Кієза ді Сан Фортунато

Сім  ночей  мандрує  березоль
Від  хмільних  «п’яццо»
До  стоїчних  «страда»  та  «віа»,
Від  незачинених  брам  до  темпіо.  
Пізніше  від  зеленкавих  хвиль
Моря  невгамовного  серця:
Я  знав  це  віддавна,  але  довідався  
Під  стінами  Сан  Фортунато  –  
Березоль  невгамовний  монах.  
Я  пив  перестигле  вино  мовчання,
Мій  погляд  блукав  –  щоб  дізнатись  –  
Тут,  під  мурами,  які  чомусь  збудував  Карло:
Кожен  келих  Неба  порожній,
Кожна  ніч  починається  зранку:
Передчуттям  тьми.
У  сваволі  моєї  єретичної  віри,  
У  гонорі  весни  весталки  Етрурії
Мислю  про  космічне  квітуче  дерево
(Трохи  вишневе)
І  поклоніння  волхвів-зорезнавців.
Споглядаю  кам’яну  квітку-місто:
Не  вірю,  що  мене  тут  не  було
Коли  чернець-августинець  Пронті  
Бавився  на  мурах  яскравими  фарбами:
Немов  я  не  тут,  не  зараз,  не  близько.
Місто  –  це  скалки  античного  глечика,
Які  викинули  на  берег  хвилі  Таласси  –  
Холодного  моря  минулого
(Нехай).
Додайте  до  вина  води  –  необачно.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=967001
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 30.11.2022
автор: Артур Сіренко