[i]Коли Преціоза на бубні грає,
і рани солодкі - марнота,
перли руками вона розсипає
квіти вистрибують з рота.
СЕРВАНТЕС, "Циганка".[/i]
Музичне тіло, ружі кров безумна,
зірки і місяць, яблуко пораннє,
троянду губ своїх моїм губам даруй,
червонії уста твої від сонця і коралів!
Розкрийся, мов солодкий стиглий плід,
о кучерява сосно, м’якість хмелю.
Відкинь, смаглявко, на гіркий мій слід
прозору свіжу тінь душі твоєї!
Мій дім чекає світла твого скарбу,
озолоти своїм сліпучим блиском;
о плоть із бронзи, шовку і топазу, -
відкрийся ж, як палац величний, жінко!
Гранат, кришталь барвистий, бубон, світло,
вода блакитна, квітчастий метелик,
зірви із книги днів моїх посохлі квіти
сяйливим усміхом своїм веселим.
Зостанься у мені, поеті безталаннім.
Втекла од мене доля на пегасі білім.
Почути хочу бубон твій відрадний
під снігу місячним тонким цвітінням...
Волога, мак, троянди кров безумна,
мелодія життя, смаглявка із кришталю.
Плід губ своїх моїм губам даруй,
червонії уста від сонця і коралів!
[b]Хуан Рамон Хіменес[/b];
пер. з ісп. О.Міськової
___________
[b]BALADA DE LA MUJER MORENA Y ALEGRE[/b]
[i]Cuando Preciosa el panderete toca,
y hiere el dulce son los aires vanos,
perlas son que derrama con las manos
flores son que despide con la boca.
CERVANTES: La Gitanilla.[/i]
¡Carne de música, rosal de sangre loca,
sol con estrellas, manzana matutina,
pon en mi boca las rosas de tu boca,
tu boca roja de sol y coralina!
¡Ábrete toda como una dulce fruta,
llena de rizos al pino de tu palma,
pon, africana, sobre mi amarga ruta,
la sombra fresca del pozo de tu alma!
Mi hogar espera la luz de tu tesoro,
carne de bronce, de seda y de topacio;
¡dórame todo con tu esplendor de oro,
mujer, abierta lo mismo que un palacio!
Luz, pandereta, cristal en flor, granada,
agua de azul, mariposa florecida,
¡quita con una sonora carcajada
las flores secas del libro de mi vida!
Quédate en mí, soy pobre y soy poeta,
huyó en mi blanco pegaso la fortuna,
y quiero oír tu alegre pandereta
cuando florezca la nieve de la luna...
Agua, amapola, rosal de sangre loca,
vida de música, gitana cristalina,
¡dale a mi boca la fruta de tu boca,
tu boca roja de sol y coralina!
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=997030
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 26.10.2023
автор: Пра Дивляна