Непевність (переклад вірша А. Міцкевича)

Ти  не  зі  мною  –  не  стогну,  не  плачу…
Серце  на  місці  як  тебе  побачу…
Але  якщо  я  тебе  не  стрічаю,
Я  вже  сумую  і  когось  шукаю,
Тому  собі  знову  ставлю  питання:
Що  ж  це  між  нами:  дружба  чи  кохання?

Часом  страждав  я,  та  свої  печалі
Завше  від  тебе  я  тримав  подалі…
Йдучи  наосліп,  я  блукав  в  дорозі,
І  опинився  в  тебе  на  порозі…
Тому  собі  ще  раз  ставлю  питання:
Шлях  мій  вказала:  дружба  чи  кохання?

Коли  ти  зникнеш,  не  в  змозі  ні  разу
Твій  образ  в  думці  віднайти  одразу…
Одначе  я  часом  так  відчуваю,
Що  легко  його  я  знову  згадаю,
Тому  собі  знову  ставлю  питання:
Що  ж  це  між  нами:  дружба  чи  кохання?

Для  твого  спокою  сил  не  шкодую,
Для  щастя  твого  скелю  розірву  я…
Хоч  я  відваги  у  серці  не  маю
Для  тебе  знайти  дорогу  до  раю,
Тому  собі  знову  ставлю  питання:
Що  ж  це  між  нами:  дружба  чи  кохання?

30.07.2023

Відео  пісні:
https://youtu.be/owDpkTw24_I

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=990102
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 30.07.2023
автор: Юрій Мілстоун