Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Ніна Незламна
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (86):
[ 8 ]
[ 9 ]
[
10
]
[ 11 ]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 14 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
361
27.11.2018 05:41
А він співав… (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
10
5
2
362
27.11.2018 05:29
За мною ти, будь ласка заскучай. (Переклад з Виктория - Р)
М.С.
15
5
3
363
26.11.2018 22:33
Джузеппе Верді, Ріґолетто: Дія 3, сцена 2. Пісня герцога
Валерій Яковчук
0
0
0
364
26.11.2018 21:22
Анатолий Опанасюк Там Украина живая!
макарчук
5
5
1
365
26.11.2018 19:47
Абракадабра (Steve Miller Band re-make)
АндрійМазан
0
0
0
366
25.11.2018 00:16
Ґу Чен - "Зору обман" (переклад з китайської мови)
Rossignol
0
0
0
367
21.11.2018 23:07
Я так хочу таїну Кохання пізнати. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
10
5
2
368
21.11.2018 11:42
Переспів
I.Teрен
10
5
2
369
17.11.2018 18:42
Хочеться в серці твоїм заховатись… (переклад з Лилея)
М.С.
10
5
2
370
17.11.2018 18:31
Поруч хтось ходить. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
10
5
2
371
16.11.2018 17:09
З листа коханій.
Янош Бусел
10
5
2
372
15.11.2018 23:06
Переісточення *
Nemyriv
0
0
0
373
12.11.2018 15:09
Вень Ідо - Вірш перший (зі збірки «Червоні боби») ; (переклад з китайської мови)
Rossignol
10
5
2
374
11.11.2018 22:06
Сяо Янь - Опівнічні мотиви чотирьох сезонів (перша мелодія літа) ; (переклад з китайської мови)
Rossignol
10
5
2
375
11.11.2018 20:48
Сумую. (Переклад з Валентина Рубан)
М.С.
10
5
2
376
10.11.2018 23:47
Вень Ідо - Вірш дванадцятий ( зі збірки «Червоні боби») ; (переклад з китайської мови)
Rossignol
5
5
1
377
10.11.2018 23:36
Чжай Юнмін - "Лялька" (переклад з китайської мови)
Rossignol
0
0
0
378
09.11.2018 17:23
Забута мелодія. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
5
5
1
379
09.11.2018 17:08
Аргентино танцювала. (Переклад з Lumen 74)
М.С.
5
5
1
380
08.11.2018 18:50
Якщо в серці Любов. (Переклад з Валентина Рубан)
М.С.
15
5
3
381
08.11.2018 15:04
Жінка з невеселими очима… (переклад з російської)
Юлія Еней
5
5
1
382
07.11.2018 22:40
Щоб все змінити. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
15
5
3
383
07.11.2018 22:33
Осіння хандра. (Переклад з Виктория - Р)
М.С.
10
5
2
384
06.11.2018 23:47
Нудьгую я по Тобі… (переклад з Лилея)
М.С.
10
5
2
385
06.11.2018 23:40
Поїхала маршрутка. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
10
5
2
386
04.11.2018 00:06
Му Мутянь - "Квітки опалої цвіт" (переклад з китайської мови)
Rossignol
5
5
1
387
03.11.2018 20:52
Ансамбль «Юодої рожє (Чорна троянда) », Надходить ніч
Валерій Яковчук
0
0
0
388
30.10.2018 21:57
Наша ніч. (Переклад з Валентина Рубан)
М.С.
10
5
2
389
30.10.2018 21:46
Волосся. (Переклад з Твоя Сніжинка)
М.С.
10
5
2
390
28.10.2018 15:03
Тільки не охолонь. (Переклад з Лилея)
М.С.
15
5
3
391
28.10.2018 14:33
Кохання і життя. (Переклад з Виктория - Р)
М.С.
15
5
3
392
24.10.2018 11:26
"В Самарканді говорив мені узбек" /з Є. Євтушенко/
vektor
0
0
0
393
23.10.2018 23:49
Казок втаємничений сон. (Переклад з Валентина Рубан)
М.С.
15
5
3
394
23.10.2018 23:42
Твої руки мов чарівники. (Переклад з Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
15
5
3
395
22.10.2018 20:12
Візерунок Кохання захопливий! (Переклад з Лилея)
М.С.
5
5
1
396
22.10.2018 19:57
Не пишеться. (Переклад з Лю)
М.С.
10
5
2
397
22.10.2018 19:51
Мов на весілля (ZZ Top / М. Старицький re-make)
АндрійМазан
5
5
1
398
21.10.2018 23:29
А в ревності є кольори чорно-червоні. (Переклад з Світла (Імашева Світлана) )
М.С.
10
5
2
399
21.10.2018 23:20
Я знаю Ти прийдеш. (Переклад з Валентина Рубан)
М.С.
5
5
1
400
20.10.2018 23:46
Тебе чекаю. (переклад з Відочка Вансель)
М.С.
10
5
2
Сторінки (86):
[ 8 ]
[ 9 ]
[
10
]
[ 11 ]
[ 12 ]
[ 13 ]
[ 14 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Evelina Elsane
-
В честь геноциду
українськог
о народу 🙏
Райка
-
Кружитс
я ржа
вый лист
Ростислав Сердешний
-
Відлік 24.
02. 2022
р. Запис 14
Talia
-
Модель дав
но снят
а с выпуска
Ростислав Сердешний
-
Відлік 24.
02. 2022
р. Запис 13
Каа3003
-
Фак
ту
ры
Дмитрий Погребняк 555
-
Зарисовка:
Осінній
дощик-2024.
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Макогонов
і рідна
сестриця
AKM
-
Ти с
иль
ний
Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський
-
Зимні ц
ілунк
и осінні
I.Teрен
-
Оксиморо
ни стр
атифікації
Веселенька Дачниця
-
Слов
а і
люди
Сіроманка
-
"ПСАЛЬМА": "Си
дять люди з
а столами…"
Шевчук Ігор Степанович
-
Псалом 1
99. Но
ве серце
Каа3003
-
Ja
wo
hl
Юхниця Євген
-
Гірля
нди
Карпат
oreol
-
Danke,
lieber
Herbst.
М_А_Л_Ь_В_А
-
Хай пам"ять
наша не
згасає…
oreol
-
Таємн
иці
ночі.
Под Сукно
-
Мне
хор
ошо
Н-А-Д-І-Я
-
Тобі я в
дячна,
листопад
Променистий менестрель
-
В водопаде чув
ств ночь ку
пается песня
Білоозерянська Чайка
-
Засн
іже
ність
Seth
-
Зас
пі
вай
Да Доша
-
Дурм
ан-
река
Под Сукно
-
*
*
*
DarkLordV
-
Я п
ор
уч
DarkLordV
-
Бі
л
ь
MAX-SABAREN
-
«Всевишній
Велес --
Білий кінь…»
MAX-SABAREN
-
«І н
апе
вно…»
Олег Князь
-
Дій
сні
сть
Наталі Косенко - Пурик
-
Прекрасна стор
она в моїм
світі (акровірш)
Микола Соболь
-
Осіння
зама
льовка
РАЙ - Рогуля Андрій Йосифович
-
730/456/167 СЛАВА ІСУСУ ХРИСТУ!
СЛАВА НАВІКИ БОГУ! ЖІ
НКО, ПРОЩЕННЯ ПРОСИ В НЕБЕСНОГО ОТЦЯ!
..
Віктор Варварич
-
Кроку
ю вп
еред
Ксенія Фуштор
-
́́
69;́
69;МОЇ думки́
Svetoviya
-
Пам'яті ж
ертв го
лодоморів
Eyfiya
-
34
кл
юч
Надежда Сотникова 2
-
Характ
ер Ск
орпиона
Надежда Сотникова 2
-
В мой д
ень р
ождения
Talia
-
Дощить не
тільки
за вікном
Надежда Сотникова 2
-
Мой де
нь ро
ждения
Каа3003
-
361̾
4; по
Фаренгейту
МАТЕО
-
с
о
н
Grace
-
Си
на
м
Світлана Себастіані
-
«Каррікфергус». Переклад
(Traditional: Carri
ckfergus VOCES8, Sibéal)
..
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie