in his mind
He’s still looking for mankind
And he believes that music will be found
Such lovely songs without the false sounds!
* * *
Акомпанує доля нам на флейті –
Ноктюрни-сни…
А партитури на шматки роздерті,
І фальш рясний.
Вже на балу життя панує хаос,
Невірні па…
Та доля, мов не бачить все, що сталось!
Немов сліпа
Продовжує фальшивити на флейті
Без вірних нот.
І в неї знов і знов звучить уперто
Не той акорд.
А люди звинувачують ізнову
В цім не себе.
Забули всі розумні настанови,
Які з небес
Диктує Бог, надіючись на диво,
Що все ж колись
Зуміє людство ритми всі правдиві
Собі знайти.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=312983
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 11.02.2012
Оригінал - Feel - Robbie Williams
Переспів - О. Шнуренко
* * *
Прийди, візьми мене за руку -
Я хочу доторкнутися життя.
Не впевнений, що розумію,
за що мені болюча кара ця!
Сиджу і з Богом розмовляю,
І він сміється над моїм життям,
А в голові думки лунають,
Які не розумію навіть я…
Я просто хочу відчувати
Кохання справжнє в домі,
Де сповнені серця любов‘ю.
Життя, занадто швидкоплинне,
тече бурхливо в моїх венах,
І я втрачаю щось важливе!
Не хочу я вмирати рано,
Але і жити не хочу марно!
Перш, ніж повірити в кохання,
Себе готую до прощання…
Бо панікую від кохання вмерти,
Чіпляюсь за життя я вперто…
І перед тим, як я закрию очі,
Для тебе хочу бути найдорожчим!
Я просто хочу відчувати
Кохання справжнє в домі,
Де сповнені серця любов‘ю.
Життя, занадто швидкоплинне,
тече бурхливо в моїх венах,
І я втрачаю щось важливе!
Я просто хочу відчувати
Кохання справжнє в домі,
Де сповнені серця любов‘ю.
Там, в глибині душі, звучать пісні,
в очах моїх сіяє сонце -
Це дійсно мій духовний космос!
Прийди, візьми мене за руку -
Я хочу доторкнутися життя.
Не впевнений, що розумію,
за що мені болюча кара ця!
Не впевнений, що розумію…
* * *
Come and hold my hand
I wanna contact the living
Not sure I understand
This rope I've been given
I sit and talk to God
And he just laughs at my plans
My head speaks a language
I don't understand
I just wanna feel
Real love fill the home that I live in
Cos I got too much life
Running thru my veins
Going to waste
I don't wanna die
But I ain't keen on living either
Before I fall in love
I'm preparing to leave her
Scare myself to dead
That's why I keep on running
Before I roll eye
I can see myself coming
I just wanna feel
Real love fill the home that I live in
Cos I got too much life
Running thru my veins
Going to waste
And I need to feel
Real love and the love ever after
I can not get enough
I just wanna feel
Real love fill the home that I live in
I got too much love
Running thru my veins
To go to waste
I just wanna feel
Real love and the love ever after
There's a hole in my soul
You can see it in my face
It's a real big place
Come and hold my hand
I wanna contact the living
Not sure I understand
This rope I've been given
Not sure I understand
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=312742
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 10.02.2012
Оригінал - "ETERNITY" Robbie Williams
Переспів - О. Шнуренко
* * *
Заплющуй очі - краще не дивися,
Як гірко плачуть сонячні зіниці.
Не впевнений, що я зцілити можу,
Але тебе врятує Слово Боже…
Співайте цього літа серенади -
Ми грішні, зрадили любов
до Бога - це дійсно правда…
Всі знають - правду не сховати!
Але я щиро вірю, знаю знов,
Що зможемо зневіру подолати!
Я пам’ятаю сновидіння літнє -
У ньому ти була привітна -
Я сподіваюся, як вільний вітер,
Ти полетиш в безмежну вічність…
Під час прогулянки учора
Про батька й маму йшла розмова -
Тепер я знаю, чим була щаслива,
і що тобі зламало крила…
В обіймах сонце проводжали,
А зірки місяць цілували…
Ми часто не цінуємо життя,
і бачимо – немає вороття,
занадто пізно...
Я пам’ятаю сновидіння літнє -
У ньому ти була привітна.
Я сподіваюся, як вільний вітер,
Ти полетиш в безмежну вічність…
В безмежну вічність…
* * *
Close your eyes so you don't feel them
They don't need to see you cry
I can't promise I will heal you
But if you want to I will try
Sing this summer serenade
The past is done, we've been betrayed
It's true
Some might say the truth will out
But I believe without a doubt
In you
You were there for summer dreaming
And you gave me what I need
And I hope you find your freedom
For eternity
For eternity
Yesterday when we were walking
You talked about your mom and dad
What they did that made you happy
What they did that made you sad
We sat and watched the sun go down
Then picked a star before we lost
The moon
Youth is wasted on the young
Before you know it's come and gone
Too soon
You were there for summer dreaming
And you gave me what I need
And I hope you find your freedom
For eternity
For eternity
For eternity
You were there for summer dreaming
And you are a friend indeed
And I hope you find your freedom
For eternity
You were there for summer dreaming
And you are a friend indeed
And I know you find your freedom
Eventually
For eternity
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=312737
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 10.02.2012
За мотивами - Sweet Dreams - Eurythmics
* * *
Солодкі мрії в моїй душі зоріють,
Палкі вуста словами пломеніють.
Вже довгий час я у думках блукаю,
І добре, хто на що чекає, знаю…
Хтось хоче завести тебе в оману,
А інший – шаленіє від кохання,
А є такі, що щедрі на образу -
Про всіх не розкажу відразу.
Солодкі мрії в душі моїй зоріють,
Палкі вуста словами шаленіють.
Вже довгий час я у думках блукаю,
І добре, хто на що чекає, знаю…
Хтось хоче бути суперзіркою -
Пізнати славу і гучне визнання,
А хтось радіє, що дарує квіти,
Складає вірші про свої бажання.
Солодкі мрії в душі моїй зоріють,
Палкі вуста словами шаленіють.
Вже довгий час я у думках блукаю,
І добре, хто на що чекає, знаю…
Ніколи і нікого не хочу ображати
Але так хочу все про тебе знати,
І зберігати сонце у своїх долонях,
Допоки б‘ється кров у моїх скронях!
Солодкі мрії в душі моїй зоріють,
Палкі вуста словами шаленіють.
Вже довгий час я у думках блукаю
І добре, хто на що чекає, знаю…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=312477
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 09.02.2012
Have you ever been in love - Celine Dion
Переспів - О. Шнуренко
Ви так коли-небудь кохали,
Неначе місяця торкали?!
З зірками серце танцювало,
Вас небо міцно обіймало.
Ви так коли-небудь кохали?
Чи в небі ви літали ?
Чи відчували уві сні,
Що почуття реальні?
Ви так коли-небудь кохали?
Ви так коли-небудь кохали,
Неначе місяця торкали?!
З зірками серце танцювало,
Вас небо міцно обіймало.
Ви так коли-небудь кохали?
Весь час чекаю на кохання,
Небес святих послання.
Коли прийде – ми відчуваємо,
І більш його не відпускаємо.
Чи ви молились небесам?
Чи відповідь знайшли для себе?
Про що я мріяла -здійснилося,
Але ще й досі дивлюся в небо.
Ви так коли-небудь кохали?
Хотіли жити там,
Де ще ніколи не бували?
Коли нарешті знайдете сенс,
Чи будете кохати й далі?
Весь час чекаю на кохання -
Небес святих послання.
Коли прийде – ми відчуваємо,
І більш його не відпускаємо.
Ви так коли-небудь кохали,
Неначе місяця торкали?!
З зірками серце танцювало,
Вас небо міцно обіймало.
Ви так коли-небудь кохали?
Ви так кохали?...
****************************
Have you ever been in love?
You could touch the moonlight.
When your heart is shooting stars,
you're holding heaven in your arms.
Have you ever been so in love?
Have you ever walked on air?
Ever felt like you were dreaming?
When you never thought it could,
but it really feels that good.
Have you ever been so in love?
Have you ever been in love?
You could touch the moonlight.
When your heart is shooting stars,
you're holding heaven in your arms.
Have you ever been in love?
The time I spent
waiting for something
that was heaven sent
when you find it,
don't let go, I know.
Have you ever said a prayer?
And found that it was answered.
All my hope has been restored
and I ain't looking anymore.
Have you ever been so in love?
some place you that ain't leavin…
some where you gonna stay.
When you finally found the meaning.
Have you ever felt this way?
The time I spent
waiting for something
that was heaven sent
when you find it,
don't let go, I know, coz...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=311974
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 07.02.2012
Westlife - Unbreakable
http://www.youtube.com/watch?v=azdesKO7r4Q - ВІДЕО
Переспів - О. Шнуренко
Твоя рука в моїх долонях,
І в моїм серці вогонь бажання,
Цілую ніжно твої скроні…
В тісних обіймах у кохання
завжди зі мною вночі і вдень.
Я все здолаю – будь що буде,
В полоні радісних пісень…
На хвилі щастя опинилися у морі,
В стихії дикій - в центрі шторму.
Коли всміхаються твої вуста,
Я дійсно вірю – ти моя!
В полоні у своїх бажаннях
Щоразу, коли дивлюся в твої очі,
Я розумію, чому кохання
таке недоторканне.
Не може серце
Відмовлятись від кохання
І кожен раз,
Коли дивлюся в твої очі
Я добре розумію,
Що ти, кохана, незрівняна!
Ра́зом у щасті й горі -
Ми добре знаємо тепер,
Що в змозі подолати гори
і йти вперед.
В єднанні наша сила,
В моїх обіймах -
у тебе виростають крила.
Мій ангел рук моїх торкається -
Благословенний був коханням.
І кожен раз, коли ти усміхаєшся,
я вірю в щастя несказанне!
Кохання це не згасне,
І я не помиляюся!
Коли дивлюся в твої очі,
Я розумію,
що ця любов недоторканна,
Не може серце
відмовлятись від кохання
Коли вуста шепочуть:
"Мій коханий!" -
Я розумію знов і знов,
Що я жаданий!
Кохання наше вічне!
Крізь полум‘я й вогонь,
Коли все це скінчиться,
Залишиться лиш вічний зов -
моя любов незламна!
***************************
Took my hand
Touched my heart
Held me close
You were always there
By my side
Night and day
Through it all
Maybe come what may
Swept away on a wave of emotion
Overcaught in the eye of the storm
And whenever you smile
I can hardly believe that you're mine
Believe that you're mine
This love is
It's unmistakeable
And each time I look in your eyes
I know why
This love is untouchable
I feel that my heart just can't deny
Each time I look in your eyes
Oh baby, I know why
This love is unbreakable
Shared the laughter
Shared the tears
We both know
We'll go on from here
Cause together we are strong
In my arms
That's where you belong
I've been touched by the hands of an angel
I've been blessed by the power of love
And whenever you smile
I can hardly believe that you're mine
This love is unbreakable
It's unmistakeable
Each time I look in your eyes
I know why
This love is untouchable
I feel that my heart just can't deny
Each time you whisper my name
Oh baby, I know why
This love is unbreakable
Through fire and flame
When all this over
Our love still remains
This love is unbreakable
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=311968
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 07.02.2012
У павутинні світла й тіні
Їх зорі в губи цілували,
Лунав у небі спів чарівний,
Так солодко було в обіймах,
Удвох між хмарами кружляли…
В полоні диво-світла й тіні
Пили кохання до останку.
Його палкі вуста і руки,
Переплелись думки і мрії -
Чарівна ніч кохалась з ранком…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=311563
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 05.02.2012
Хочу зігрітися знову
В теплих долонях весни,
Щиро всміхатися сонцю,
і поринати у диво-сни!
Люто злиться зима -
вже на порозі весна...
* * *
Боже!
Глянь – яка краса
Візерунком ніжним
Прикипіла до вікна!
Поле, луг і небеса,
бавовняно-сніжно,
закуйовдила зима...
Як весільні стрічки -
Сплять під льодом річки.
Та весна не за горами -
Сонце нам тепло віщує.
Зігріваймося піснями -
Хай нас березень почує,
Й винно, до нестями,
кров нам рознутрує...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=311484
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 05.02.2012
АнГеЛіНа :: Допиваю день
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=304453
Переспів О. Шнуренко
* * *
I drink a day under the moon –
It’s been already cool.
Two spoons of sugar,
and a slice of lemon -
My feelings are overfull…
The sun is sleeping like a baby
on the platform bench,
And I suppose may be
It’s waiting for the train...
I drink again another gentle sip -
I taste the day with lemon balm ...
The moon is climbing up the tree -
I’ll give it a ticket to the sky.
I’m so sorry the day is over
I grab the last aroma ...
And the stars are so tired
of seek and hide
One ticket, please... For ME...
I SAY GOOD BYE TO HIM!
* * *
АнГеЛіНа :: Допиваю день
Я п’ю з піали вже холодний день –
Дві ложки цукру, скибочка лимону…
А сонце спить на лавці на пероні,
Воно собі експрес вечірній жде…
І знов тихенький черговий ковток –
Смакую день із запахом меліси…
А місяць скоро на вербу залізе.
В експрес нічний я дам йому квиток.
Як жаль, що день залишився на дні,
Хапаю ті останні аромати…
А зорям в піжмурки набридло гратись!..
Експрес… Квиток один… Квиток мені…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=311353
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 04.02.2012
За мотивами твору
"Ребенок акварелей Декабря"
автор - Юля Фінковська
Переспів О. Шнуренко
* * *
You're a child of watercolors in December,
A baby of color touches – full of drama…
You are in capture of cold winter calendar,
But in your eyes, there is a taste of summer ...
Snowflakes are falling dropping magic sound,
Scenes made of ice remind me ages…
My snow angel, and my friend of light,
My tenderness is burning like a pipe ...
Heavy snow is stealing my breath,
And I'm drowning into amber remnants.
You look at me and I escape. But I remember
You're a child of watercolors in December ...
* * *
Ребенок акварелей Декабря,
Дитя прикосновений цвета.
Среди зимы в плену календаря,
А у тебя в глазах – вкус лета …
Снежинки падают, чуть оброняя звук,
Сюжеты льда напоминают вечность.
Мой снежный Ангел и мой светлый Друг,
Моя несбыточная нежность…
Дыхание ворует сильный снег,
И я тону в остатках янтаря.
Твой взгляд – мой от себя побег,
Ребенок акварелей Декабря…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310992
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 03.02.2012
За мотивами твору
insolito:"Піаніст"
Переспів О. Шнуренко
* * *
A very lonely pianist
Was sitting by the piano…
His memory of deep regret
Was turning sheets so fast,
Both on holidays or fasting…
Some famous music tone
sailed out of his mind
like rainy drops of saxophone…
He lived his fractured life
Without heroism and victory…
A very lonely pianist
Bowed his head to the keys…
Wind was waving Loneliness,
that cried him very often: "Bis!"
And there was music in the air -
It was a very famous Ferenc Liszt …
* * *
insolito :: Піаніст
Сидів самотній піаніст
У посивілого роялю,
А пам’ять невимовним жалем
Чи то в свята, а чи у піст
Гортала вже не перший лист.
І припливли із забуття
Чиїсь каракулі знайомі,
Як дощ дрібний на саксафоні
Без героїзму та звитяг
Кропив надломлене життя
Сидить самотній піаніст,
До клавіш голову схиливши,
А вітер пасмами колише
Самотність, що кричала:"Біс!"
І зазвучав в повітрі Ференц Ліст..
Ференц Ліст -
геніальний угорський композитор
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310987
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 03.02.2012
За мотивами вірша "НЕ ПРИРУЧАЙ"
автор "oduvan4ik"
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310572
Translated by O. SHNURENKO
* * *
And you went in silence without smiling,
Hiding in your pocket a handful of shining.
A cold morning came with silver bells
And in my heart cold winter frost rebels.
But the seeds of bitterness will be pulverized
Scalding tears will get dry in my sorrow eyes.
Don’t allow your love to grow
If there isn’t a glimpse of hope.
And don’t allow your tender lips
To whisper words of flagrant lies
Don’t be attached and get delight
Let flowers sleep in snow for a while
Until you absolutely fall in love
* * *
А ти пішов-без дотиків, без слів,
Сховав в кишені теплу жменю світла...
Холодний ранок сріблом продзвенів
І в серці в мене паморозь розквітла.
Та перетруться зерна гіркоти
Пекучі сльози висохнуть на віях.
Не дозволяй коханню зацвісти
Там, де немає проблиску надії.
І серед снігу не буди розмай,
Хай слів зрадливих не шепочуть губи!..
Не приручай, молю, не приручай
Допоки сам безтямно не полюбиш.
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310777
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 02.02.2012
Hero (оригинал Enrique Iglesias)
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Я хочу бути твоїм обранцем ...
Чи будеш ти зі мною танцювати,
Якщо тебе покличу я на танець?
Чи зможеш бігти
І ніколи назад не озиратись!
Чи будеш вболівати,
Якщо побачиш, як я плачу?
Чи будеш мою душу
цієї ночі рятувати?
Чи будеш ти тремтіти,
Коли торкнуся губ твоїх?
Чи засмієшся ти?
Прошу тебе, скажи!
Погодишся померти
За ́того, кого любиш?
Чи будеш ти вночі
мене сьогодні обіймати?
Я можу бути твоїм героєм,
Мої поцілунки втамують твій біль,
Я буду завжди поруч з тобою.
Я шаленію, коли ловлю твій погляд
в густому ореолі вій.
Чи можеш дати слово,
Що завжди будеш ти зі мною?
Чи знову збрешеш і втечеш?
Невже зайшов я так далеко?
Невже я втратив розум?
Мені бай́дуже -
Сьогодні ввечері я тут з тобою ...
Я можу бути твоїм героєм,
Мої поцілунки втамують твій біль,
Я буду завжди поруч з тобою.
Я шаленію, коли ловлю твій погляд
в густому ореолі вій
В твоїх обіймах краще вмерти,
заснути у полоні твого серця ...
О Боже ...
Невже зайшов я так далеко?
Невже я втратив розум?
Мені байдуже -
Сьогодні ввечері я тут з тобою...
Я можу бути твоїм героєм,
Мої поцілунки втамують твій біль,
Я буду завжди поруч з тобою.
Я шаленію, коли ловлю твій погляд
в густому ореолі вій
Я можу бути твоїм героєм…...
* * *
Let me be your hero…
Would you dance,
If I asked you to dance?
Would you run,
And never look back?
Would you cry,
If you saw me crying?
And would you save
my soul tonight?
Would you tremble,
If I touched your lips?
Would you laugh?
Oh please tell me this.
Now would you die,
For the one you love?
Hold me in your arms, tonight.
I can be your hero, baby.
I can kiss away the pain.
I will stand by you forever.
You can take my breath away.
Would you swear,
That you'll always be mine?
Or would you lie?
Would you run and hide?
Am I in too deep?
Have I lost my mind?
I don't care...
You're here tonight.
I can be your hero, baby.
I can kiss away the pain.
I will stand by you forever.
You can take my breath away.
Oh, I just wanna to hold you.
I just wanna hold you.
Oh yeah.
Am I in too deep?
Have I lost my mind?
Well I don't care...
You're here tonight.
I can be your hero, baby.
I can kiss away the pain.
I will stand by your forever.
You can take my breath away.
I can be your hero…
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310609
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 01.02.2012
Hurt (оригинал Christina Aguilera)
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Неначе вчора тебе побачила
Сказав мені, що гордий, і я пішла
Якби ж тоді пізнала значення -
Суть слів твоїх сьогодні знаю я.
Тебе я колихала б у обіймах,
Від болю душу лікувала.
Тобі я дякую, що разом мріяли,
Все вибачаю, що заподіяв ти.
Усе б на світі я зробила,
Щоб знов почути голос сильний.
Для мене він назавжди незабутній,
Але я знаю наперед, шо абонент відсутній…
Пробач, що часто звинувачувала,
Що біль для мене так багато значив.
Робила боляче тобі й сама страждала…
Буває, розриваюсь на частини,
але всі почуття у мене всередИні.
Так часто хочеться сховатися,
Що я сумую - тобі зізнатися.
Мені нелегко мовити «Прощай»,
Коли буденність схожа так на Рай!
Чи скажеш ти мені, що все неправда?
Чи допоможеш правду зрозуміти?
Чому так зверхньо дивишся на мене?
Чи відчуваєш гордість, ким я стала?
Нічого не буває неможливого,
Лише б у мене був один ще шанс -
Так хочу зазирнути в очі сильно я,
І в них зустріти знову нас.
Пробач, що часто звинувачувала,
Що біль для мене так багато значив.
Робила боляче тобі й сама страждала…
Якби хоч день іще зостався,
Тоді б від мене ти дізнався,
Що ще живе в душі вогонь,
як пам'ять дотиків долонь.
Це небезпечно
І майже не можливо
Зробити так, щоб ми були щасливі…
Пробач, що часто звинувачувала,
Що біль для мене так багато значив.
Робила боляче тобі й сама страждала…
* * *
Seems like it was yesterday
when I saw your face
You told me how proud you were,
but I walked away
If only I knew what I know today
I would hold you in my arms
I would take the pain away
Thank you for all you've done
Forgive all your mistakes
There's nothing I wouldn't do
To hear your voice again
Sometimes I wanna call you
But I know you won't be there
Ohh I'm sorry for blaming you
For everything I just couldn't do
And I've hurt myself by hurting you
Some days I feel broke inside
but I won't admit
Sometimes I just wanna hide
'cause it's you I miss
And it's so hard to say goodbye
When it comes to these rules
Would you tell me I was wrong?
Would you help me understand?
Are you looking down upon me?
Are you proud of who I am?
There's nothing I wouldn't do
To have just one more chance
To look into your eyes
And see you looking back
Ohh I'm sorry for blaming you
For everything I just couldn't do
And I've hurt myself, ohh
If I had just one more day
I would tell you how much
that I've missed you
Since you've been away
Ooh, it's dangerous
It's so out of line
To try and turn back time
I'm sorry for blaming you
For everything I just couldn't do
And I've hurt myself by hurting you
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310130
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 30.01.2012
Lauren Christy - The Colour Of The Night
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
У темряві блукаємо з тобою,
Єдині тілом, а душа - окремо.
Ховаємо усмішки і тайни за стіною…
Я хочу знати, що ти відчуваєш –
але даремно…
Тобі я віддаю все, чим багата,
І буду до останку віддавати!
Я покладу все це у твОї руки -
Якби відвертим бути міг зі мною!
Невже ніколи не заглЯну в твОї очі?
Побачити тебе на світлі – все що хочу…
Від мене ти втікаєш в колір ночі!
Минулим жити більш не можу -
Любов зірвала маску ту чарівну,
Все вкрили хмари й струмені дощу…
Тебе у всьому звинувачую, кричу -
Врятуй мене, благаю, Боже!
Тобі я віддаю все, чим багата,
І буду до останку віддавати!
Я покладу все це у твої руки -
Якби відвертим бути міг зі мною!
Невже ніколи не заглЯну в твої очі?
Побачити тебе на світлі – все що хочу…
Від мене ти втікаєш в колір ночі!
Врятуй мене, благаю, БОЖЕ!.
таку як є, якою бути хочу!
Невже ніколи не заглЯну в його очі?
Побачити його на світлі – все що хочу…
У променях світла на нього чекаю
Але він втікає у колір ночі…
Вийди із темряви, любий – благаю!
* * *
You and I moving in the dark
Bodies close but souls apart
Shadowed smiles, secrets unrevealed
I need to know the way you feel
I give you everything I am and
Everything I want to be
I put it in your hands
If you could open up to me, oh!
Can’t we ever get beyond this wall?
Cause all I want is just once to see you in the light
But you hide behind the color of the night
I can’t go on burning from the past
Love has torn away this mask
And all’s like clouds, like rain
I’m drowning and I blame it all on you
I’ve lost. God, save me!
I give you everything I am and
Everything I want to be
I put it in your hands
If you could open up to me oh
Can’t we ever get beyond this wall
Cause all I want is just once to see you in the light
But you hide behind the color of the night
God save me
everything I am and
Everything I want to be
Can’t we ever get beyond this wall
Cause all I want is just once forever and again
I’m waiting for you
I’m standing in the light
But you hide behind the color of the night.
Please, come out from the color of the night
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=310096
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 30.01.2012
Maybe I Maybe You (оригінал Scorpions)
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Можливо Я, а може ТИ,
Змінити можемо життя.
Шукаємо, в полоні темноти,
Ми душу втрачену - для каяття.
Можливо Я, а може ТИ
від неба ключ спроможні віднайти,
надії дух святий спіймати,
І душу втрачену порятувати.
Ти в небо дивишся крізь скельця,
В думках у тебе тисячі питань.
Все, що тобі почути треба -
Це тільки голос твого серця!
У світі біль, і горе, і печаль -
Сам БОГ боротись закликає!
Всі мрії втілити в життя
Ми можемо з тобою – Ти і Я.
Можливо я, а може ти,
Живемо наче уві сні,
Але холодним буде світ
Без таких мрійників, як ми.
Можливо я, а може ти -
У вірі в Бога як брати,
Народжені любов плекати,
І нести світло в кожну хату.
Ти в небо дивишся крізь скельця,
В думках у тебе тисячі питань.
Все, що тобі почути треба -
Це тільки голос твого серця!
У світі біль, і горе, і печаль…
Сам БОГ боротись закликає!
Всі мрії втілити в життя
Ми можемо з тобою – Ти і Я!
* * *
Maybe I, maybe you
Can make a change to the world
We're reaching out for a soul
That's kind of lost in the dark
Maybe I, maybe you
Can find the key to the stars
To catch the spirit of hope
To save one hopeless heart
You look up to the sky
With all those questions in mind
All you need is to hear
The voice of your heart
In a world full of pain
Someone's calling your name
Why don't we make if true
Maybe I, maybe you
Maybe I, maybe you
Are just dreaming sometimes
But the world would be cold
Without dreamers Ilke you
Maybe I, maybe you
Aree just soldiers of love
Born to carry the flame
Bringin' light to the dark
You look up to the sky
With all those questions in mind
All you need is to hear
The voice of your heart
In a world full of pain
Someone's calling your name
Why don't we make if true
Maybe I, maybe you
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309877
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 29.01.2012
HURTS - WONDERFUL LIFE
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Суботня ніч. Міст над рікою...
Зустріла Сьюзі чоловіка-мрію.
Він каже, виникла проблема,
попав в історію сумну,
І що компанія йому,
сьогодні не потрібна.
Але витає щось в повітрі...
У тиші погляди зустрілися -
Вони порозумілися.
Схопила у міцні обійми
За руки пристрасно взяла,
В очах його дощу краплинки -
І він почув такі слова…
Не зупиняйся!
Ніколи не здавайся!
Життя прекрасне!
Не переймася!
В дорозі через місто плаче він,
занурившись в м‘яке сидіння,
Їй розповів - був сім'янином,
Але цей світ поставив на коліна.
Вона його до стінки притискає.
Їх поцілунки немов вогонь,
І раптом віра оживає
в теплі її долонь!
Він також міцно обіймає.
Чому, не знає сам.
Але, здається, прозріває,
І щиро вірить її словам…
Не зупиняйся!
Ніколи не здавайся!
Життя прекрасне!
Не переймася!
* * *
On a bridge across the Severn
on a saturday night,
Susie meets the man of her dreams.
He says that he got in trouble
and if she doesn't mind
He doesn't want the company
But there's something in the air
They share a look in silence
and everything is understood
Susie grabs her man
and puts a grip on his hand
As the rain puts a tear in his eye..
She says..
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life
Driving through the city
to the Temple station,
Cries into the leather seat
And Susie knows
the baby was a family man,
But the world has got him
down on his knees
So she throws him at the wall
and kisses burn like fire,
And suddenly he starts to believe
He takes her in his arms he doesn't know why,
But it seems that he begins to see
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life
Don't let go
Never give up, it's such a wonderful life
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309844
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 29.01.2012
Hurts - Stay
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Чекаю слушного моменту все життя,
Тобі щоб розповісти про ніжні почуття,
Сказати намагаюся – потрібна ти мені!
Та все одно до цього часу на самоті.
Я відчуваю, як себе втрачаю,
але що можу з цим я вдіяти?
Здається, що насправді я кохаю!
Чи можу я про тебе мріяти?
Під проливним дощем прощання -
закінчилось палке кохання,
зневірилась душа, бо ти пішла…
Не йди від мене, залишайся!
Кохав тебе усе життя,
Але не міг знайти слова,
Сказати побоявся -
Не йди від мене, залишайся!
Тепер зі мною все в порядку
З тих пір, коли тебе зустрів,
Але для мене ти загадка,
яку ще й досі не зрозумів…
Сьогодні, на межі прощання,
Зізнатись хочу у коханні,
І що я дійсно відчуваю,
коли тебе втрачаю.
Під проливним дощем прощання -
закінчилось палке кохання,
зламана душа, бо ти пішла…
Не йди від мене, залишайся!
Кохав тебе усе життя,
Але не міг знайти слова,
Сказати побоявся -
Не йди від мене, залишайся.
Зміни свої слова болючі,
Скажи мені, що ти моя!
Не залишай мене цієї ночі,
зостанься, зіронько я!
Під проливним дощем прощання -
закінчилось палке кохання,
зламана душа, бо ти пішла…
Не йди від мене, залишайся!
Кохав тебе усе життя,
Але не міг знайти слова,
Сказати побоявся -
Не йди від мене, залишайся.
На все життя зімною залишайся!
* * *
My whole life waiting for the right time
To tell you how I feel
And though I try to tell you that I need you
Here I am without you
I feel so lost but what can I do?
'Cause I know this love seems real
But I don't know how to feel.
We say goodbye in the pouring rain
And I break down as you walk away
Stay, stay.
Cause all my life I felt this way
But I could never find the words to say
Stay, stay.
All right, everything is all right
Since you came along
And before you I had nowhere to run to
And nothing to hold on to
I came so close to giving it up
And I wonder if you know
How it feels to let you go.
We say goodbye in the pouring rain
And I break down as you walk away
Stay, stay.
Cause all my life I felt this way
But I could never find the words to say
Stay, stay.
So change your mind
And say you're mine
Don't leave tonight
Stay.
We say goodbye in the pouring rain
And I break down as you walk away
Stay, stay.
Cause all my life I felt this way
But I could never find the words to say
Stay, stay.
Stay with me, stay with me,
Stay with me, stay with me,
Stay, stay, stay, stay with me
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309738
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 28.01.2012
We found love - Rihanna New Single
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Алмази жовті у світлі дня,
І ми з тобою поруч, я і ти,
Перетинається зі мною тінь твоя -
Що ще потрібно, щоб любов знайти?
Це те, що зараз відчуваю -
Не стану заперечувати я,
Але звільнитись намагаюсь
від цього почуття.
Ми там знайшли кохання,
де не живе надія, лиш бажання[4x]
Відкриті двері - світло проникає.
Я розмежую життя й кохання,
І повернуся знову, бо кохаю.
Пульс стукає у скронях від бажання.
Це те, що зараз відчуваю -
Не стану заперечувати я,
Але звільнитись намагаюсь
від цього почуття.
Ми там знайшли кохання,
де не живе надія, лиш бажання[4x]
Жовті алмази у світлі дня,
І ми з тобою поруч, ти і я.
Перетинається зі мною тінь твоя …
Ми там знайшли кохання,
де не живе надія, лиш бажання[4x]
* * *
Yellow diamonds in the light
And we're standing side by side
As your shadow crosses mine
What it takes to come alive
It's the way I'm feeling I just can't deny
But I've gotta let it go
We found love in a hopeless place [4x]
Shine a light through an open door
Love and life I will divide
Turn away cause I need you more
Feel the heartbeat in my mind
It's the way I'm feeling I just can't deny
But I've gotta let it go
We found love in a hopeless place [4x]
Yellow diamonds in the light
And we're standing side by side
As your shadow crosses mine
We found love in a hopeless place [4x]
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309730
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 28.01.2012
(ПРИСВЯЧЕННЯ ЛЮДИНІ,
ЯКУ ЦІНУЮ І ПОВАЖАЮ,
БО Є ЗА ЩО - Я ДОБРЕ ЗНАЮ!)
Чи можна повернутися в дитинство? -
Кожна людина – завжди в душі дитина!
* * *
Куди роки зникають -
Мене ти запитаєш…
Літа насправді не зникають,
Вони в дітей перетікають!
Чому так швидко молодість минає?
Старіє тіло, а душа ніколи!
Якщо таке питання виникає,
то справжній лікар – тепле слово!
Чи варто старості боятися?
Ні! краще цим не перейматися!
Чому не можемо радіти
Як роблять це наївні діти?
І смуток серце крає
Душа вже більше не співає?
Радіти можна без причини,
І відчувати, що щасливий!
І смуток легко відігнати –
Достатньо щиро усміхатись!
Куди зникає ласка і тепло?
Чому старання марні?
Чому в житті не повезло?
У КОЖНОЇ ЛЮДИНИ ВЛАСНА КАРМА!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309422
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 27.01.2012
Sway (оригінал Michael Buble)
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Коли маримби почуєш звуки,
Давай міцніше тримати руки!
Неначе океан спокійний цілує берег -
Такі обійми в танці лиш для тебе.
Немовби квітка, яку колише вітер,
Прогнися, потім трохи погойдайся,
Коли у танці – ти така чарівна!
Танцюй зі мною – не зупиняйся!
Неподалік танцює інша пара, але
крім тебе нікого не існує на паркеті.
Ця магія лише тобі підвладна!
Згораю в танці – готовий вмерти!
Я чую звуки ще раніше
до того, як злітає скрипок рій,
Застав мене тремтіти - ліпше
вдається це лише тобі одній!
Будь ніжною зі мною, потанцюй !
* * *
When marimba rhythms start to play
Dance with me, make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close, sway me more
Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease
When we dance you have a way with me
Stay with me, sway with me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have the magic technique
When we sway I go weak
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have the magic technique
When we sway I go weak
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
You know how
Sway me smooth, sway me now
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309319
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 26.01.2012
Fever (оригинал Michael Buble)
О. Шнуренко - переспів з анлійської
Навіть мабуть не знаю,
Наскільки сильно тебе кохаю,
Як сильно дорога мені.
Коли мене ти обіймаєш,
Горю в пекельному вогні.
Терпіння не врятує,
коли мене цілуєш,
Чи міцно обіймаєш.
Так лихоманить вранці,
Буває й цілу ніч.
Сонце світить в денний час,
Місяць уночі сіяє...
Я свічуся кожен раз,
як моє ім'я ти промовляєш,
І ти знаєш – відгукнуся.
Горю в пекельному вогні,
Терпіння не врятує,
коли мене цілуєш,
Чи міцно обіймаєш.
Так лихоманить вранці,
Буває й цілу ніч.
Кохання всіх кидає в жар,
Це те, що всі ми знаємо.
Ця лихоманка – Божий дар,
коли когось кохаємо.
Кохав Ромео свою Джульєтту,
Було взаємним їх кохання.
Коли її він обіймав,
Такі слова жагучі промовляв:
"Кохана, Джулі, квіточко моя,
Мене кидає в жар від поцілунків,
І спопеляє пристасне бажання.
Горю неначе у вогні,
Обійми наші такі палкі"
Є ще одна історія кохання -
Покахонтас кохала капітана.
Коли його збирався батько вбити,
Вона благала цього не робити!
Її кидало в жар, коли він цілував,
Тремтіла, коли міцно обіймав,
Обоє так були щасливі!
Просила батька –
Будь з ним справедливим!
Кінець мого оповідання,
І суть у ньому ось яка -
Народжені дівчата для кохання!
За Фаренгейтом чи за Цельсієм -
Нема різниці для юнака!
Гориш в пекельному вогні,
Коли вуста цілуєш запальні.
В тісних обіймах ти тремтиш,
І лихоманить, доки не згориш…
Який прекрасний спосіб щоб згоріти!
* * *
Never know how much I love you
Never know how much I care
When you put your arms around me
I get a fever that's so hard to bear
You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night.
Sun lights up the daytime
Moon lights up the night
I light up when you call my name
And you know I'm gonna treat you right
You give me fever when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Everybody's got the fever
That is something you all know
Fever isn't such a new thing
Fever started long ago
Romeo loved Juliet
Juliet she felt the same
When he put his arms around her
He said 'Julie, baby, you're my flame
Thou givest fever when we kisseth
Fever with thy flaming youth
Fever I'm afire
Fever yea I burn for sooth'
Captain Smith and Pocahantas
Had a very mad affair
When her daddy tried to kill him
She said 'Daddy, o, don't you dare
He gives me fever with his kisses
Fever when he holds me tight
Fever, I'm his misses,
Oh daddy, won't you treat him right'
Now you've listened to my story
Here's the point that I have made
Chicks were born to give you fever
Be it Fahrenheit or centigrade
They give you fever when you kiss them
Fever if you live and learn
Fever till you sizzle
What a lovely way to burn [x3]
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309310
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 26.01.2012
НАСПРАВДІ, МУДРІСТЬ ОСЬ ЯКА -
У КОЖНОГО СВОЄ ЖИТТЯ,
СВОЇ КРИТЕРІЇ Й ОЦІНКА,
І ВІДПОВІДНА ПОВЕДІНКА...
>
НЕ СЛІД ЛЮДЕЙ ПОВЧАТИ,
А ЛІПШЕ ЇМ ДОБРА БАЖАТИ!
Я ЗРОЗУМІЛА НЕЩОДАВНО -
НАСКІЛЬКИ ЛЮДИ РІЗНОБАРВНІ...
>
ЯК ГІДНО ТРЕБА ЖИТИ?
ТУТ ВІДПОВІДЬ ЛИШЕ ОДНА -
СЕБЕ Й ЛЮДЕЙ ЛЮБИТИ,
ПОКИ ДУША ЖИВА!
>
НЕ ВАРТО В ДУШУ ЗАЗИРАТИ,
ЗА ЧУЖИМ ЩАСТЯМ ПІДГЛЯДАТИ!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=309017
рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата поступления 25.01.2012
Whitney Houston - "I Will Always Love You"
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Якщо залишуся з тобою,
то буду заважати,
Тому піду без каяття...
Щомиті думати про тебе
я буду все своє життя.
Завжди тебе кохати буду!
Повір, ніколи не забуду!
Ти - мій коханий!
Гіркі й солодкі спогади -
Це все, що заберу з собою.
Прощай! Прошу тебе - не плач.
Обоє знаємо - що я не та,
щасливим будеш не зі мною...
Завжди тебе кохати буду!
Повір, ніколи не забуду!
Хай щастям повниться життя,
Нехай здійсниться твоя мрія!
Бажаю щастя і добра -
Кохання хай зоріє!
Повір, ніколи не забуду!
Завжди тебе кохати буду -
Впродовж всього життя!
* * *
If I should stay,
I would only be on your way.
So I'll go but I know I'll think of you
every step of the way.
And I will always love you.
Will always love you.
You, my darling you.
Bittersweet memories,
That is all I'm taking with me.
So goodbye, please don't cry.
We both know I'm not what you, you need.
And I will always love you.
I will always love you.
I hope life treats you kind,
And I hope you have
All you've dreamed of.
and I wish to you joy,
And happiness.
But above all this, I wish you love.
And I will always love you.
I will always love you...
I will always love you...
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308630
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 23.01.2012
A Thousand Kisses Deep (оригінал Leonard Cohen) - ВІДЕО
http://www.youtube.com/watch?v=1Thf_IJXEAM
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Біжать кумедні поні.
Ідуть дівчата під вінець -
Здолати труднощі готовий.
Буває часто виграєш,
весь у напрузі,
а потім настає кінець -
Твоїй фортуні на довгій смузі.
Тепер стоїть важке завдання -
знайти від втрати порятунок.
Існуєш так, немов життя реальне -
В полоні дивних поцілунків…
Я знов поринув у життя богемне -
продажні почуття і ритм шалений.
Втрачаєш хватку і пірнаєш в прірву…
І може, мусив далі так котитися -
Тримати слово обіцяв до віку…
Але зумів я зупинитися,
щоб залишитися в живих -
у глибині цілунків запальних.
І іноді буває,
що ніч так довго не зникає,
Нещасні й лагідні,
Збираємо до купи осколки серця
І поринаємо в кохання за порятунком -
У ніжність наших поцілунків.
Бездонність почуттів на грані
За межі моря не зникала.
Я бачив, що нема вже океану
Таким як я, які кохають кого попало.
До палуби передньої дістався,
Благословив всіх друзів, попрощався…
А потім знищив душу до останку
В п‘янких цілунках на світанку.
Я знов поринув у життя богемне -
продажні почуття і ритм шалений.
Втрачаєш хватку і пірнаєш в прірву…
І може, мусив далі так котитися -
Тримати слово обіцяв до віку…
Але зумів я зупинитися,
щоб залишитися в живих -
у глибині цілунків запальних.
І іноді буває,
що ніч так довго не зникає,
Нещасні й лагідні,
Збираємо до купи осколки серця
І поринаємо в кохання за порятунком -
У ніжність наших поцілунків.
Біжать кумедні поні.
Ідуть дівчата під вінець -
І ми здолати труднощі готові –
Ще не кінець...
* * *
The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat.
You win a while, and then it's done -
Your little winning streak.
And summoned now to deal
With your invincible defeat,
You live your life as if it's real,
A Thousand Kisses Deep.
I'm turning tricks, I'm getting fixed,
I'm back on Boogie Street.
You lose your grip, and then you slip
Into the Masterpiece.
And maybe I had miles to drive,
And promises to keep:
You ditch it all to stay alive,
A Thousand Kisses Deep.
And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A Thousand Kisses Deep.
Confined to sex, we pressed against
The limits of the sea:
I saw there were no oceans left
For scavengers like me.
I made it to the forward deck.
I blessed our remnant fleet -
And then consented to be wrecked,
A Thousand Kisses Deep.
I'm turning tricks, I'm getting fixed,
I'm back on Boogie Street.
I guess they won't exchange the gifts
That you were meant to keep.
And quiet is the thought of you,
The file on you complete,
Except what we forgot to do,
A Thousand Kisses Deep.
And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A Thousand Kisses Deep.
The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat . . .
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308479
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 23.01.2012
A Thousand Kisses Deep
(оригинал Leonard Cohen)
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Не так важливо, що важка дорога,
Що є підйоми, спуски з крутизною,
Що місяць в небі задрімав безрогий,
Все навкруги накрив імлою…
Не бійся збитися з дороги,
Бо наша зустріч не випадкова.
Я зрозумів все сказане тобою,
Де є цілунки – зникає мова.
Я так любив, коли відкрилася мені,
Як лілія розквітла у теплі.
Ти знаєш, наче зліплений зі снігу,
я мокнув під дощем і танув…
Тебе любив коханням крижаним,
Нехай був зцілений, не знаю ким ...
Я пам’ятаю й досі незрівняні
Твої цілунки полум‘яні.
Ти була змушена брехати,
Єдиним порятунком був обман,
Це довелось тобі пізнати,
Коли дитиною сиділа
У свого батька на колінах.
Ти бачила – страждала мати…
Чи мусила ти йти шляхом своїм,
по вулицях, в пекельному вогні?
Все, що для нас тоді було важливим -
Це поцілунки незрадливі!
Роблю я хитрі трюки,
Так важко випити розлуку!
Я повертаюся на «Boogie Street»
Тебе забути хочу,
Але даремно – зізнатись мушу,
бо ти для мене - цілий світ,
Ти полонила мою душу!
Все, що забув зробити -
Тебе в цілунках утопити.
Не так важливо, бідні чи багаті,
Слабкі чи сильні у житті,
Що написав чудову пісню,
Яку співають в небі солов'ї.
Не так важливе життя буденне,
Воно не вічне і незбагненне.
Для тебе є ще порятунок -
Це мій солодкий поцілунок.
Біжать кумедні поні,
Дівчата усміхаються мені,
Твій успіх у моїх долонях,
І виграш мізерно-малий -
кінець твого везіння.
Питання в мене виникає,
Куди фортуна твоя зникає?
Ти проживаєш не своє життя -
В цілунках дивні почуття.
Звучать, буває, голоси в вині -
Від них не по собі мені.
Оркестр грає «Добрий старий час»,
Але у серці вже немає нас...
Кохання нелегко забути палке,
Єдиний у нас порятунок,
І свідок найкращий на разі є -
Це серця мого поцілунок.
* * *
Don't matter if the road is long
Don't matter if it's steep
Don't matter if the moon is gone
And the darkness is complete
Don't matter if we lose our way
It's written that we'll meet
At least, that's what I heard you say
A thousand kisses deep
I loved you when you opened
Like a lily to the heat
You see, I'm just another snowman
Standing in the rain and sleet
Who loved you with his frozen love
His second hand physique
With all he is and all he was
A thousand kisses deep
I know you had to lie to me
I know you had to cheat
You learned it on your father's knee
And at your mother's feet
But did you have to fight your way
Across the burning street
When all our vital interests lay
A thousand kisses deep
I'm turning tricks
I'm getting fixed
I'm back on boogie street
I'd like to quit the business
But I'm in it, so to speak
The thought of you is peaceful
And the file on you complete
Except what I forgot to do
A thousand kisses deep
Don't matter if you're rich and strong
Don't matter if you're weak
Don't matter if you write a song
The nightingales repeat
Don't matter if it's nine to five
Or timeless and unique
You ditch your life to stay alive
A thousand kisses deep
The ponies run
The girls are young
The odds are there to beat
You win a while, and then it's done
Your little winning streak
And summon now to deal with your invincible defeat
You live your life as if it's real
A thousand kisses deep
I hear their voices in the wine
That sometimes did me seek
The band is playing Auld Lang Syne
But the heart will not retreat
There's no forsaking what you love
No existential leap
As witnessed here in time and blood
A thousand kisses deep
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308252
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 22.01.2012
It's My Life (оригінал Bon Jovi)
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
У пісні не співаю про серця розбиті,
Не песимістам всі мої молитви,
Не маю наміру у натовпі згубитися.
Ти ще почуєш відчайдушний голос,
Який на крилах відлітає в космос.
[Приспів:]
Це моє життя -
Зараз чи ніколи!
Звичайно, я не буду вічно жити...
Я хочу жити своїм життям,
І не гадати про майбуття.
До мого серця відкриті двері,
З тобою завжди я відвертий -
«Я все зробив по-своєму» - бо впертий.
Я хочу жити своїм життям,
І не гадати про майбуття!
Про тих співаю, хто собі не зрадив
Про Тома й Джину – слова правдиві.
Ще важче буде завтра - даю пораду:
Не ́завжди буде життя щасливе,
Зроби свій вибір - не переймайся,
іди вперед і не здавайся!
[Приспів:]
Це моє життя -
Зараз чи ніколи!
Звичайно, я не буду вічно жити...
Я хочу жити своїм життям,
І не гадати про майбуття.
До мого серця відкриті двері,
З тобою завжди я відвертий -
«Я все зробив по-своєму» - бо впертий.
Я хочу жити своїм життям,
І не гадати про майбуття!
Тримайся мужньо, не панікуй,
Коли викликають тебе на бій.
Прекрасні дні даремно не марнуй!
Я поряд, кохана - навіки твій!
[Приспів:]
Це моє життя -
Зараз чи ніколи!
Звичайно, я не буду вічно жити...
Я хочу жити своїм життям,
І не гадати про майбуття.
До мого серця відкриті двері,
З тобою завжди я відвертий -
«Я все зробив по-своєму» - бо впертий.
Я хочу жити своїм життям,
І не гадати про майбуття!
* * *
This ain't a song for the broken-hearted
No silent prayer for the faith-departed
I ain't gonna be just a face in the crowd
You're gonna hear my voice
When I shout it out loud
[Chorus:]
It's my life
It's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just wanna live while I'm alive
It's my life
This is for the ones who stood their ground
For Tommy and Gina who never backed down
Tomorrow's getting harder make no mistake
Luck ain't even lucky
Got to make your own breaks
[Chorus:]
It's my life
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I'm alive
'Cause it's my life
You better stand tall when they're calling you out
Don't bend, don't break, baby, don't back down
[Chorus:]
It's my life
And it's now or never
'Cause I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I'm alive
It's my life
And it's now or never
I ain't gonna live forever
I just want to live while I'm alive
(It's my life)
My heart is like an open highway
Like Frankie said
I did it my way
I just want to live while I'm alive
It's my life
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308236
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 22.01.2012
Tracie Spencer - Tender Kisses
Album: Make The Difference
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Я розгубилася, гадаю,
що буду плакати цієї ночі…
Коханий, що зробити мушу,
щоб зазирнути тобі в душу?
Невже не розумієш ти!?
Скажи мені що-́небудь!
Я так страждаю від самоти…
Такий непередбачуваний ти!
Що знов стоїть коханню на заваді?
Я хочу, щоб мене кохав
таку, якою є насправді
Що сталося з тією мрією,
яку ми разом мріяли?
Куди любов зникає -
Тебе, мій любий, запитаю?
приспів:
Ніжні поцілунки з вуст злетіли,
Ніжні поцілунки, наче водограй,
Ніжні поцілунки - любий мій, прощай…
Не йди, не йди від мене знову!
В душі моїй горить бажання…
Можливо я замолода, але готова
Пізнати тонкощі кохання…
Я розгубилася -
Такий непередбачуваний ти!
Повір мені, як вірю я тобі!
Щоб наші душі враз злились,
Тебе благаю – відгукнись!
Що сталося з тією мрією,
яку ми разом мріяли?
Куди любов зникає -
Тебе, мій любий, запитаю?
приспів:
Ніжні поцілунки з вуст злетіли,
Ніжні поцілунки, наче водограй,
Ніжні поцілунки - любий мій, прощай…
Цікаво, ти мене кохав чи ні?
Невже така сліпа була –
скажи мені,
Невже я не побачила,
Тримаючись за спогади
Про поцілунки запальні?
Все, що тоді бажала -
це називати когось коханим!
Невже ніколи не знайду
відповідь на вічне запитання -
Куди зникають поцілунки?
Чому згасає палке кохання?
Прощай, коханий мій, прощай!
приспів:
Ніжні поцілунки з вуст злетіли,
Ніжні поцілунки, наче водограй,
Ніжні поцілунки - любий мій, прощай…
* * *
I'm so confused and I think
I'm gonna cry tonight
What must I do babe?
You don't know what you mean, oh
Tell me something
Tell me could this really be
You're so unpredictable
Why must you treat me this way
I want you to love me for who I am
Whatever happened to the dream
we used to share
Where did our love go
Boy, don't you even care?
Chorus:
Tender kisses blown away
Tender kisses gone tomorrow gone today
Tender kisses bye baby bye baby
Don't leave, leave me here all alone
I want someone I can call my own
I may be young but I'm ready
Ready to fall in love
Im so confused, your so unpredictable
trust in me as i trust in you
put our hearts together theres nothing we can't do
Whatever happened to the dream we used to share
Where did our love go
Boy, don't you even care?
Chorus
Bridge:
I wonder if you ever loved me
Tell me, was I so blind that I could not see
holding on to the memories
Of the way you used to kiss me
All I ever really wanted
Was someone to call my own
I'll never know
You'll never know
We'll never know
All those tender kisses blown away
Bye baby bye
Chorus
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308169
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 21.01.2012
(ПРИСВЯЧЕННЯ ДРУЗЯМ,
ЯКИХ ЛЮБЛЮ, ЦІНУЮ, ПОВАЖАЮ,
БО Є ЗА ЩО - Я ДОБРЕ ЗНАЮ!)
* * *
ютий
Чи можна повернутися в дитинство?
Кожна людина – завжди в душі дитина!
Куди роки зникають -
Мене ти запитаєш…
Роки насправді не зникають,
Вони в дітей перетікають!
Чому так швидко молодість минає ?
Старіє тіло, а душа ніколи!
Якщо таке питання виникає,
то справжній лікар – тепле слово!
Чи варто старості боятися?
Ні! краще просто посміхатися!
Чому не можемо радіти
Як роблять це наївні діти?
І смуток серце крає
Душа вже більше не співає?
Радіти можна без причини,
І відчувати, що щасливий!
І смуток легко відігнати –
Неначе сонце посміхатись!
Куди зникає ласка і тепло?
Чому старання марні?
Чому в житті не повезло?
У КОЖНОЇ ЛЮДИНИ ВЛАСНА КАРМА!
SELENA
ВПЛЕЛА СЛОВА У ВИЧУРНІ ВІРВЕЧКИ,
ЗАЯНТАРІЛА ДНЕМ ПРИЙДЕШНІМ,
ЗАМИСЛИТИСЬ НАД ЩАСТЯМ СПОНУКАЛА,
І В РІЗНІ КОЛЬОРИ РОЗМАЛЮВАЛА.
ЖИВИМ КОРІННЯМ - ДИВИНОЮ ЗАМАНИЛА,
У ЦЬОМУ ПОЛЯГАЄ ЇЇ СЛОВА СИЛА.
РОСОЮ НАПОЇЛА ЩИРО СВІТОГРАННОЮ -
ЦЕЙ ВІРШ, ЯК ЗАВЖДИ, В НЕЇ ФІЛІГРАННИЙ!
* * *
ПЕРЕЛІТАЛА, ПЕРЕПЛІТАЛА -
У СИВИЙ РАНОК ЗАВІТАЛА...
ПОЧУЛА ШЕПІТ СВЯТИХ ТОПОЛЬ,
ЗІГРІЛА ЇХ ТЕПЛОМ ДОЛОНЬ...
КОЛИ НАСТАЛО НАДВЕЧІР‘Я,
ВСМІХНУЛОСЯ ТОБІ СУЗІР‘Я.
ОКРИЛЕНА НІЧНИМИ ЧАРАМИ,
ТИ ТАНЦЮВАЛА З ХМАРАМИ.
КОЛИ ХУРДЕЛИЦЯ НАСТАЛА,
ЧОМУСЬ ТИ ВРАЗ ЗАСУМУВАЛА,
І ЩЕМНО ЗАБОЛІЛО В ГРУДЯХ -
АЖ ДО ВЕСНИ ТЕПЛА НЕ БУДЕ...
Світанок
ІСТОРІЯ ТВОЯ ПРАВДИВА,
АЛЕ У ПРАВДИ ДВА КРИЛА -
КОЛИСЬ КОМПЬЮТЕР БУВ ЯК ДИВО,
ТЕПЕР ДЛЯ НАС, ЯК ДВІЧІ - ДВА…
ТЕПЕР ДИЛЕМА ВИНИКАЄ -
ЧИ ІНТЕРНЕТ ДЛЯ НАС Є РАЄМ?
ЗВИЧАЙНО, ЦЕ ВАЖЛИВА ТЕМА,
АЛЕ НЕ ЩЕЗНЕ ЦЯ ПРОБЛЕМА…
НЕ ВИНЕН В ЦЬОМУ ІНТЕРНЕТ,
А ТОЙ, ДЛЯ КОГО ВІН "КЛІЄНТ"
* * *
БУТИ СИЛЬНОЮ НАМАГАЛАСЯ,
ЗГОДОМ СТРУНИ ДУШІ ПОРВАЛИСЯ -
АЛЕ СКРИПКА ОСТАЛАСЯ...
НОВІ СТРУНИ ЇЙ ПРИЛАДНАЄШ
І ЩЕ КРАЩЕ НАМ ЗАСПІВАЄШ!
* * *
ЩО РОБИТИ - ІСНУЄ ВІЧНЕ ПИТАННЯ!
У КОЖНОГО Є ВІДПОВІДЬ СВОЯ!
НАСПРАВДІ, ТРЕБА ПРОСТО ЧЕСНО ЖИТИ,
ТВОРИТИ НИНІ СВІТЛЕ МАЙБУТТЯ!
ЯКЩО ТАК КОЖЕН З НАС БУДЕ РОБИТИ,
ТО В РЕЗУЛЬТАТІ - МИ ЗМІНИМО УСЕ ЖИТТЯ!
АнГеЛіНа
ТАКІ НЕЗВИЧНІ ПОРІВНЯННЯ
І ІДЕАЛЬНЕ РИМУВАННЯ!
ПРИЙМИ НАЙКРАЩІ ПОБАЖАННЯ -
МОЇ ТОБІ ВІТАННЯ!
СТІЛЬКИ ОПТИМІЗМУ ЗНОВУ У ВІРШАХ,
ВІРИ У МАЙБУТНЄ У ТВОЇХ СЛОВАХ.
ТИ ЩЕ КРАЩЕ ЗАСПІВАЛА -
НЕНАЧЕ СОНЦЕ ЗАСІЯЛА!
Insolito
ЛЮБИ ЙОГО - НЕ ПОКИНЬ!
СОЛОДКИМ ХАЙ СТАНЕ ПОЛИН!
ХАЙ НЕБО НА ЗЕМЛЮ ЗІЙДЕ
І СЕРЦЕ З‘ЄДНАЄ ЙОГО І ТВОЄ!
СРІБНА СИВИНА НА СКРОНЯХ -
ВИШИВАНКА ЙОГО ДОЛІ.
ТИ ЗІГРІЙ В СВОЇХ ДОЛОНЯХ,
ТЕ, ЩО ЗВЕМО МИ ЛЮБОВ‘Ю!
СПОЧАТКУ БУЛО СЛОВО -
ПОТІМ РОЗМОВА,
ЗА ТИМ ЖАГА КОХАННЯ
І МИТЬ ОСТАННЯ...
ДЕСЬ МУЗИКАНТИ ГРАЛИ -
НА НЕБІ НОЧІ БАРВИ...
В ОЧАХ ЙОГО ВТОПИЛАСЯ,
В РУКАХ ЙОГО ЗІГРІЛАСЯ,
Й ЗАСНУЛА - БО СТОМИЛАСЯ...
* * *
ЧОМУ ТАК СИЛЬНО БОЛИТЬ ДУША? -
КОХАННЯ СПРАВЖНЬОГО НЕМАЄ...
АЛЕ ПЕРЕБОЛИТЬ - ПРИЙДЕ ПОРА,
КОЛИ ДО ТЕБЕ МУДРІСТЬ ЗАВІТАЄ...
ТОДІ ТИ ЗРОЗУМІЄШ, З ПЛИНОМ ЛІТ,
ЩО КРАШЕ ПОКОХАТИ ЦІЛИЙ СВІТ,
А НЕ ТОГО, ЙОГО ЄДИНОГО -
ТАКЕ КОХАННЯ ШВИДКОПЛИННЕ...
Tatapoli
Б_УДЕМ ВІРШІ НІЖНІ ВІРШУВАТИ,
Р_АДІ БУДУТЬ БАТЬКО Й МАТИ!
А_ ДИТИНКА УСМІХНЕТЬСЯ МИЛО,
В_АС ПРИВІТНО ОБІЙМЕ РОДИНА
О_ЧІ ЗАСІЯЮТЬ - ВИ ЩАСЛИВА!
* * *
ВІТАЮ ТЕТЯНКУ ВІДРАЗУ ЗРАНКУ!!!
ХАЙ ДОЛЯ БУДЕ ПРИВІТНА,
КОХАННЯ ВЕЛИКЕ Й ТЕНДІТНЕ!
БАЖАЮ НАСЛАГИ Й НАТХНЕННЯ!
ХАЙ БУДЕ СВЯТО ЩОДЕННО!
IgorKo
ЛЮБІТЬ БАТЬКІВ, ПОКИ ВОНИ ЖИВІ
І ПАМ‘ЯТАЙТЕ, ВЖЕ КОЛИ НЕМАЄ.
ПИШІТЬ ПРО НИХ ПАЛКІ ВІРШІ,
І СУМ У СЕРЦІ НАЗАВЖДИ ЗНИКАЄ...
Soul
ЛЕГКА І СВІТЛА МУЗИКА СЛІВ -
ДУШІ ТВОЄЇ ПЕРЕСПІВ!
Діана Сушко
НЕ НАДО СЧАСТЬЯ ТАК БОЯТЬСЯ -
ДАВАЙТЕ БУДЕМ ЖИЗНИ УЛЫБАТЬСЯ!
ОТКРОЙТЕ ТАЙНЫ КОНТИНЕНТА,
ЦЕНИТЕ СКАЗОЧНОСТЬ МОМЕНТА!
ИДИТЕ СМЕЛО НАВСТРЕЧУ ВЕТРУ,
В ЛЮБОВЬ ПРЕКРАСНУЮ ПОВЕРЬТЕ!
Akiliana
КОЛИ КОХАНІ РОЗЛУЧАЮТЬСЯ,
ТО ЩО РОБИТИ ЗАЛИШАЄТЬСЯ?
ЯК РОЗПОВІСТИ ПРО СВІЙ БІЛЬ?
ЗВИЧАЙНО, В РУКИ ТИ БЕРЕШ ПАПІР...
АЛЕ ЖИТТЯ НА ЦЬОМУ НЕ КІНЧАЄТЬСЯ,
І ДОЛЯ ЗАВЖДИ ЛЮДЯМ ПОСМІХАЄТЬСЯ.
ТИ ПРОСТО В ЦЕ БЕЗМЕЖНО ВІР -
І ПРИЙДЕ МУЗА В РОЗМАЇТТІ СЛІВ!
Галина Коризма
ТВОЇ СЛОВА ЗАВЖДИ ПРАВДИВІ,
А ПОБАЖАННЯ - ДУЖЕ ЩИРІ!
РАДІЮ - ЛЮБИШ УКРАЇНУ,
І НАС ТАКОЖ, НЕМОВ РОДИНУ!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=308099
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 21.01.2012
"What Can I Do" - Smokie
О. Шнуренко - переспів з анлійської
* * *
Кожен сон, який мені сниться,
Неначе хмаринка
на крилах вітру у небі.
Злітаючи все вище в небеса.
Кожен рух, здається,
роблю не так,
Неначе холодна і чорна ніч
Після літнього дня.
Що я можу зробити?
Що я можу зробити?
Все не так, як було раніше,
Все не так, як було раніше.
Що я можу зробити?
Звик я грати на моїй гітарі
І на обличчі – посмішка моя.
Все тече і все змінюється,
Стало іншим моє особисте життя.
З перших днів від народження
Сайдл Джинкс було моє ім'я.
І скільки б я не намагався -
Воно зі мною залишається.
Що я можу зробити?
Що я можу зробити?
Все не так, як було раніше,
Все не так, як було раніше.
Що я можу зробити?
Що я можу зробити?
Що я можу зробити?
Що я можу зробити?
Що я можу зробити?
Я чую голоси співають,
Але нікого там немає ...
Це марево мого життя,
Як згадка про минуле ...
Шукаю ключ в душі
Від свободи й гріха.
"Я повернусь, дозволь мені!
І я почну все заново. "
Що я можу зробити?
Що я можу зробити?
Все не так, як було раніше.
Ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні ...
Що я можу зробити?
Що я можу зробити?
Що я можу зробити?
Що?
* * *
Every dream that I dream
Seems to float on by
Like a cloud in the wind
Way up in the sky
Every move that I make
Seems to be the wrong way
Like a cold black night
After a summer day
What can I do
What can I do
Nothing the same as it used to be
Nothing the same as it used to be
What can I do
Used to play my guitar
With a smile on my face
Now everything's changed
My whole life's rearranged
From the day I was born
Sidle Jinks was my name
Though I tried and I tried
That name still remains
What can I do
What can I do
Nothing the same as it used to be
Nothing the same as it used to be
What can I do
What can I do
What can I do
What can I do
What can I do
I hear voices all singing
But no one is there
It's a ghost of my life
Bringing past tense to mind
Lokin' key inside me
From the freedom and sin
I'llcome let me in
I'll start all over again
What can I do
What can I do
Nothing the same as it used to be
No no no no no no no no no
What can I do
What can I do
What can I do
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307917
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 20.01.2012
SMOKIE - "Will You Still Love Me Tomorrow"
http://www.youtube.com/watch?v=eigiIRJF9Oc&feature=related - ВІДЕО
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Цієї ночі ти повністю моя -
Так солодко даруєш своє кохання.
Цієї ночі світло любові в твоїх очах,
Чи будеш ти любити мене завтра?
Чи це постійний скарб,
Чи всього лиш моменти насолоди?
Чи можу вірити у магію твоїх зітхань?
Чи будеш ТИ кохати мене завтра?
Навіть без слів, цієї ночі,
Для тебе, розумію - Я єдиний.
Чи буде серце моє розбите,
Коли зустріне ніч ранкове сонце?
Я хочу знати, що твоя любов -
Це почуття, яким я можу довіряти.
Тому скажи, і більш ні разу не спитаю,
Чи завтра знов почую – ТЕБЕ КОХАЮ!?
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307747
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 20.01.2012
SMOKIE - "Will You Still Love Me Tomorrow"
http://www.youtube.com/watch?v=eigiIRJF9Oc&feature=related - ВІДЕО
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Цієї ночі ти повністю моя -
Так солодко даруєш своє кохання.
Цієї ночі світло любові в твоїх очах,
Чи будеш ти любити мене завтра?
Чи це постійний скарб,
Чи всього лиш моменти насолоди?
Скажи мені, і більш про це не запитаю -
Чи будеш ти любити мене завтра?
Навіть без слів цієї ночі
говориш, в тебе я - єдиний,
Але чи буде серце моє розбите,
Коли зустріне ніч ранкове сонце,
Чи будеш ти любити мене завтра?
Навіть без слів цієї ночі
Говориш, в тебе я - єдиний,
Але чи буде серце моє розбите,
Коли зустріне ніч ранкове сонце?
Я хочу знати, що твоя любов -
Це почуття, яким я можу довіряти.
Тому скажи, і більш про це не запитаю -
Чи завтра знов почую – "Тебе кохаю",
Чи завтра знов почую – "Тебе кохаю"...
* * *
Tonight you're mine completely
You give your love so sweetly
Tonight the light of love is in your eyes
But will you love me tomorrow?
Is this a lasting treasure
Or just a moment's pleasure?
Can I believe the magic of your sighs?
Will you still love me tomorrow?
Tonight with words unspoken
You say that I'm the only one
But will my heart be broken
When the night meets the morning sun?
I'd like to know that your love
Is love I can be sure of
So tell me now, and I won't ask again:
Will you still love me tomorrow?
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307515
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 19.01.2012
How Can You Mend a Broken Heart
вик. Michael Buble
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Я згадую, як молода душа літала,
Коли я жив лише для себе.
Я дозволяв собі, чого душа бажала.
Ніколи я не думав про майбутнє,
Нікому не казав, що мені сумно.
Як можна поладнати розбите серце?
Як можна зупинити дощ,
щоб не було у небі зливи?
Як можна зупинити сонце,
щоб не світило?
Що змушує світ обертатися?
Як можна врятувати зламану людину?
Як може переможцем невдаха стати?
Прошу, допоможи розбите серце поладнати,
Життя щоб знову відчувати.
Я все ще відчуваю вітер,
Який колише деревам гілки -
туманні спогади про дні давноминулі..
Ніколи не гадали про майбутнє,
Ніхто не говорив, що йому сумно.
Як можна поладнати розбите серце?
Як можна зупинити дощ,
щоб не було у небі зливи?
Як можна зупинити сонце,
щоб не світило?
Що змушує світ обертатися?
Як можна врятувати зламану людину?
Як може переможцем невдаха стати?
Прошу, допоможи розбите серце поладнати,
Життя щоб знову відчувати.
* * *
I can think of younger days
When living for my life
Was everything a man could want to do
I could never see tomorrow
But I was never told about the sorrow
And how can you mend a broken heart?
How can you stop the rain from falling down?
How can you stop the sun from shining?
What makes the world go round?
How can you mend a this broken man?
How can a loser ever win?
Please help me mend my broken heart
And let me live again
I can still feel the breeze
That rustles through the trees
And misty memories of days gone by
We could never see tomorrow
No one said a word about the sorrow
And how can you mend a broken heart?
How can you stop the rain from falling down?
How can you stop the sun from shining?
What makes the world go round?
How can you mend this broken man?
How can a loser ever win?
Please help me mend my broken heart
And let me live again
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307513
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 19.01.2012
Michael Bublé: "Cry Me A River"
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Тепер ти кажеш, що самотня,
Що ти проплакала всю цю ніч.
Що ж, можеш лити сліз безодню,
Адже колись за тебе лив я їх.
Тепер ти кажеш, що шкодуєш
Про те, що не була правдива
Що ж, можеш плакати рікою –
Цей раз не я, а ти за мною.
Ти майже з розуму мене звела,
А ні сльозинки не пролила,
Я пам'ятаю всі твої слова,
Казала, що любов вульгарна,
Мене назвала пройденим етапом.
Тепер ти кажеш про любов до мене,
Що ж, заради доказів цих слів,
Могла б пролити за мене ріки сліз?
Адже колись я плакав за тобою.
Мені говориш про кохання -
Тобі не вірю я.
Тепер ти кажеш про любов до мене,
Що ж, заради доказів цих слів
Могла б пролити за мене ріки сліз?
Адже колись я плакав за тобою.
Пролив я ріки сліз, тепер вже ти
Поплач за мною сліз рікою…
* * *
Now you say you're lonely
You cry the whole night through
Well, you can cry me a river, cry me a river
I cried a river over you
And now you say you're sorry
For being so untrue
Well, you can cry me a river, cry me a river
'Cause I cried a river over you
You drove me nearly out of my head
While you never shed a tear, babe
Remember, I remember all that you said
You told me love was too plebeian
Told me you were through with me
And now you say you love me
Well, just to prove that you do
Why don't you cry me a river, cry me a river?
'Cause I cried a river over you, over you
You say you love me, but you lie
Now you say you love me
Well, just to prove that you do
Come on and cry me a river, oh, cry me a river
I cried a river over you, I cried a river over you
I cried a river, now you can too
Cry me a river, cry me a river
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307482
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 18.01.2012
Michael Bublé - "Home" Official Music Video
О. Шнуренко - довільний переклад
* * *
Ще один літній день
на горизонті згас
В Парижі або Римі,
а я додому хочу -
Серце тріпоче…
Навіть оточений
мільйонами людей,
Себе самотнім відчуваю,
просто додому хочу,
Сумую - тебе кохаю.
І я зберігаю всі листи,
Що написав тобі,
Кожен лист, рядок чи два,
Я в порядку, кохана, а ти?
І я б відправив їх, та знаю,
Що недостатньо слів моїх,
Мої слова холодні й тьмяні,
Ти варта кращих - полум‘яних.
І знову ще один літак,
Знов інший сонячний рай ,
Так, я щасливчик, знаю,
але додому хочу,
Мені додому треба!
Дозволь додому повернутися!
Я зараз далеко від тебе -
Так хочу додому!
Себе так зараз відчуваю -
чуже життя неначе проживаю
Немов би не туди пішов,
Коли між нами була любов.
І знаю достеменно,
Чому ти не пішла зі мною,
Бо я - не твоя мрія.
Хоча ти в мене вірила.
Ще один зимній день
на горизонті згас
В Парижі або Римі,
а я додому хочу -
Серце тріпоче…
дозволь додому повернутися!
Навіть оточений
мільйонами людей,
Себе самотнім відчуваю,
просто додому хочу,
Сумую - тебе кохаю.
Дозволь додому повернутися ,
Я більше не тікаю,
Кохана, я втомився,
мені додому треба,
Дозволь додому повернутися!
Все буде добре,
Я буду вдома цієї ночі,
Я повертаюся додому.
* * *
Another summer day has come and gone away
In Paris or Rome, but I wanna go home
Uhm, home
May be surrounded by a million people
I still feel all alone, just wanna go home
I miss you, you know
And I've been keeping all the letters
That I wrote to you,
Each one a line or two,
I'm fine baby, how are you?
I would send them but I know
That it's just not enough,
My words were cold and flat
And you deserve more than that
Another aeroplane, another sunny place,
I'm lucky I know but I wanna go home,
I got to go home, let me go home,
I'm just too far from where you are,
I wanna come home
And I feel just like I'm living
Someone else's life,
It's like I just stepped outside
When everything was going right
And I know just why
You could not come along with me,
This was not your dream
But you always believed in me
Another winter day has come and gone away
In either Paris or Rome
And I wanna go home, let me go home
And I'm surrounded by a million people,
I still feel alone,
Let me go home, I miss you , you know
Let me go home,
I've had my run,
Baby, I'm done, I gotta go home,
Let me go home,
It'll all be alright,
I'll be home tonight,
I'm coming back home
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=307300
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 18.01.2012
Triangle Sun - 100 stars - ВІДЕО
http://www.youtube.com/watch?v=3cxZ8f93D5s
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
В твоїх очах - рефлексія мого життя…
Кожен раз, коли я чую, як ти плачеш -
Ти розбиваєш моє серце…
Чому не відчуваю порожнечу?
Тому, що ти завжди в моїх думках -
Я певен, ти мене такОж кохаєш!
Нікого крім тебе мені не треба -
Так добре й затишно мені з тобою!
Ти моє чудо незрівняне!
Ти завжди поряд у думках зі мною -
нікого крім тебе мені не треба!
Так добре й затишно мені з тобою!
Моєму серцю у твоїх руках тепліше,
І день за днем тебе кохаю ще сильніше!
Коли ти розмовляєш,
Це схоже, ніби ангели співають,
і тисячі дзвіночків у Всесвіті лунають…
Коли торкаєшся до мене,
Нікого не існує окрім тебе.
Ніхто не може порівнятися з тобою,
Ніколи так себе не відчував -
Тому що в серці ТИ разом зі мною…
Нікого крім тебе мені не треба -
Так добре й затишно мені з тобою!
Ти моє чудо незрівняне!
Ти завжди поряд у думках зі мною -
нікого крім тебе мені не треба!
Так добре й затишно мені з тобою!
Моєму серцю у твоїх руках тепліше,
І день за днем тебе кохаю ще сильніше!
* * *
In your eyes, I see reflections of my life
And every time, I hear you cry, it breaks my heart
I know why I feel no emptiness inside
Because you’re always on my mind
I know that you love me too
I need no body but you
‘Cause you make me feel all right
You are my only wonder
I'm always by your side
I need nobody but you
‘Cause you make me feel this way
I lay my heart into your hand
I love you more day by day
When you speak, it’s like a million angels singing
Just like a thousand bells are ringing
When you touch my hand
I see no other girls
That can compare to you
I never felt the way I do
When my heart's close to you
I need no body but you
‘Cause you make me feel all right
You are my only wonder
I'm always by your side
I need nobody but you
‘Cause you make me feel this way
I lay my heart into your hand
I love you more day by day
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=306992
рубрика: Поезія, Лірика
дата поступления 16.01.2012
Triangle Sun - Tonight - ВІДЕО
http://www.youtube.com/watch?v=isIiuvPDl4E&feature=related
О. Шнуренко - переспів з англійської
* * *
Блукаю порожніми вулицями старими.
Твоя ранкова посмішка лише для мене.
Так добре бути в тебе у полоні
І відчувати себе вільним у твоїх долонях!
Піаніст грає твою улюблену пісню,
Саме так, як ти звикла її грати.
Все, що ти хочеш - когось обіймати,
Але, кохана, прошу зачекати!
Поки я перепливу море,
І знову буду поряд з тобою,
Ти будеш рахувати зірки пророчі,
Але не сьогодні, але не цієї ночі,
Але не сьогодні, але не цієї ночі.
Коли пливуть над головою хмари,
Я згадую все, що ми так любили.
Стільки життя у простОрі навколо плине,
Новий день настає - які принесе він новини?
Піаніст грає твою улюблену пісню,
Саме так, як ти звикла її грати.
Все, що ти хочеш - когось обіймати,
Але, кохана, прошу зачекати!
* * *
Walking down empty streets of old
The morning smiles from you to me
It’s good to be out of the cold
Just being here, just being free
Piano man plays your favorite song
Just the way you used to play
All you want is someone to hold
But my love, you have to wait
Until I will cross the sea
Until I’m lying by your side
You will count the stars for me
But not tonight, tonight
But not tonight, tonight
As the clouds fly above my head
I recall our favorite things
So much life in the air I sense
A new day comes, what news it brings?
Piano man plays your favorite song
Just the way you used to play
All you want is someone to love
Yes my love I’m on my way
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=306990
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 16.01.2012
Joe Cocker - Ain't no sunshine - ВІДЕО
http://www.youtube.com/watch?v=PZ9v8op-61w
О. Шнуренко за Joe Cocker -
Ain't no sunshine
Переспів з англійської
* * *
Не світить сонце - вона пішла.
Так холодно, коли її немає.
Не світить сонце вже для нас.
Надовго так завжди зникає,
І так далеко кожен раз…
Гадаю, куди цей раз пішла?
Невже, щоб залишитися сама?
Не світить сонце - вона пішла.
В будинку цьому жодного звуку,
Коли між нами щораз розлука.
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю,
Я знаю, знаю, знаю, знаю, знаю,
Даремні всі мої слова!
О так, мені вже треба йти,
Її лишити у полоні темноти.
Не світить сонце і душа німа…
Не світить сонце - вона пішла,
Чатує темрява щодня,
В будинку цьому жодного звуку,
Коли між нами щораз розлука…
* * *
Ain't no sunshine when she's gone
It's not warm when she's away
Ain't no sunshine when she's gone
And she's always gone too long
Anytime she goes away
Wonder this time where she's gone
Wonder if she's gone to stay
Ain't no sunshine when she's gone
In this house just ain't no home
Anytime she goes away
I know, I know, I know, I know,
I know, know, know, know, know,
I know, i know,
Hey I ought to leave
I ought to leave her alone
Ain't no sunshine when she's gone
Ain't no sunshine when she's gone
Only darkness every day
Ain't no sunshine when she's gone
And this house just ain't no home
Anytime she goes away
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=306421
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 14.01.2012
Enrique Iglesias - Bailamos (HQ) - 1999 - ВІДЕО
http://www.youtube.com/watch?v=31rec2bzmAs&feature=related
О. Шнуренко за Enrique Iglesias
"Bailamos"
Переспів з англійської
* * *
Вночі сьогодні будуть танці,
Тобі довірю ніжні почуття
Коли йдемо ми танцювати,
Зникають заборони в небуття!
Від білого світу закрийся,
Лови моменти щастя,
Нічого сьогодні не бійся -
Настала пора кохання!
[Приспів:]
Танцюй! Я твій обранець -
Віддайся ритму танцю!
Танцюй!
Любов моя, тебе кохаю!
Танцюй!
Хай ніч казкова триває вічно!
Танцюй!
Тебе кохаю, люба, ніжно!
Душа моя волає:
Люби мене – благаю!
Я твій сьогодні цієї ночі
І впевнений, ти цього хочеш!
Ми не прогавимо свій шанс -
Дарує доля кохання час.
Тебе я буду обіймати,
Коли ми будем танцювати
Всю ніч - за кроком крок,
щоб полетіти до зірок!
[Приспів:]
Танцюй! Я твій обранець -
Віддайся ритму танцю!
Танцюй!
Любов моя, тебе кохаю!
Танцюй!
Хай ніч казкова триває вічно!
Танцюй!
Тебе кохаю, люба, ніжно!
Душа моя волає:
Люби мене – благаю!
Вночі сьогодні я з тобою,
Почуй слова мого зізнання,
Якщо залишишся зі мною,
Віддам тобі моє кохання!
Побудь зі мною
Не залишай
Тебе кохаю, люба, знай!
* * *
Tonight we dance,
I leave my life in your hands.
We take the floor,
Nothing is forbidden anymore.
Don't let the world in outside.
Don't let the moment go by.
Nothing can stop us tonight!
[Chorus]
Bailamos! - We Dance
Let the rhythm take you over...
Bailamos!
Te quiero amor mio - I
love you my love
Bailamos!
Wanna live this night forever...
Bailamos!
Te quiero amor mio...
Te quiero! - I want you
Tonight I'm yours,
We can make it
happen I'm so sure.
I won't let it go.
There is something I
think you should know.
I won't be leaving your side,
We're gonna dance
through the night.
I wanna reach for the stars!
[Chorus]
Bailamos!
Let the rhythm take you over...
Bailamos!
Te quiero amor mio...
Bailamos!
Wanna live this night forever...
Bailamos!
Te quiero amor mio...
Te quiero!
Tonight we dance,
Like no tomorrow.
If you will stay here with me,
Te quiero mi amor.
Quedate conmigo...
- Stay with me
Esta noche...bailamos. -
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=306413
рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата поступления 14.01.2012
ВСІМ, З КИМ СПІЛКУЮСЬ ТУТ НА САЙТІ...
*************************************
МЕНЕ ЗАВЖДИ ЗАВОРОЖУЄ ГАРМОНІЯ
МІЖ ВІРШЕМ І МУЗИКОЮ!!!
ЦЕ ЯК МІСТОЧОК, АБО ЯК КОРОМИСЛО,
ЯКЕ ТРИМАЄ ПОВНЕ ПО ВІНЦЯ
ВІДЕРЦЕ МОГО СЕРЦЯ!
ЯК ПОЦІЛУНОК МЕЛОДІЇ І СЛІВ,
Я ТУТ ВИКЛАДАЮ НА САЙТІ
ДУШІ ЧУЖОЇ ПЕРЕСПІВ...
У КОЖНОЇ ЛЮДИНИ СИМФОНІЯ СВОЯ,
І КОЖЕН З НАС ОСПІВУЄ СВОЄ ЖИТТЯ...
* * *
Я ЛЮБЛЮ ВЕСНУ, БО НАРОДИЛАСЯ У ТРАВНІ!
А ОСІНЬ - ЦЕ МОЄ НИНІШНЄ ЖИТТЯ -
ЧАС ЗБИРАТИ КАМІННЯ…
* * *
ХОТІЛА Б ЗНОВУ ОСВЯТИТИСЬ
ОБРІЄМ ЙОГО ОМРІЯНИХ ДОЛОНЬ,
І ПЕРШИМ СНІГОМ ДОТОРКНУТИСЬ
ДО НІЖНО-СИВИХ СКРОНЬ…
НЕ ДИВЛЯЧИСЬ НА ТЕ,
ЩО КОХАННЯ - ЦЕ ПРЕКРАСНА ПРИСТРАСТЬ,
РАНО ЧИ ПІЗНО ВОНО СТИХАЄ, АБО ЗНИКАЄ...
І ТУТ ВАЖЛИВО СТВОРИТИ ТАКІ СТОСУНКИ,
ЩОБ БУЛО ВСЕ ОДНО ТЕПЛО І ЗАТИШНО ВДВОХ...
АЛЕ ЦЕ НЕ ЛЕГКЕ ЗАВДАННЯ...
* * *
РІЗДВО - ЦЕ СВЯТО СВІТЛОЇ ЛЮБОВІ,
ПОЧАТОК РАДІСНОГО, НОВОГО ЖИТТЯ!
НЕХАЙ ВІРШІ ЛЕТЯТЬ НА ВОЛЮ
І СЛАВЛЯТЬ НАШЕ СЬОГОДЕННЯ,
ВЕДУТЬ ЗА РУКУ В КРАЩЕ МАЙБУТТЯ!!!
* * *
СЬОГОДНІ У МОЛИТВІ, ВСІ
ЗВЕРТАЙМОСЯ ДО НЕБА,
ЩОБ БОГ ПОСЛАВ НАМ СНІГ,
ЙОГО УСІМ НАМ ТРЕБА…
ДУЖЕ ДОБРЕ, КОЛИ ЛЮДИ ЗА ВАС РАДІЮТЬ,
А НЕ ТІЛЬКИ ВІД ЗАЗДРОЩІВ МЛІЮТЬ.
Я ЗАВЖДИ РАДА НОВИМ ДРУЗЯМ ЩИРО -
БАЖАЮ ВАМ НАСНАГИ, ЗЛЕТУ, МИРУ!
****************************************
На-д-е-ж-да
Не зрадити, любити, співчувати,
Чужу біду приймати, як свою.
Лиш при такій умові зможеш мати
Людей, що обізвУться й на твою...
(ЦІ СЛОВА, ЯКІ НАПИСАЛА НАДІЯ,
ДЛЯ МЕНЕ ЯК ДОРОГОВКАЗ)
* * *
СТИХИ КРАСИВЫЕ У НАДЕЖДЫ,
КОТОРЫЕ ЗВУЧАТ В УНИСОН
СТИХАМ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ...
ИНТЕРЕСНО ЧИТАТЬ ТЕКСТЫ
И СЛУШАТЬ ИСПОЛНЕНИЕ ПЕСЕН!
* * *
"IgorKo"
Солодкі звуки фортепіано -
І її серце сите й п‘яне.
Даруйте квіти не дорогі -
хай вони будуть польові.
Усмішка - це найголовніше!
Пишіть побільше позитивних віршів!!!
* * *
МЕТЕЛИК ЩАСТЯ ЦІЛУЄ КВТКУ,
КОХАННЯ СПРАВЖНЄ ВЕСНОЮ Й ВЛІТКУ!
* * *
ІГОРЕ, У ВАС НАДЗВИЧАЙНО ГАРНА
ПЕЙЗАЖНА ЛІРИКА!!!
Трава пожухла - минула тепла осінь,
Прийшла зима - холодна неба просінь...
Мережка спогадів мене зігріє -
Читаю ваші вірші і серце моє мліє…
* * *
"Марина Морская"
О. Шнуренко за Т. Гірич
Переспів з російської
Така витончена і ніжна,
Білим аркушем наворожена,
У ритмі вальсу запорошена
Печаль твоя білосніжна…
Загублена у муках творчості,
Снігами білими стривожена…
Пухнасту, замість самотності,
кладе на плечі шаль тобі...
* * *
Моїй мамі
Не вірю, що батьків немає –
Ця думка моє серце крає,
І хата рідна ночами сниться –
Калини кущ біля криниці,
А на порозі рідна ненька,
Усміхнена й така рідненька…
* * *
"SELENA"
В КАПРИЗНОМ СПЛЕТЕНИИ СЛОВ,
В ЛАБИРИНТАХ ЧУДЕСНЫХ ОБРАЗОВ,
Я ВИЖУ ТВОЮ ЛЮБОВЬ,
РАСПИСАННУЮ ПО НОТАМ…
* * *
Мы с тобой - всего лишь тени
В призрачном театре бытия.
Странная игра, но в изумлении
Стоя рукоплещем – ТЫ и Я.
А когда они уйдут со сцены,
В эхо превратятся голоса,
Кровь застынет в наших венах.
Занавес – окончена игра…
* * *
СЬОГОДНІ ЗНОВУ ЗАЛЕТІЛА,
ЯК ЛАСТІВКА НА ЛЕГКИХ КРИЛАХ,
ГІРЛЯНДАМИ ЧАРІВНИХ СЛІВ
ТИ НАС, СЕЛЕНО, ЗВЕСЕЛИЛА!
І МИ ВІДЧУЛИ ТВОЄ ЛІТО,
В ДУШІ ФІАЛКАМИ ЗІГРІТЕ!
СМАРАГДОВІ СЛОВА ПРОРОЧІ,
НЕНАЧЕ ВЕСНЯНИЙ ВІНОЧОК…
* * *
СЛОВА КОЛИШУТЬ ГАМИ - так мелодійно!
ВІТРАМИ РОЗНОСЯТЬ СОН - звучить в унісон.
РОСИ ВІЩІ - люблю я твої вірші.
СЛОВА ЯК СПОКІЙ - про це давно я мрію.
РЯСНИСТИЙ НОВИЙ ДЕНЬ - мене зігріє!
СМАКУЮ НЕОЛОГІЗМИ, АРХАЇЗМИ,
ЗАПИВАЮ П"ЯНКИМ ВИНОМ -
ПРИЄМНО ХМЕЛІЮ І ПОРИНАЮ
У ДИВНО-КАЗКОВИЙ СОН…
* * *
Краешком мысли проникаю в строчки,
Чувствую изморозь твоих слов.
Вместо запятых одни лишь точки -
в израненном сердце догорает любовь…
НО НЕЖНЫЙ ЗВУК ЛЮБВИ РОЖДАЕТ МАНТРА,
И РАСЦВЕТЕТ ЛЮБОВЬ НА ПОКРЫВАЛЕ ЗАВТРА!
* * *
ПЕРЕспівую вкотре - ТРЕПЕТНО,
ПЕРЕчитую спогади - БОЛІСНО,
ПЕРЕкличу ТЕБЕ - НЕЗРІВНЯНОЮ,
ПЕЕРЕплачу - Й ПІДУ В НІРВАНУ Я…
* * *
"oduvan4ik"
Гарно, обдаровано, чисто-сніжно,
пухнасто, легко, тендітно,
музично і феєрично звучать твої слова…
* * *
ТВОЇ ВІРШІ ЗВУЧАТЬ МИЛОЗВУЧНО,
ЕПІТЕТИ Й ОБРАЗИ ЗАВЖДИ ВЛУЧНІ,
ЧУДОВІ ОДИ ПАЛКОМУ КОХАННЮ -
ЗВУЧАТЬ ТАК ЩИРО СЛОВА ЗІЗНАННЯ!
* * *
ВІРШІ ЧИТАЮ, ЗАТАМУВАВШИ ПОДИХ,
ОТРИМУЮ РЕАЛЬНУ НАСОЛОДУ!
У ВІРШАХ КРІМ ЖАЛЮ - ДОСТАТНЬО КРИШТАЛЮ...
УСЕ ЛІКУЄ ЧАСОПЛИН - БІДА РОЗВІЄТЬСЯ, ЯК ДИМ,
ЗІЙДЕ НА ТЕБЕ БЛАГОДАТЬ НЕБЕСНА,
КОХАННЯ ЗНОВ В ДУШІ ВОСКРЕСНЕ!!!
* * *
Пересипати сни, пересіяти, перетліти
І ДАЛІ ЛЕТІТИ!
Кружляти, вальсувати, зірки торкати
І СОЛОДКО СПАТИ!
Зривати, долати, бути з життям на ТИ
І ДАЛІ У СНАХ ПЛИВТИ...
* * *
ЯКЩО БАГАТО ПРОТИРІЧ,
ТО МОЖЕ НЕ ВТІКАЙ?
КОХАННЯ ДУЖЕ ДИВНА РІЧ -
ЕМОЦІЙ ЧЕРЕЗ КРАЙ!
* * *
Білосіжні верби-пави
враз мене зачарували.
Висріблені довгі коси,
кришталеві змерзлі роси -
Гарну казку написала,
На душі світліше стало!!!
* * *
"Валькірія"
СИНОНІМИ Й АНТОНІМИ ЖИТТЯ,
ЛУНАЮТЬ ЧАСТО АФОРМИЗМИ...
ТАКЕ ВОНО НАШЕ ЖИТТЯ -
ТО ЗЛЕТИ, ТО ГЛОБАЛЬНІ КРИЗИ…
* * *
СЕНС НАШОГО ЖИТТЯ -
ЦЕ ВІРА В МАЙБУТТЯ
І РОЗДУМИ ПРО СЬОГОДЕННЯ -
А ЩЕ ВАЖЛИВЕ КАЯТТЯ
Й СЛОВА ЗІЗНАННЯ...
* * *
"Soul"
СЧАСТЛИВОЙ БУДЬ В ЖАРУ И СТУЖУ,
В ДЕНЬ ЯСНЫЙ И КОГДА ПОВСЮДУ ЛУЖИ!
СНЕЖИНКИ ТАЮТ НА ЩЕКАХ, А НЕ СЛЕЗИНКИ,
БУДЬ СЧАСТЛИВА ВСЕГДА, И БЕЗ СЛЕДА
В ГЛАЗАХ ТВОИХ ИСЧЕЗНЕТ СЛЕД ГРУСТИНКИ,
И ПУСТЬ НЕ СТАРЯТСЯ ТВОИ ГОДА!
* * *
ДОЖИВЕМО, ЯКЩО ЗАХОЧЕМО ЖИТИ!
СИЛИ ОРГАНІЗМУ ЩЕ НЕ ВИВЧЕНІ ДО КІНЦЯ...
БАЖАННЯ ЖИТИ НІЧИМ НЕ ЗАМІНИТИ -
ЦЕ КРАПЕЛЬНИЦЯ ВІД УСЬОГО - ГОЛОВНА!
* * *
"Патара Бачія"
ВИ ДИВОВИЖНА, НЕПОВТОРНА
РОЗУМНА, ЩИРА, НЕЗРІВНЯНА!
ЛІРИЧНО-ІРОНІЧНА, ОРИГІНАЛЬНА!
ХАЙ ВАШЕ ЖИТТЯ ЩАСТИТЬСЯ,
ХАЙ МРІЯ ВАША ЗДІЙСНИТЬСЯ!
ЗДОРОВ‘Я НА МНОГІЇ ЛІТА,
МАЙБУТНЄ ХАЙ БУДЕ ПРИВІТНИМ!
* * *
"АнГеЛіНа"
ТИ ЯНГОЛ, ЩО СПУСТИВСЯ З НЕБА,
ДЛЯ ТЕБЕ МИ, НЕМОВ СІМ’Я!
ВЕЛИКОДУШНЕ СЕРЦЕ, ДУША ЧИСТА
ТАЛАНОВИТА, НЕЗРІВНЯНА ПОЕЗІЯ ТВОЯ!!!
* * *
В ТЕБЕ, АНГЕЛІНОЧКО, ЗРІЛІ І ПРАВИЛЬНІ
ДУМКИ СФОРМОВАНОЇ ЮНОЇ ОСОБИСТОСТІ!
САМЕ ТАКІ, ЯК ТИ, ЯНГОЛЯТКО - СВІТЛЕ
МАЙБУТНЄ УКРАЇНИ!
ЦЕ НЕ ПРОСТО СЛОВА ЗІЗНАННЯ -
А ГЛИБОКІ МОЇ ПЕРЕКОНАННЯ!
ЗАВЖДИ, КОЛИ ЧИТАЮ ТВОЇ ВІРШІ,
ПЕРЕД ОЧИМА ЩИРА УКРАЇНОЧКА
У ВІНОЧКУ І ВИШИВАНЦІ...
ТИ НАША ЗІРОЧКА -
ВІД НАС ТОБІ П"ЯТІРОЧКА!
* * *
"insolito"
У ТЕБЕ ДИВОВИЖНА ПАМ‘ЯТЬ,
КОЛИ ТИ ПИШЕШ ПРО КОХАННЯ!
ТАКА ЖАГУЧА ПРИСТРАСТЬ!
ЗАШКАЛЯЮТЬ РЕАЛЬНІ ПОЧУТТЯ,
БО ЦЕ МИТТЄВОСТІ ТВОГО ЖИТТЯ!
* * *
СЬОГОДНІ ПОДАРУЮ ГАРНІ КВІТИ -
ТАК ХОЧУ ДУШУ ТВОЮ ЗІГРІТИ!
ХАЙ БУДЕ БІЛЬШЕ КВІТКОВИХ ВІРШІВ,
ЖИТТЯ ХАЙ СТАНЕ ВЕСЕЛІШЕ!
* * *
"Світанок"
ДИВОВИЖНИЙ У ВАС ПСЕВДОНІМ!
ДЛЯ МЕНЕ ЗАВЖДИ СВІТАНОК -
НЕ ПРОСТО СОНЯЧНИЙ РАНОК,
ЦЕ ВСЬОГО СВІТЛОГО ПОЧАТОК,
НАРОДЖЕННЯ ТАКОГО ЧИСТОГО,
ІСКРИСТО-СВІТЛОГО, П‘ЯНКОГО...
СУМУЄМ МИ, КОЛИ КОХАННЯ МАЛО,
КОЛИ КОХАННЯ ВЗАГАЛІ НЕМАЄ,
ДУША ЯК ВОГНИЩЕ ЗГАСАЄ...
ДЛЯ МЕНЕ ДІЙСНО, ЯК СВІТАНОК,
ІСКРЯТЬСЯ СОНЕЧКОМ ТВОЇ СЛОВА.
ДУША ВІД ЩАСТЯ ЗАСПІВАЛА
ВІД ТВОГО СВІТЛОГО ВІРША!
* * *
Тетяна Луківська
ЛЮБЛЮ Я ВАШЕ ВІРШУВАННЯ,
ЦІНУЮ ІДЕАЛЬНЕ РИМУВАННЯ.
ВІРШІ ЗВУЧАТЬ, НЕНАЧЕ ГАМИ,
ЗАВЖДИ ТАК МЕЛОДІЙНО Й ГАРНО!
* * *
"Romantic lady"
Чудові образи, слова виблискують сліпучо-ніжно,
оптимістий настрій, вірші звучать як пісня…
* * *
"Графиня"
КОЛИ ПОВІТРЯ ДИХАЄ КОХАННЯМ,
ТАКИМ СОЛОДКО-ЩЕМНИМ ПОЧУТЯМ,
ТИ ЩЕ НЕ ЗНАЄШ - ЩО, КОЛИ І В КОГО..
ХАЙ СПРАВДИТЬСЯ ТВОЄ ПЕРЕДЧУТТЯ!!!
* * *
Юлія Фінковська
Багата кольором поезія твоя,
Звучать натхненно росяні слова,
промінням сонця зігрівають читача,
і кришталевим блиском западають в душу!
Твоя любов до музики барвиста,
ніжна, глибока, емоційна і чиста!
* * *
Akiliana
ТВОЇ ВІРШІ ЩИРІ, ПРАВДИВІ, ВІДВЕРТІ!!!
ВИСОКОХУДОЖНІ, ФІЛОСОФСЬКІ, ПСИХОЛОГІЧНІ!
НЕ питай, чому в неї заплакані очі,
Чому серце так тужить дівоче -
Бо в очах його НЕБО лишилось,
І кохання кудись поділось...
Стань над світом і веселково
Усміхнись поетичним словом!
* * *
СоНеЧкО
Дуже гарна лірика,
слова проникають в душу,
в кожному слові мінорність,
але є промінчик надії,
що настане сніжна пора,
і СОНЕЧКО знову
буде переливатися
золотими промінчиками
на білосніжному покривалі землі...
* * *
Валя Савелюк
Якби навіть не було посилання на рубрику,
все рівно всі вірші твої, ВАЛЮ, сприймаються,
як філософські роздуми про чисте і глибоке почуття,
про високі стосунки, про духовні потреби людини,
яка переоцінила земні цінності, осмислила суть життя,
відкинула всякий другорядний непотріб і бачить,
що є головне, і що є цінне; що людину звеличує,
а що принижує; що дає реальну найвищу насолоду...
Є багато ще запитань, на які треба шукати відповіді;
є багато ще справ, які ми не доробили,
тому треба продовжувати жити, любити і творити...
ТВОРЧОЇ НАСНАГИ ТОБІ, ВАЛЮ!!!
РАДУЙ НАС СВОЇМИ ЗМІСТОВНИМИ, ПРОФЕСІЙНИМИ
І ТАЛАНОВИТИМИ ВІРШАМИ!!!
Хай пребуде Вселюблячий Бог з усіма нами!
Хай життя не остудить в серці вогонь!
І ніколи життя льодяними вустами
не остудить палку і щиру,
твою світлу й духовну ЛЮБОВ!
**********************************
P. S. Я НАМАГАЮСЬ ЗРОЗУМІТИ ПОЕТІВ,
ЯКІ ПИШУТЬ ЗАНАДТО СУМНІ
І БЕЗНАДІЙНІ ВІРШІ, АЛЕ ЦЕ НЕЛЕГКО…
Я ВСЕ ЖИТТЯ НА САМОТІ,
АЛЕ САМОТНЬОЮ СЕБЕ НЕ ПОЧУВАЮ!
Я ТАКОЖ ВТРАЧАЛА РІДНИХ,
КОХАНИХ І БЛИЗЬКИХ -
БЕЗ ЦЬОГО ЖИТТЯ НЕ БУВАЄ…
Я НЕ ВІРЮ, ЩО Є ТІЛЬКИ ОДНА
ПОЛОВИНКА У БІЛОМУ СВІТІ -
БО СВІТ ТАКИЙ ПОЛІГАМНИЙ…
ВСЕ ЗАЛЕЖИТЬ ТІЛЬКИ ВІД ЛЮДИНИ,
ВІД ЇЇ БАЖАННЯ ЖИТИ, МРІЯТИ,
ЛЮБИТИ Й ТВОРИТИ!!
НЕ ЗАМИКАЙТЕСЯ В СОБІ,
ВІДКРИЙТЕ ЛЮДЯМ СВОЄ СЕРЦЕ
І ВАМ НЕ БУДЕ САМОТНЬО
ПОПРИ ВСІ НЕГАРАЗДИ...
БАЖАЮ ВАМ ЩАСТЯ,
КОХАННЯ, ЗДОРОВ‘Я І РАДОСТІ!
адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=306138
рубрика: Поезія, Присвячення
дата поступления 13.01.2012