переклад (погода поменяется)

переклад  мого  старого  вірша

погода  зміниться,  одразу  вітер,
який  спочатку  був  північно-східним,
хитаючись  п'яницею  відверто  
до  темряви,  до  відчаю  гукне.

помітивши  у  серці  власний  цвинтар,
де  спогади  від  літа  -  море  світла,
почне  сумний  свій  танець  перед  смертю,
сумний  тому,  що  осені  кінець,

що  листя  опадає;  
непомітно
кленова  скроня  за  ніч  посивіє
ім'я  не  взмозі  милої  згадати,
замерзлий  клен  заплаче,  
то  журба.

кохання,  прощавай!  було  б  цинічно  
признатися  оттак,  але  зітліє
частина  дня,  і  час  тобі  вмирати.

хай  буде  сніг!  нічого  більш!

пробач...

#лірика  #лирика  #поэзия  #поезіяукраїнською  #поезія  #віршіукраїнською  #вірш  #вірші21століття  #поет  #максайдахо  #макс_айдахо

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=965880
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 17.11.2022
автор: Макс Айдахо