На Севастополь падав сніг…

*  *  *

На  Севастополь  падав  сніг,
на  місто  і  на  кораблі.
Сніг  ненадовго  зовсім  ліг  –
зима  ж  південна  взагалі.

А  він  прогноз  такий  не  знав:
накрив  бульвару  парапет
і  пристань  Графську  замітав
по  адміральській  еполет.

Як  прапор  білий  і  нічий,
в  пітьмі  невпізнаний  ніяк,
військовий  флот  білів  в  ночі,
біліше  вишуканих  яхт.

На  Севастополь  падав  сніг,
і  засинали  береги
–  всі  білі,  ніби  уві  сні  –
та  Чорне  море  навкруги.

Щезали  звуки  і  вогні,
і  у  причалу  плескіт  зник...
І,  наче  світло,  у  пітьмі
на  Севастополь  падав  сніг.

Раз  на  століття!  –  що  за  рік?
Що  за  циклон  досяг  землі?
На  Севастополь  падав  сніг,
на  місто  і  на  кораблі…

2016

Цей  власний  переклад,  можливо,  перший  в  історії  українськомовний  вірш  про  Севастополь.  Сюжет  -  із  довоєнних  часів,    пейзажна  лірика.  У  2020  році  цей  текст  був  відзначений  дипломом  українського  конкурсу  "Поезія  на  карантині",  тоді  я  записав  під  час  локдауну  відео  для  Youtube.


*  *  *

На  Севастополь  падал  снег,
на  корабли  и  на  дома.
У  снега  был  короткий  век  –
ведь  это  южная  зима.

А  он  не  слышал  про  прогноз:
накрыл  бульвара  парапет
и  пристань  Графскую  занёс
до  адмиральских  эполет.

Неузнаваемый  почти,
как  будто  белый  флаг  ничей,
военный  флот  белел  в  ночи
белей,  чем  яхты  богачей.

На  Севастополь  падал  снег,
и  этот  мир  казался  сном,
в  котором  только  белый  брег
и  море  Чёрное  кругом.

Огней  не  видно,  звуков  нет:
во  тьме  лишь  плески  о  причал.
А  снег  ложился  словно  свет
и  Севастополь  освещал.

Какое  чудо  –  раз  на  век;
какой  циклон  сошёл  с  ума?
На  Севастополь  падал  снег,
на  корабли  и  на  дома…

2015

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=990521
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 04.08.2023
автор: Марат Шериф