Виктор Шило. В городе всё так запутано…

Из  цикла  «Хайкуку»

*

в  городе  всё  так
запутано
любимая  моя
наводит
на  меня  ракеты
а  её  возлюбленный
отводит  их
подальше
за  горизонт  из  стекла
и  бетона

соседский
мальчуган
делает  на  косяке
тех  дверей
что
the  doors  of  perception
засечки  не  роста
своей  следующей  тени
а  суммы
убитых  им  технологий
непреднамеренного  счастья

минуя  воронки
внезапной  тишины
по  обугленному  бульвару
иду  туда
где  кукушка
ещё  поёт  о  себе  лишь
в  третьем  лице
словно  лучшее  для  этого  рассвета
бомбоубежище
возле
запруды  смерти
под  ивой
имеющей
некоторые
стандартные  признаки

жизни

(Перевод  с  украинского)

*

у  місті  все  так  
заплутано  
кохана  моя  
наводить  
на  мене  ракети  
а  її  коханий  
відводить  їх
подалі
за  овид  зі  скла
і  бетону

сусідське
хлопча
робить  на  одвірку
тих  дверей
що  
the  doors  of  perception
засічки  не  росту  
своєї  наступної  тіні  
а  підсумку  
вбитих  ним  технологій  ненавмисного  щастя

минаючи  вирви  
раптової  тиші  
зчорнілим  бульваром  
йду  туди  
де  зозуля  
ще  співає  про  себе  лише  
в  третій  особі  
мов  найкраще  для  цього  світанку
бомбосховище  
біля  
саджавки  смерті  
під  вербою  
в  якої  є  
певні  
стандартні  ознаки  

життя

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=976545
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 10.03.2023
автор: Станислав Бельский