Здібність до здивування

Навчати  можуть  нас  інші,  учити  себе  можемо  тільки  ми  самі.

 Є  істотні  відмінності  між  просто  риторичними  пасажами  і  чесними  думками.  Це  і  є  фундамент  поезії.

Зрозуміти  культуру,  означає  познайомитися  з  уявленнями  про  моральну  інтеграцію,  яка  панує  в  тій  або  іншій  місцині.

І  лише  той,  хто  це  зрозуміє  і  сприймає  історичну  випадковість  своєї    культурної  і  моральної  ідентифікації,  може  вважати  себе  дійсно  поетом,  освідченим.

І  якщо  вважати  себе  освідченим,  слід  мати  в  собі    здібність  до  здивування:  бажати  зрозуміти,  а  як  би  склалося  моє  життя  в  іншому  мовному  середовищі,  місцевості  та  часі,  в  іншому  кліматі.  Як  би  я  поступав  маючи  іншу  прфесію  і  інші  соціальні  умови.  Людина  мусить  бажати  подорожей,  аби  розширювати  свої  межі,  до  самої  смерті.  Дійснійсть  робить  людину  спраглою  до  чесного  письма,  як  до  документальнї  фильмографії.

Є  неосвічені  учені.  Є  лжепророки.  Є  лжепоети…  

Так  і  читання.  Одні  читають  і  консумують  прочитане,  як  борщ  і  сало.  Вони  мало  розвиваються.  Тож  після  читання,    залишаються  тим  самим,  що  й  до  читва  –  незміненими.  
Інші  –  пропускають  прочитане  через  себе.  Оцінивши,  стають    відмінними,  ніж  до  того.  Це  і  є  неспростоване  свідоцтво  істиної  освіти.  Це  саме  стверджує  філософ  і  письменник  .

Справжній  поет,  як  і  письменник  –  анархіст.  Він  не  визнає  над  собою  ніяких  авторитетів.  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=974642
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 22.02.2023
автор: Сумирний