Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади

logo
УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

 x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру




УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади

ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<

Сторінки (86):  назад [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] вперед


# ДАТА НАЗВА АВТОР СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ

1161 30.01.2017 11:31 Український Ґарик 290 ullad1 5 5  1
1162 29.01.2017 15:24 Фридерик Шопен, Польські пісні: Гарний хлопець (Юзеф Богдан Залеський) Валерій Яковчук 5 5  1
1163 28.01.2017 14:29 Фридерик Шопен, Польські пісні: Геть із очей йди (Адам Міцкевич) Валерій Яковчук 0 0  0
1164 28.01.2017 09:12 Український Ґарик 289 ullad1 5 5  1
1165 28.01.2017 08:24 Гріхи* Олександр Мачула 0 0  0
1166 27.01.2017 21:41 Шекспір, Сонет 130 ОЛЬГА ШНУРЕНКО 0 0  0
1167 26.01.2017 09:54 Український Ґарик 288 ullad1 5 5  1
1168 25.01.2017 23:38 Фридерик Шопен, Польські пісні: Де любить (Стефан Вітвіцький) Валерій Яковчук 5 5  1
1169 25.01.2017 20:51 Сумую за тобою ОЛЬГА ШНУРЕНКО 0 0  0
1170 25.01.2017 09:29 Дорога рабів* Олександр Мачула 10 5  2
1171 24.01.2017 23:40 Фридерик Шопен, Польські пісні: Гулянка (Стефан Вітвіцький) Валерій Яковчук 0 0  0
1172 24.01.2017 22:28 Standing Still ОЛЬГА ШНУРЕНКО 0 0  0
1173 24.01.2017 20:20 Фридерик Шопен, Польські пісні: Смутна річка (Стефан Вітвіцький) Валерій Яковчук 0 0  0
1174 24.01.2017 16:23 Звук наших сердець ОЛЬГА ШНУРЕНКО 0 0  0
1175 24.01.2017 11:17 Український Ґарик 287 ullad1 0 0  0
1176 22.01.2017 11:58 Український Ґарик 286 ullad1 0 0  0
1177 20.01.2017 12:52 Український Ґарик 285 ullad1 5 5  1
1178 19.01.2017 17:02 Стефан Вітвіцький, Сільські пісеньки: Марення Валерій Яковчук 0 0  0
1179 18.01.2017 22:06 ВІД ЗОРІ ДО ЗОРІ I.Teрен 6 3  2
1180 18.01.2017 09:33 Український Ґарик 284 ullad1 0 0  0
1181 16.01.2017 09:53 Український Ґарик 283 ullad1 0 0  0
1182 15.01.2017 21:01 Мне нравится, что вы больны не мной Переказ Валентина Ржевская 0 0  0
1183 14.01.2017 08:14 Український Ґарик 282 ullad1 0 0  0
1184 13.01.2017 21:41 Йосип УТКІН. ЗАТИШШЯ (вільний пер. з рос. ) * Віктор Чернявський 5 5  1
1185 13.01.2017 06:52 Фридерик Шопен, Польські пісні: Вояк (Стефан Вітвіцький) Валерій Яковчук 0 0  0
1186 12.01.2017 14:02 Якщо живе свіча (вільний переклад пісні "Пока горит свеча" гурту Машина времени) Віталій Стецула 10 5  2
1187 12.01.2017 13:40 Переклад романсу А. Вознесенського з рок-опери Віталій Стецула 15 5  3
1188 12.01.2017 09:52 Український Ґарик 281 ullad1 0 0  0
1189 10.01.2017 19:53 Переклад М. Лермонтова Анна Яковчук 5 5  1
1190 10.01.2017 07:44 Український Ґарик 280 ullad1 0 0  0
1191 08.01.2017 10:18 Звучить мелодія мовчання ОЛЬГА ШНУРЕНКО 0 0  0
1192 08.01.2017 09:48 Український Ґарик 279 ullad1 0 0  0
1193 07.01.2017 21:33 з Осіпа Мандельштама. Переклад українською Таня Квашенко 0 0  0
1194 07.01.2017 13:48 З Губермана для Северина віталій чепіжний 5 5  1
1195 06.01.2017 22:34 Йосип УТКІН. ГОСТИННІСТЬ (пер. із рос. ) Віктор Чернявський 10 5  2
1196 06.01.2017 10:09 Український Ґарик 278 ullad1 0 0  0
1197 06.01.2017 00:16 Мелодия тишины ОЛЬГА ШНУРЕНКО 0 0  0
1198 05.01.2017 19:05 Я тішусь… ptaha 35 5  7
1199 05.01.2017 18:17 Йосип УТКІН. ДОБРЕ СЛОВО (пер. із рос. ) Віктор Чернявський 15 5  3
1200 04.01.2017 10:14 Український Ґарик 277 ullad1 5 5  1


Сторінки (86):  назад [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] вперед




ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<




Нові твори