За вікном

За  вікном  малює  скви́ра*  посірілий  краєвид:
Мокрий  сніг  з  дощем  на  пару  віддзеркалюють  відтінки.
Вимальовує  негода  антитезовий  бески́д*  –
Бач,  свинцеві  хмари  з  неба  майже  тиснуть  на  будинки?

За  вікном  –  пливки́х*  полотен  прозаїчно-вбоге  тло,
На  якому  місто  мовчки  ніби  я́триться  від  болю.
Бач,  по  склу  стікають  краплі,  що  тону́ють  вкупі  скло?  –
А  насправді  кожна  крапля  особисту  має  долю...

За  вікном  гару́є*  скви́ра  –  найпохмуріша  з  мистки́нь*.
Бач,  сиджу  окрай  мольберта,  у  руках  пале́та*  й  пензель?  –
Норовлю  відобразити  особистості  створінь,  
Тих,  що  мають  власний  мо́дус*  у  всесвітній  антитезі...

01.12.2023

*Скви́ра  (діал.)  -  негода.  
*Бески́д  -  (у  значенні)  скала.
*Пливки́й  (перен.)  - позбавлений  чітких  обрисів;  розпливчастий.
*Гару́є  (заст.)  -  важко,  без  відпочинку  працює.
*Мистки́ня  -  жін.  до митець  (мистець).
*Пале́та  (палітра)  -  чотирикутна  або  овальна  дощечка,  пластинка,  на  якій  живописець  змішує  і  розтирає  фарби.
*Мо́дус  (лат.  modus)  -  міра,  образ,  спосіб.  

–––––––––––––––
Картинка  з  інтернету
–––––––––––––––

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=999967
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 02.12.2023
автор: Олена Студникова