|/
санитарная зона закончится в 16:90
написано на дверях туалета
в купейном тамбуре хорошее зеркало
в самом туалете тоже неплохое
и в купе на редкость хорошее
но холодно до дрожи
утешаюсь мыслью
что смогу согреться от фонарика
над подушкой
свет дышит в ладони
после этого через некоторое время
и правда составлял сравнительные характеристики зеркал
в примерочных
в том числе на рынках где иногда зеркала кочуют из палатки в палатку
в уборных провинциальных вокзалов кофеен
в предприятиях питания
в парикмахерских
даже окна сравнивал
и блестящий кафель
но
если из прочитанного вытаращился кто-то
слишком похожий на тебя
как поймёшь
это свет так падает
или это так падаешь ты
(Перевод с украинского)
+++++++++++++++++
порів-на х-ка дзеркал
|/
санітарна зона закінчиться о 16:90
зазначено на дверях туалету
у купейному тамбурі хороше дзеркало
у самому туалеті теж непогане
і в самому купе навдивовижу добре
однак зимно до дрижаків
втішаюся думкою
що спроможний зігрітися від ліхтарика
над подушкою
світло хукає у долоні
по тому якийсь час
і справді складав порівняльні характеристики дзеркал
у примірочних
у тому числі на базарах де іноді дзеркала мандрують із ятки в ятку
у вбиральнях провінційних вокзалів кав'ярень
у закладах харчування
у перукарнях
навіть вікна порівнював
та блискучі кахлі
однак
якщо з прочитаного вирячився хтось
надто схожий на тебе
звідки взнаєш
чи то світло так падає
чи то так падаєш ти
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=951622
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 27.06.2022
автор: Станислав Бельский