вільний український переклад тексту
з російського та білоруського аналогів
Пісне, лети в далекий край,
Ти наче птах туди злітай,
Де ще стоїть батьківський рідний дім,
Там жде мене єдина, що її
На все життя я покохав,
А ввечері в саду із дому
Линуть дивні звуки полонезу.
Мене несе мій сон в далекий берег,
Де кохання нас візьме в полон,
Де тільки сонце, тільки хвиля,
Тільки щастя нас торка
І ми удвох, лише удвох…
В руці рука…
Там на горі - величний Храм,
Туди в дитинстві бігав сам.
Любив дивитись на святих
На давніх образах.
І ангели, літали наді мною
В білосніжних куполах.
І чулось під склепіннями
Чаруюче звучання
Благовісту…
Боже, врятуй наш край,
Від бід і незгод сховай,
Не дай нам забути, не дай,
Куди йдемо
І звідки йшли.
І від ріки, і від лугів,
І від землі, і від плугів,
І від некошених отав,
Від соковитих буйних трав
Повинні ми до коренів своїх,
До рідних душ
Нарешті пригорнутись…
Пісне, лети в далекий край,
Ти наче птах туди злітай,
Де ще стоїть батьківський рідний дім,
Там жде мене єдина, шо її
На все життя я покохав,
А ввечері в саду із дому
Линуть дивні звуки полонезу.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=956899
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 19.08.2022
автор: епіграми з рогами