Збентежений ранок

Все  закутала  сива  роса,
Вечір  свіжістю  вогкою  дихав.
Зореоким  шатром  –  небеса,
Тож  здалось,  на  землі  нема  лиха.
Уляглась  ніч  у  постіль  м’яку,
Боячись  дикі  трави  прим’яти,
Берегла  вона  тишу  крихку,
Присолоджену  запахом  м’яти.
Ранок  стежку  у  травах  шукав
І  зненацька  застиг  у  бентезі:
Гул  почувся  йому  літака,
Жах  усівся  на  кущик  гортензій.
Враз  ракети  стріла  вогняна,
Розчикрижила  навпіл  небо  –
То  Вкраїну  гвалтує  війна,
У  зажуру  вдяглися  верби.
Але  нас  уже  не  залякать  –
Ціни  знаємо  волі  і  хліба.
Воювати  нам  теж  не  звикать  –
Перевірено  це  у  віках.
Кожен  воїн  святий,  хоч  без  німба.*
28.07.2022.
*  –  Німб  (від  лат.  nimbus  —  хмара),  гало,  ореол  —  коло,  круг  або  сяйво,  що  оточує  голову  особи  в  релігійному  мистецтві.  Слугує  для  вказівки  на  святість  цієї  особи.  
Ганна  Верес  Демиденко

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=954998
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 31.07.2022
автор: Ганна Верес